Игрушка богов
Шрифт:
Он открыл глаза. Ила шла к нему, капли воды на мокрых волосах искрились на солнце.
– Что, ты видел? – спросила она, улыбаясь. Кир в очередной раз удивился ее безмятежному спокойствию.
– Наши враги скоро будут здесь, – ответил он, – отшельник тоже. Кто появится первым, я не знаю. – Кир встал с камня и подошел к воде, тело с трудом слушалось его. В висках нарастала головная боль. Он умылся прохладной водой, прислушался и услышал плеск. Из-за поворота реки показался отшельник на лодке, он издалека помахал ему рукой и стал усиленно
Кир поудобнее передвинул меч под руку. Черные воины вот-вот должны были появиться из-за деревьев, ему показалось, что он уже слышит хруст веток под их ногами. Отшельник пристал к берегу:
– Я услышал ваш зов, мои дорогие люди. Я сам хотел поговорить с вами. Мне пришли в голову некоторые мысли, о которых я бы хотел вам рассказать.
Кир подсадил Илу в лодку и бросил в нее заплечные мешки.
– Извини, старик. Поговорим потом, если останемся живы, за нами гонятся наши враги. – Он оттолкнул лодку от берега и, запрыгнув в нее, сразу сел за весла. Едва он сильными гребками отогнал лодку к середине реки, на берег высыпали их преследователи.
Он услышал отрывистые слова команд и увидел, как поднялись вверх луки и десяток стрел понеслись к ним. Кир развернул лодку в сторону. Одна стрела впилась в борт, другая прошила его мешок.
– Ложитесь на дно, – крикнул он Иле и отшельнику, который недоуменно смотрел на дрожащую стрелу, воткнувшуюся около его руки. Быстрое течение реки уносило их, но еще несколько стрел попало в лодку, одна из них вонзилась в ногу медлительного отшельника.
Кир выругался про себя. Этой стрелы он мог бы избежать, если бы был более внимательным. Ила, сидевшая на дне лодки, вдруг резко наклонилась. Еще одна стрела пролетела там, где только что была ее голова, и застряла в днище.
Он с ужасом смотрел, как дрожит оперение стрелы, и чувствовал, что его сердце на мгновение остановилось. В крови забурлил адреналин, рубашка намокла от пота. Он с еще большей силой стал ворочать тяжелыми веслами. Наконец, лодка ткнулась в песчаный берег.
С помощью Илы он оттащил отшельника от берега под деревья и осмотрел рану. Тяжелая стрела прошила ногу насквозь, задев только мягкие ткани. Кир, обломив оперение, вытащил стрелу и засыпал рану порошком, который должен был остановить кровотечение и продезинфицировать.
– Опытные воины Грэга найдут способ переправиться через реку, срубят плот или придумают еще что-нибудь. Они будут на этом берегу уже сегодня, в лучшем случае завтра, – сказал он Иле. – Они убьют старика, если мы оставим его здесь.
– Где твоя хижина, старик? – спросил он. Отшельник махнул рукой в сторону леса.
– Там есть тропинка, надо идти по ней.-Лицо его посерело от боли. – Помогите мне подняться, и я смогу дойти сам.
Кир отрицательно покачал головой:
– У нас мало времени, я понесу тебя на себе.
Он передал Иле заплечные мешки и оружие и взвалил старика себе на плечи. Он еще не остыл от гребли, и адреналин
Старик слегка застонал, когда Кир положил его на широкую лавку, служащую спальным местом. Кир не терял времени, из деревянного ведра он набрал воды и промыл рану от порошка. Кровь уже остановилась. Он наложил мазь, способствующую быстрому заживлению, и перевязал рану.
– Я не могу больше ничего для тебя сделать, – сказал он. – Я оставлю мазь. Будешь менять повязку каждый день, и рана заживет за несколько дней. У нас нет еды, которую мы могли бы тебе оставить, чтобы ты мог продержаться до тех пор, пока не сможешь ходить.
Кир вздохнул полной грудью, чувствуя, как приходит в обычное свое состояние. Старик чуть улыбнулся:
– Не переживай за меня. Со мной ничего не произойдет. Им нужны только вы, это я прочитал в их мыслях. Эти колдуны, что ведут воинов, ужасны в своих намерениях. Их руки в крови. Они поклоняются богу, который требует от них кровавых жертв, он питается страхом и болью. Они считают, что за смерть, которую они приносят, их бог дает им силу и долголетие. Бегите, они уже начали рубить деревья для плота.
– Спасибо, мы обязаны тебе жизнью. – Кир крепко пожал старику руку.
– Милая, подойди к старику, – обратился отшельник к Иле. – Дай мне почувствовать тепло твоих мыслей и рук. Ила наклонилась и легко коснулась лба старика губами.
– Мы очень благодарны вам.
– Идите и, будет возможность, навестите старика.
– Мы обязательно вернемся. – Ила улыбнулась. Они вышли, плотно притворив дверь избушки. Девушка вопросительно посмотрела на Кира:
– С ним все будет в порядке?
Кир вздохнул:
– Рана не опасна, дня через два он сможет понемногу ходить. Я надеюсь, что жрецы погонятся за нами, тогда у этого человека будет шанс остаться в живых. – Он взглянул на ее огорченное лицо. – Пойми, мы находимся в самом центре событий. Похоже, что судьба вашего мира зависит от тебя и от меня. Иногда такое бывает. И пока вы не пройдете эту точку, в которой решается, каким путем вам идти дальше, я боюсь, что весь этот кошмар с нами будет продолжаться.
– Куда мы идем сейчас?
– К народу волков.
Ила понимающе кивнула:
– Ты хочешь исполнить еще одно пророчество, мой одинокий волк?
Они все дальше углублялись в глухой нехоженый лес. Появилась мелкая кровососущая мошка, которая вилась перед их лицами, то и дело попадая в глаза и рот.
Преследователи были пока довольно далеко, на самой грани его восприятия, но он не сомневался, что они снова начнут нагонять их. Кир знал, что без еды у них с Илой просто не хватит сил бежать.
На одной из полянок Кир оставил Илу и отправился на охоту. Ему удалось незаметно подкрасться к небольшому оленю, и у них снова была еда на несколько дней пути.