Игры с огнем. Книга 1
Шрифт:
– Шутишь? Я всегда за! – воскликнула я.
Кондор тотчас наклонился, резко разворачиваясь влево, а я, нетерпеливо поерзав, покрепче вцепилась в его спину.
Взяв курс к горизонту, дракон выровнялся и начал подниматься выше. Взмыв высоко над водой, он развернулся, опустив теперь правое крыло, и на скорости описал широкую окружность. Слегка снизившись, несколько раз покачался из стороны в сторону, словно описывая змейку, затем взлетел вверх и опустился вниз, заставив меня почувствовать, как сжимается что-то в груди. Затем снова
А потом поднялся еще выше над морем… и резко спикировал вниз по большой и довольно пологой дуге, словно скользя по невидимому ледяному склону. Сердце защемило от этого завораживающего и чарующего ощущения падения, и я, вцепившись в его гребень и плечо, радостно закричала, щурясь от ветра.
Кондор пронесся над самой водой, чертя по поверхности краем крыла и поднимая соленые брызги. Крик мой перешел в смех; я вытянула вбок руку, пытаясь поймать их.
– Держись крепко! – радостно воскликнул Кондор и, практически встав на левое крыло под экстремальным углом, пронесся между каменными скалами.
Приземлившись на одну из каменных скал, мы смотрели на садящееся в море солнце.
Был какой-то особенный неповторимый шарм в этих черных мелкопористых камнях. Несмотря на яркие слепящие блики на воде, они оставались все так же темны. Матовые, без единого блика, словно поглощающие солнце…
Я сидела на краю, свесив ноги. Мне хотелось стать подобной этому черному камню: впитать в себя все эти пологие манящие лучи солнца догорающего весеннего дня, вобрать их каждой клеточкой, каждой точкой своего тела, от кончиков пальцев до кончиков волос, напитаться долгожданным солнцем про запас, чтобы хватило до самых теплых дней на материке…
Море, густо-сине-зеленое, слегка волнующееся, словно излучало силу и уверенность. И ту бесконечную мудрость, которую способна хранить древняя первозданная вода.
Оно манило… Мне хотелось сигануть вниз, в его живую, колышущуюся воду прямо со скалы.
Я вдыхала соленый морской воздух. Этот запах – моря, ветра и свободы – лучше всех духов мира. Я представляла, как он заполняет легкие и разливается по всему телу, стараясь запомнить эти ощущения… Тело мудрое; оно помнит все.
– Здесь очень здорово! – жмурясь, проговорила я.
Кондор опустился на скалу рядом со мной. И мне показалось, что он, чуть развернувшись, сделал было движение рукой ко мне…
Но, опередив дракона, я поднырнула под его руку, заключила его в объятья и восторженно воскликнула:
– Ты просто потрясающий друг!
– А… ага… Спасибо, – проговорил он, скромно, едва касаясь, приобняв меня за плечо.
Фанатик
Спустя неделю после моего возвращения в Мейт, меня занесло в довольно известный трактовый городок, именуемый Литтом.
Решив, что грех пропадать такой шикарной возможности, я собралась посетить Литтскую библиотеку.
Конечно, Литт – это вам не Тилана, светозарная столица государства нашего, и коллекция книг там будет поскромнее, однако библиотека есть библиотека, и хотя бы что-то я там найду.
Хорошо бы собрать какую-нибудь информацию о драконах. Чтобы в следующий раз, когда Кондору доведется что-то мне рассказывать, я хотя бы имела какую-то базу. У меня слишком мало знаний.
Народу в библиотеке оказалось весьма немного. Я подошла к милому старичку-библиотекарю.
– Добрый день, госпожа. Что-то ищете? – тотчас поинтересовался он.
– Да, – задумчиво проговорила я. – Вы знаете… мне нужны книги о драконах. Разные. Хоть школьные учебники, если есть.
Старичок секунд с пять молчал, потом неожиданно рассмеялся:
– Что-то мода у девиц нынешнего поколения на драконов пошла!
Я непонимающе взглянула на него.
– Уже вторая юная госпожа за день спрашивает, – продолжил он. – Ну есть, есть… Только вот часть книг она уже и забрала. Пока могу вам выдать только школьное "Драконоведение" в двух частях, том "Разумных рас" и "Обычаи народов мира".
Я кивнула. Старичок исчез минут на пятнадцать и вернулся с четырьмя книгами. Поблагодарив, я пошла было уже в читальный зал, как библиотекарь проговорил:
– Вы, девушка, во-он к той красавице сядьте, – и указал на черноволосую девицу, сидящую к нам спиной, – может, она с Вами книгами поделится.
Я благодарно кивнула и направилась к указанному столу.
– Привет, – проговорила я, присаживаясь рядом. Девица подняла на меня глаза с легким удивлением.
Я обратила внимание на ее книги – некоторые из них были очень старыми и, по всей видимости, специфическими. Наверное, они содержались в библиотеке всего в паре экземпляров, и потому на руки могли быть выданы только одному… Не все книги даже были на нашем языке.
– Тоже интересуешься драконами? – немного неловко попыталась завязать разговор я.
Теперь девица взглянула на меня с куда большим интересом. Я присела на стул рядом, положив книги на стол перед собой.
– Надо же, – проговорила она красивым бархатистым голосом. – Нечасто я встречаю единомышленников… Я Ремм.
– Дзета, – протянула ей руку я.
После раскрыла первый том "Драконоведения".
– Вижу, ты только начинаешь изучать эту тему? – улыбнулась собеседница.
– Угу, – признала я.
– И что, если не секрет, тебя на это сподвигло?
– Да-а, просто… Кое-что упустила при обучении, не уделила должного внимания. Вот, решила восполнить информационные дыры.
Мистик или не мистик? Если мистик, может поймать на том, что я что-то не договариваю… Хотя, мне кажется, не мистик. Нет в ней какого-то особого неуловимого мистичьего "шарма". Должна поверить…
Однако Ремм чуть прищурилась и с заговорщической улыбкой проговорила:
– Хитришь, девица. Небось, в наложницы решила податься?