Игры со смертью
Шрифт:
— Как у вас тут интимно все.
— Не жалуемся, дверь закрой, — лениво приказал Норт.
Да уж действительно, дверь лучше было закрыть.
Дан послушно прикрыл створку, после еще и запер, прошел, рухнул на диван рядом с Нортом и мрачно заявил:
— К дохлякам в зад такие бои.
— Не ругайся, тут Риа, — осадил его Дастел.
— На арене тоже Риа, в том то и проблема, — Дан мрачно посмотрел на меня.
Я, с момента его прихода открывшая глаза, вернула ему тот же взгляд, и мрачно предупредила:
— Только
— А есть смысл говорить? — ядовито поинтересовался некромант.
— Мы с Гобби прекрасно сражались, — с нажимом, произнесла я.
— Не спорю, — совершенно серьезно сказал Дан, — вот только ответь мне, сокровище Некроса, за каким дохлым орком ты отпустила инферно, вместо того чтобы развеять?!
Это был не тот вопрос, на который я была готова дать ответ и потому, я сделала вид, что вообще его не услышала и принялась рассматривать потолок. Кстати, оригинальный рисунок у дерева…
— Нет, ну нормально?! — вспылил Дан.
— Риа, ты бы еще насвистывать принялась, — усмехнулся Норт.
Я бы может и принялась, но не умела. Да и не вышло особо, потому как поднявшись, Эдвин начал массировать мне затылок. На мой изумленный взгляд ответили улыбкой, после чего некромант сообщил:
— Тут несколько участились нападения гоблинов с дубинками, не хочу, чтобы ты пострадала.
А я возьми и не подумав ляпни:
— Меня не тронут.
Эдвин замер, Норт мгновенно сел ровнее, Дан, широко ухмыльнувшись, произнес:
— А вот это уже очень любопытно.
— Очень, — подтвердил Норт.
— Ответишь? — поинтересовался Эдвин.
Словно бросил соломинку утопающему.
— Нет, — естественно я ухватилась.
— Риа! — Норту моя скрытность очень не понравилась.
Открылась дверь, вошел Гобби. Двери быстренько закрыл, и встал так чтобы никого не впускать, но двери толкнули, да с такой силой, что мое умертвие снесло. Створка распахнулась, в дверном проеме обнаружилась тетя Матрена. Домовиха стояла, с каким-то диким ужасом глядя на меня, затем вошла и дверь за ее спиной захлопнулась сама. Я, практически находящаяся в объятиях Эдвина, придвинулась к нему ближе, ощущая, как все быстрее бьется сердце, и внезапно поняв, что домовая глядит слепыми глазами без зрачков.
Подскочил Норт, спешно поднялся и Дан, в комнате вдруг отчетливо потянуло магией, а тетя Матрена, протняув руку, странным скрипучим голосом произнесла:
— Кровь… В тебе кровь… кошки!
Внезапно Эдвин, и так почти обнимавший, вдруг с силой сжал меня, и он же спросил:
— Какой?
Домовая пошатнулась и побелевшими губами произнесла:
— Прокля…
В следующий миг она рухнула. Я стояла, потрясенно глядя на лежащее сказочное существо, а вот остальные действовали крайне быстро — Гобби метнулся к двери, запирая ее, Норт вмиг оказался возле упавшей, отодвинув мое умертвие, встал у двери, блокируя ее для всякого, кто попытается войти. Эдвин
Одна я стояла как громом пораженная.
— Расслабься, — спокойно произнес Эдвин, — что-то такое Гаэр-аш и предполагал.
— В смысле? — не поняла я.
— В прямом, — Норт прикоснулся ко лбу домовой, прикрыл глаза.
— Кровь проклятой Калиан? — задумчиво произнес Дан. Нахмурился, и мрачно произнес: — Прискорбно.
— Прискорбно, что ты не запал? — поинтересовался Норт. — Возможно, дело в том, что ты еще не принял ответственность за род.
Я в целом не могла понять, о чем они.
— Или вы оба сильнее меня, — Дан хотел было сплюнуть с досады на пол, но там лежала домовая, и он не стал.
— Сомневаюсь, — хмыкнул Эдвин.
— И я, — Норт поднялся.
— Заблокировал воспоминания? — спросил Дан.
— В целом способность концентрироваться на Рие, — ответил Норт.
Тут Гобби что-то стремительно написал, передал Дастелу.
— Что там? — Эдвин даже не знаю, как все это видел, потому как казалось, что некромант полностью сосредоточен на мне.
«Матрена сильнейшая провидица среди своего народа, остальные не увидят».
— Теперь не увидит и Матрена, — мрачно произнес Норт.
Дан и Эдвин кивнули, и даже Гобби. Мне же просто было непонятно, что происходит. И как оказалось не все понял и Дан.
— То есть Риа потомок проклятой Калиан?
Норт промолчал, Эдвин так же. И если Норт знал, что у меня измененная кровь, то Эдвин… Эдвин по идее не мог знать.
И тут Дана подвинули. Да так, что парень едва на ногах устоял. Вошел Гаэр-аш, окинул всех нас внимательным взглядом, закрыл дверь. Усмехнулся, и поинтересовался:
— Что еще успела ляпнуть эта в высочайшей степени болтливая домовая, помимо того, что на Рие мое кольцо?
— Что Риа потомок Проклятой Калиан, — безапелляционно сообщил Дан.
Дан усмешки, скользнувшей по губам Гаэр-аша увидеть не мог, а вот я разглядела отчетливо.
— Потомок, — проговорил, все так же с усмешкой ректор. Затем, повернув голову, взглянул на Норта и сообщил: — Я предполагал что-то подобное. Потомок…
К чему Гаэр-аш повторял это слово, ему ведь было доподлинно известно, что дело в измененной крови. Но словно не помня это, он будто перекатывал на языке это слово:
— Потомок… По факту доказать никто ничего не сможет, как впрочем и опровергнуть — отступники вырезали подчистую всех, кто был хоть как-то связан с родом кен Эриара. Всех. Практически всю крестьянскую деревню. Соответственно фактов опровержения предоставить никто не сможет. Что же касается особенностей крови — кто его знает, от чего она способна проснуться в том, или ином потомке.
Гаэр-аш пристально смотрел на Норта.
Дастел стоял молча, какой-то неожиданно растерянный.
— Надо же, — ректор продолжал смотреть на брата, — всегда считал, что я сильнее.