Их невинная пленница
Шрифт:
Но они не принимали во внимание ее потребности. Поэтому, она не собиралась фантазировать о том, как они связывают ее, и занимаются с ней грубым и безжалостным сексом. Боже, о чем она думает? Эти надорвутся от смеха, если узнают, как часто она думала о них, троих. Но еще больше они будут смеяться, если узнают, что в свои двадцать пять лет, она до сих пор оставалась "старой девой".
– Ты читал этот файл?
Дэкс спросил у Слэйда, когда тот протягивал ему бокал. Лицо Слэйда приняло жесткое выражение,
– Я читал его. Мы уже пришли к общему мнению о том, как с этим справиться?
– Я думаю, что "лайковые перчатки" можно снять, - сказал загадочно Дэкс.
– А я думаю, что "лайковые перчатки" уже сгорели в тот момент, когда ты тащил ее кричащую, из здания, вверх ногами, - забавным голосом ответил Гэвин, и сделал большой глоток виски.
– Бедный парень из IT отдела, просто упал в обморок, когда ты проходил мимо него.
Дэкс заскрежетал зубами.
– Это был тот ублюдок, который предложил починить твой компьютер?
Ей жутко хотелось проигнорировать их, но очевидно никто этого не допустит.
Что-то изменилось. Ее мужчины были на пределе, и это подтачивало чувство ее самосохранения. Она сложила руки на коленях. Жаль, что Лайл стал свидетелем похищения. Что он должен был подумать?
– Да. Лайл - руководит сервисной службой. Он любезно согласился приехать ко мне домой сегодня вечером, чтобы исправить мой ноутбук.
– Любезный, не то слово, которое я бы использовал, - сказал Слэйд шепотом.
Ее небольшой ноутбук в настоящее время находился в своем чехле, и лежал в верхней части ее чемодана на полке для багажа.
Как Дэксу удалось взять ее вещи? И как он мог знать, что Лайл собирался починить ее компьютер?
– Ты проник в мою квартиру.
Это было единственное объяснение. Ведь этим утром Лайл оставил ей сообщение на ее автоответчике. Она не ответила на него, и сейчас это выглядело, будто она сделала это нарочно. Он небрежно пожал широкими плечами.
– Да. Это было не трудно. У тебя нет даже гребаной щеколды.
Она действительно никогда в ней не нуждалась, да даже и не думала об этом до прошлого месяца.
– Ну, теперь, когда я знаю, что ты посетил мою квартиру без приглашения, я просто буду обязана поставить сразу две, а может и три.
– Не беспокойся об этом, - сказал Дэкс, ехидно улыбнувшись.
– Ты не вернешься туда.
– Что ты хочешь этим сказать?
Что, черт возьми, происходит? Слэйд повернулся к ней.
– Кроме того, если бы Дэкс не проник в твою квартиру, он бы не нашел твою кошку.
Она смягчилась. Ее обычно милая кошка, должно быть, прошла
– Я действительно ценю это. Хотя, мне бы хотелось, увидеть ее.
– Ветеринар сказал, что с ней все будет хорошо, - сказал Гэвин.
– Ты не догадываешься, кто мог поранить твою кошку? У нее было ножевое ранение в живот.
Она начала задыхаться от шока. Слезы хлынули из ее глаз.
– Нет. Я не знаю.
Все трое мужчин зарычали. И Ханна сжалась в своем кресле.
В это время, Гэвин поднял папку, которую она держала рядом со своим телефоном, и где хранила все свои доказательства. Она вздрогнула.
Дэкс наклонился вперед.
– Может быть, ты хочешь подкорректировать свое предыдущее заявление, дорогая? Потому что игры кончились и следующая ложь, что раздастся из твоих уст, принесет тебе определенное наказание.
Наказание?
– Мне не нравится, как это звучит, мистер Таунсенд.
Лгунья. Ей даже слишком нравилось, то, что он пообещал. Она была уверена, что все присутствующие на борту самолета, услышали, как заколотилось ее сердце.
– И это не твое дело.
Ей придется выбрать правильную тактику поведения с ними. Она не может позволить этим мужчинам запугать ее. Они были ее начальниками, хотя, возможно, что с сегодняшнего дня уже нет.
Теперь, она не могла вернуться, и продолжать работать на них, не после того, как они похитили ее. Правильно? Уроки этикета ее бабушки, в любом случае, не включали в себя подобные ситуации. Дэкс встал, но Слэйд выставил вперед руку.
– Почему бы нам не узнать полную историю, прежде чем мы начнем с ней?
Гэвин посмотрел на них двоих, как ни странно на его лице отразился снисходительный взгляд.
– Ты действительно родился слишком поздно, Дэкс. Чингиз-Хан мог бы тобой гордиться.
Дэкс вернулся на свое место. Если комментарий и обеспокоил его, то он не показал этого. Он просто хмыкнул и кивнул Слэйду, который, скрестив руки на своей широкой груди, повернулся к ней. Он напоминал судебного обвинителя, в пух и прах разбивающего аргументы своего оппонента.
– Как давно ты знаешь о том, что кто-то преследует тебя, Ханна?
Шелковый тон его голоса не обманул ее. Он был вне себя. Возможно, пришло время признаться.
– Приблизительно около месяца.
Все трое мужчин пришли в бешенство.
– Расскажи нам.
Гэвин не спросил, он отдал приказ. Кого теперь это может задеть? Ее секрет был раскрыт, и, возможно, они могли бы помочь. Хотя она ни за что не признается об этом вслух, но с ее плеч только что упала огромная ноша.
– Сначала, были просто телефонные звонки. Я брала трубку, но на том конце провода было тихо, только чье-то дыхание.