Их невинный секрет
Шрифт:
– Ты понимаешь, что если ты сделаешь ей больно, Коул и я, никогда не прекратим преследовать тебя.
– Ах, тогда наша игра может продолжаться. Я весьма рассчитываю на это. Двадцать четыре часа.
Связь оборвалась, и Бурк почувствовал, как скрутило его желудок.
Прямо перед ним простиралась дорога. Три варианта. Слева - в полицию, прямо - на шоссе, или прямо, в Бог знает куда. Черт. Что, если он выберет неправильный путь?
– Он хочет убить меня.
Джесса моргнула, до сих пор находясь в полусогнутом положении. И это был не вопрос.
–
Не было никакого способа защитить ее от этого.
– Ты можешь сесть на сиденье, дорогая. У нас есть двадцать четыре часа, чтобы спрятать нашего сына в безопасном месте, иначе он убьет и Калеба. И почему то, я ему верю.
– Марко. Сукин сын. Игрок. Черт. Я даже не подумал о нем. Он не казался заинтересованным в бизнесе своего отца.
Коул с силой потер рукой по лицу, его глаза были мрачными и уставшими.
– Теперь заинтересовался, - подтвердил Бурк.
– Особенно, когда дело касается мести.
Возвращаясь на свое место, Джесса всхлипнула.
– Нам нужны запасы. Все необходимое для Калеба взорвалось вместе с домом. Нам нужно детское автомобильное сиденье, много подгузников и запасная одежда. Молочная смесь. Нам нужна молочная смесь. Иначе в ближайшее время он останется голодным.
Она крепче обняла своего сына.
– Боже, пожалуйста, дай мне проснуться. Пожалуйста, пусть это будет всего лишь плохой сон.
Сердце Бурка разрывалось на части.
– Милая, я все исправлю.
Ее глаза встретились с его, и он увидел, как они вспыхнули злостью.
– Не называй меня так. Никогда больше не называй меня так. Я хочу пойти в полицию, но я не могу, не так ли? Какой-то парень ненавидит вас, и хочет отыграться на мне, и я не могу пойти в полицию, потому что у этого придурка там сидят свои люди. И мой хороший друг, заместитель полиции Фред, работает на этого парня.
– Если верить словам Марко, то да.
Он отдал бы все, чтобы она не смотрела на него сейчас, как на предателя, и чтобы ее жизнь сейчас, не находилась на волоске от смерти.
– Если мы хотим быть полностью уверены в своей безопасности, то мы в принципе не должны обращаться в какие-либо правоохранительные органы.
– Серьезно? Даже ФБР?
Он сглотнул желчь, накопившуюся в горле. Не так он представлял их встречу и воссоединение.
– Мы не можем пойти к ним или к кому-либо еще. Мы должны решить этот вопрос самостоятельно, Джесса.
– И он пощадит моего сына, если мы увезем его куда-нибудь?
В голосе Джессы звучала неимоверная сила. Она была матерью, защищающая своего ребенка, и внимательно слушала, оценивала и обрабатывала данные. Специально, она не была обучена этому, но с полученной информацией, на удивление, обращалась достаточно хорошо.
– Если я отдам себя ему, он пощадит моего сына?
– Ты не отдашь себя ему, - крикнул Коул.
– Мы не позволим кому-либо сделать тебе больно, - заверил ее Бурк.
– Я верю в его нежелание вовлекать Калеба в эту
Он потянулся к ней, но она отстранилась.
– Мне не нравится все это, Бурк. Но, кажется, у меня просто нет другого выбора. Это всего лишь я и Калеб. Мои родители палец о палец не ударят, чтобы помочь нам. Мой единственный здесь друг, оказывается, работает на врага. Вы двое мой единственный вариант. Я хочу поговорить с твоими друзьями. Позвони им. Я не могу просто так доверить своего сына людям, которых я и в глаза ни разу не видела.
Бормоча себе под нос, Коул набрал номер на телефоне: - Гэвин Джеймс успокоит тебя, детка. Ты также можешь поговорить с его женой, Ханной.
Бурк наблюдал за Джессой, когда она смотрела на Коула и протягивала руку к телефону. Из-за них она оказалась в этой ситуации. Боже, она никогда не сможет им простить этого.
Он повернул направо, и свернул на дорогу, ведущую к частному аэропорту Гэвина.
Дэкс и Слэйд, его братья, так же сделают все, чтобы защитить Калеба. Как только Ханна услышала их историю, она пообещала, что будет любить их мальчика, как своего. И если вдруг случится худшее, и никто из них не выживет, семья Джеймс позаботится об их сыне.
Бурк с трудом сдерживал желание съездить кулаком по лобовому стеклу. Боже, он хотел как можно больше узнать о своем сыне. Он уже и так пропустил несколько месяцев из жизни Калеба, и теперь должен был отдать своего мальчика? На сколько дней? Недель? Он отгонял от себя мысль, что это может быть и на более длительный период. Может даже навсегда. И мысль о том, что Джессе угрожает опасность, делала его безумцем. На какую- то секунду он даже начал понимать насильственные наклонности Коула.
Мили пролетали за окном, а его мысли блуждали в голове, вырисовывая образы, смеющейся Джессы. Счастливое было время. Сможет ли она когда-нибудь снова улыбнуться им?
****
Год назад - Нью-Йорк
С портфелем в руке, Джесса зашла внутрь одного небольшого мексиканского ресторана. Хоть она и опаздывала, но так и не смогла скрыть улыбку на своем лице. Потому как, последние несколько дней, были удивительные. Бурк и Коул провели Рождество вместе с ней, после, они вместе завтракали и обедали, или проводили время в баре, когда она работала в ночную смену.
На следующий день, они должны были ехать на работу. Но со слов горничной, которая была ее хорошей знакомой, все то время, что они жили в отеле, они лишь несколько раз выходили из номера, и было это, исключительно, в ночное время. И она не была уверена, и не могла сказать точно, чем они занимались все свое оставшееся время, сидя в номере.