Их невинный секрет
Шрифт:
Она думала о совершенно новом годе, о новой жизни - с Бурком и Коулом.
– Милая?
Она открыла глаза.
Вот почему она не ощутила их рядом с собой. Потому как сейчас, они оба стояли у кровати, полностью одетые в шикарные костюмы, с галстуками, и в дорогих туфлях.
Она почувствовала запах кофе и восхитительный аромат бекона. Сев на кровати и натянув на себя простынь, она вдруг ощутила чувство тревоги.
– Что происходит?
Ответа не последовало.
Они не только были одеты. Их лица были слишком серьезны. Они не были похожи
Посмотрев друг другу в глаза, они снова продемонстрировали ей один из тех молчаливых разговоров. И она поняла, что они пытались выяснить, как им вести себя с ней.
Ее желудок сжался.
– По крайней мере, вы не сбежали. Я так понимаю, что вы хотите мне что-то сказать.
Бурк присел на одно колено.
– Милая, мы не собираемся сбегать.
– Но вы уходите.
Она ясно разглядела ответ на его лице.
– Да, - сказал Коул.
Она всегда могла рассчитывать на Коула, тот всегда излагал факты без приукрашивания.
Бурк бы наоборот, попытался вложить в них побольше радужного блеска. В то время как Коул, абсолютно не заморачивался по этому поводу.
Она повернулась к нему.
– Мне полагается получить объяснения, или вы просто скажите "спасибо" и удалитесь?
– Я не хочу оставлять тебя, Джесса, - заявил Коул с тревожным выражением на лице.
– Я не хочу уходить. Если бы все было по-другому, я бы никогда не покинул эту гребаную кровать. Но я дал обещание.
От слез защипало в глазах.
– Какое обещание?
Бурк взял ее за руку.
– У нас есть друзья, милая. И у них возникли проблемы. Семейные проблемы. Их двоюродная сестра попала в беду.
– Какое это имеет отношение к вам?
– У нас должна состояться встреча. Мы можем помочь ей, - заявил Коул.
Его челюсть была сжата, глаза запали, словно он не спал всю ночь.
Джесса сглотнула.
Что вообще происходит? Они говорили ей правду? Или это был обман, чтобы заманить ее в постель?
Если бы это было так, мысленно рассуждала она, они бы просто ушли без объяснений.
– Вы уходите прямо сейчас?
Бурк кивнул.
– Да. Отчасти именно поэтому мы и были здесь, в Нью-Йорке, чтобы вести расследование для наших друзей. Час назад мы созвонились с некоторыми людьми и получили очень хорошие новости о местонахождении их сестры.
– Я могу помочь. Я пойду с вами.
Глаза Коула округлились от ужаса.
– Нет. Ты не поедешь с нами, Джесса. Ты останешься здесь. И здесь ты будешь в безопасности. Это приказ.
Доминант вернулся. По крайней мере, как ей показалось, он заботился о ней.
– Как долго вас не будет?
Коул вздохнул и присел рядом с Бурком, потянувшись к ее второй руке.
– Я надеюсь, что это всего лишь на пару недель. Ну, максимум, месяц или два. Я не могу сказать тебе большего.
– То, чем вы занимаетесь... это опасно?
Ей можно было не задавать этот вопрос. Она
Бурк поднес ее руку к своим губам.
– Именно поэтому мы и хотим, чтобы ты осталась здесь. Чем меньше ты знаешь, тем лучше.
Она попыталась вырваться.
Как такое могло случиться? Прошлая ночь была великолепной. Она была окружена их любовью и защитой, и с нетерпением ждала, что создаст с ними что-то красивое и долговечное. А теперь они уходят.
– Джесса.
Коул выглядел измученным.
– Джесса, Я люблю тебя.
– Не говори мне этого, особенно, когда собираешься уйти от меня.
Он взял ее лицо в свои руки, и слился с ней взглядом.
– Я люблю тебя.
– Мы любим тебя, Джесса. Ты нужна нам, - сказал Бурк, лаская ее руку.
– Когда мы закончим наше расследование, мы вернемся за тобой. И тебе лучше быть готовой к переезду, поскольку наш дом и наша работа находятся в Далласе.
– Мы хотим жениться на тебе, Джесса. Мы хотим жить с тобой. Пожалуйста, не думай, что нам легко расставаться с тобой.
Коул притянул ее к себе и страстно поцеловал. Она тут же оказалась зажатой между ними.
Но они действительно ушли.
Два часа спустя, Джесса приняла душ. Оделась и вышла из гостиничного номера, где потеряла свою девственность и свое сердце. Она снова приступила к работе, и молилась, чтобы они вернулись к ней.
Глава 6
Наши дни - Даллас, Техас
Бурк проснулся от звука хлопнувшей двери.
Ощутив поток холодного воздуха. Он сел на постели, стараясь проснуться. Он вновь был мыслями в Нью-Йорке, где они занимались с Джессой любовью, и когда ее прекрасное шелковистое тело двигалось в унисон с его. Когда она говорила ему, что любит его. И страстно смотрела на Коула, признаваясь и ему в своих чувствах. Она принимала каждый их поцелуй, каждое прикосновение, каждый их толчок, все, что они только могли ей дать.
Он много раз прокручивал в голове ту ночь. Тот последний вечер, проведенный с ней, был лучшим в его жизни. Но вот последующее утро - одним из худших. И с тех пор, каждую ночь, ему снится ее лицо в момент их расставания.
– Извини, - хрипло сказал Коул, входя в небольшую комнату.
Его лицо было красным. Очевидно, он выходил на улицу на какое-то время.
– Я не хотел тебя будить. На улице довольно сильный ветер. Похоже, надвигается буря. Я сделал пару звонков.
Джесса все еще лежала рядом с Бурком, потягиваясь и потирая глаза. Ее волосы были слегка растрепанны после сна, но для Бурка, она все равно была самой прекрасной. Несмотря на опасность, все, чего ему сейчас хотелось, это заключить ее в свои объятия, впиться в ее чувственные губы и погружаться в нее до тех пор, пока оба не станут разгоряченными и довольными. Его члену была плевать, что она не хотела его.