Чтение онлайн

на главную

Жанры

Иисус, или Смертельная тайна тамплиеров
Шрифт:

К тому же есть доказательство, что оригинал был написан на арамейском— народном языке с тех пор, как в IV веке до нашей эры классический иврит стал языком литургии. И это понятно, если Апокалипсис (по крайней мере первоначальный текст, без позднейших добавлений) был адресован — как истинное «воззвание к народу» — еврейской нации, страдающей под римским игом.

Вот это доказательство.

В главе 9, стих 11, мы читаем:

«Царем над собою имела она ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион».

Святой Иероним, составляя свою латинскую

«Вульгату», безо всякого стеснения добавил к этому стиху такое окончание: «…et latine habet nomen Exterminans». Тo есть дословно: «…a по-латыни Истребитель».

Преподобный Буамар более благоразумно довольствовался подстраничной сноской: «En francais: Destruction, Ruine» [ «По-французски: Разрушение, Разорение»].

Легко сделать вывод. Каждый следующий переводчик считал нужным уточнять на собственном языке имя Князя бездны, всякий раз добавляя его к предыдущему переводу.

Каким было арамейское имя, которое первый переводчик на иврит передал как «Аваддон»? Может быть, Абдут (алеф-бет-далет-вав-тав), которое встречается в «Сефер Рациэль» (том 5а), в смысле «Погибель», и еще это имя Ангела восточного ветра в третьей текуфе.

Но тогда, если этот текст был просто манифестом, написанным на народном языке того времени, чтобы разжечь сопротивление евреев римским оккупантам, кто был его автором? В какое время была написана его первоначальная основа (без добавлений)?

На последний вопрос мы ответим, что Апокалипсис был написан до 64 года, потому что это год пожара Рима и описание его задним числом нельзя представить как пророчество.

И также до того, как Иоанн Креститель начал проповедовать на броде Вифавара на Иордане на 15 году царствования Тиберия, то есть в 28 году нашей эры. И вот доказательство, подписанное автором:

«Откровение Иисуса Христа [16] , которое дал Ему Бог [17] , чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре. И Он показал, послав оное через Ангела Своего рабу Своему Иоанну, который свидетельствовал слово Божие и свидетельство Иисуса Христа, и что он видел. Блажен читающий и слушающий слова пророчества сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко» (Ап., 1:1–3).

16

«Христос» по-гречески значит «помазанный». То же, что по-древнееврейски «Мессия».

17

Эти четыре слова доказывают, что в то времяИисус еще не считал самого себя Богом как единосущный с Ним.

«Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя. <…>) Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизнидаром. <…> Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро!..» (Ап., 22:16, 17, 20).

Если мы признаем, что Апокалипсис был написан апостолом Иоанном на Патмосе в 94 году, мы должны признать и лживость этого пророчества,

потому что Иисус так и не пришел!Что касается предвестия пожара Рима и разрушения Иерусалима, то все это уже произошло.

Итак, мы можем сделать вывод. Иоанн, получивший весть от Иисуса как следствие видения, которое имел тот, этого устрашающего апокалипсиса, — это Иоанн Креститель. Эта весть пришла к нему из Египта, где Иисус еще находился после провала восстания Переписи, римских репрессий и рассеяния зелотских отрядов.

Иисус и в самом деле собирался скоро прийти, но в самом материальном смысле слова. Ведь скоро, в 28 году, он появится на иорданском броде и заменит Крестителя, роль которого закончена.

Ангел,несущий эту весть, есть только в латинском тексте. Потому что в греческом был «aggelos» — греческое слово, означающее «посланник», но в тогдашнем греческомне имевшее никакого сверхъестественного характера. Для обозначения сверхъестественных существ использовали слова «daimon», «diabolos», «kakodaimon». Причина очень проста — мифология тогдашних греков не знала того вида духов, который мы условились называть ангелами…

Что касается слова «ekklesia» (по-гречески «собрание»), то оно полностью соответствует древнееврейскому «kahal», имеющему то же значение. Это сход всех верующих, живущих в данном месте. И дальше мы увидим, что эта замена не бессмысленна.

Таким образом, автором первоначального Апокалипсиса (без позднейших добавлений) был сам Иисус, как он, впрочем, и говорит от этом в прологе и эпилоге. Текст был написан в 26–27 годах, и его адресатом был не кто иной, как Иоанн Креститель. Предназначен он был для того, чтобы еще раз подогреть, внушив несбыточные надежды, законное стремление еврейской нации, склонившейся под римским ярмом, к независимости. Автор не скупится на угрозы, судите сами:

«Горе, горе, горе (три раза) живущим на земле…» (Ап., 8:13).

«Горе живущим на земле и на море…» (Ап., 12:12).

Судьба обычных народов будет весьма незавидной, когда этот фанатичный экстремизм, отвергаемый, впрочем, почти всем Израилем, восторжествует:

«Кто побеждает и соблюдает дела Мои до конца, тому дам власть над язычниками, и будет пасти их жезлом железным; как сосуды глиняные, они сокрушатся, как и Я получил власть от Отца Моего;и дам ему звезду утреннюю» (Ап., 2:26–28).

Не считая упоминания об этом странном подарке, понятно, что соседние народы не очень торопились поддержать зелотов в борьбе с Римской империей.

Но также очень легко представить, что, если бы экземпляры этого пылкого призыва к священной войне (потому что это не что-либо иное), как следует переведенного с арамейского на греческий (язык общения между римскими оккупантами и культурными иудеями, ставшими со II века до нашей эры рьяными эллинофилами), противники Иисуса передали разным прокураторам, Пилату, Марцеллу и т, д., их прочтение и передача в секретариат кесаря оправдали бы принятие систематических мер против всех, кто мог бы примкнуть к этому загадочному «Хресту». И не только в Палестине, но и во всех провинциях империи, омываемых морями Леванта.

Поделиться:
Популярные книги

Перестройка миров. Тетралогия

Греков Сергей
Перестройка миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Перестройка миров. Тетралогия

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2