Илесия
Шрифт:
Ном Анор подавил дрожь при виде Оними, «опозоренного», искоса смотревшего из дверного проема. При виде худосочного существа с уродливой головой и многозначительной улыбкой что-то в Аноре сжалось.
Ухмылка Оними расползлась еще шире.
Ном Анор, превозмогая отвращение, стремительно шагнул мимо «опозоренного» и вошел внутрь. Округлые смолистые стены зала тускло светились, в воздухе ощущался металлический запах крови. В тусклом свете Ном Анор разглядел
Из темноты донесся низкий голос Верховного Владыки:
— Ты принес новости о неверных?
— Да, о Верховный.
— Встань, исполнитель, и просвети меня.
Ном Анор унял дрожь и поднялся на ноги,. Это была личная комната Шимрры для аудиенций, а не большой зал для приемов, и Ном Анор чувствовал себя здесь совершенно одиноким. Он с большей охотой спрятался бы за спиной своего начальника Йуга Скелла и делегации интендантов.
«Не вздумай лгать Верховному», — предупредил его Йуг Скелл.
Ном Анор и не собирался лгать. Наверное, он бы просто не смог. К счастью, он хорошо подготовился, собрав последние новости о действиях неверных.
— Враги продолжают совершать вылазки на наши территории. Они не осмеливаются сталкиваться с нами лицом к лицу и ограничиваются нападениями на отдельные отряды и линии сообщения. Если против них выступает значительный флот, они бегут без боя.
Голова Верховного Владыки — нагромождение шрамов, татуировок и рубцов, в котором едва угадывались черты лица — подалась вперед в призрачном свете.
— У тебя есть агенты, способные информировать тебя об их целях?
Ном Анор почувствовал, что по его спине пробежал холодок. Он видел, что случалось с теми, кто разочаровывал великого Владыку, и он знал, что его ответ разочарует Шимрру.
— К сожалению, о великий, судя по всему, новое правительство дает большую свободу местным начальникам. Они выбирают свои собственные цели. Мои агенты на Мон Каламари не могут знать, какой командующий выберет какую цель.
На минуту воцарилось молчание.
— Новый глава правительства, этот неверный Кэл Омас, дал своим подчиненным такую свободу?
Ном Анор кивнул:
— Похоже, что так, великий.
— Тогда у него неправильные представления о руководстве. Его правление недолго будет нас беспокоить.
Ном Анор, который думал иначе, решил не ставить под сомнения это соображение.
— Верховный мудр, — сказал он.
— Ты должен удвоить свои усилия по внедрению агентов в их армию и сообщить нам в конце концов об их следующих целях.
— Я повинуюсь, о Верховный.
— Какие новости от «Бригады мира»?
— Новости разные.
Коллаборационистское правительство «Бригады мира» устроилось на Илесии, оно было уже достаточно многочисленным и разношерстным, чтобы разделиться на грызущиеся между собой группировки, соперничающие в низкопоклонстве перед юужань-вонгами. Никто из этого раболепного сброда на самом деле не помогал создавать армию и флот, которые, будучи достаточно мощными и обученными, могли бы служить подспорьем силам юужань-вонгов.
— Пиходится признать, что неверные, склонные к вступлению в организацию, называемую «Бригадой мира», не слишком горячо настроены воевать, — сказал Ном Анор.
— Им нужен лидер, которому они бы все подчинялись, — заключил Шимрра.
— На эту роль мы готовили Вики Шеш, о Верховный, — отозвался Анор.
— Надо назначить другого лидера, — сказал Шимрра. Его глаза мерцали голубым, затем зеленым, затем желтым. — Мы выберем кого-нибудь, не имеющего дела со всеми этими фракциями. Кого-нибудь со стороны, кто наладит дисциплину.
Ном Анор согласился, однако, перебрав имена кандидатов, не нашел никого достойного.
— Нам больше везет с наемниками из неверных, — сказал он. — Они не выказывают должной покорности и не отличаются преданностью, но они уверены, что присоединились к победителям, и согласны подчиняться нам до тех пор, пока мы платим.
— Презренные существа. Неудивительно, что галактика, породившая таких, отдана богами нам.
— Истинно так, о Верховный.
Громадное тело Шимрры на помосте шевельнулось, и один из полипов, не выдержав давления, лопнул, забрызгав стены своими внутренностями. Комната наполнилась едким запахом. Другие полипы сразу же набросились на поврежденное существо и начали разрывать и пожирать его.
Шимрра проигнорировал треск и чавканье.
— Расскажи о нашем госте с Кореллии.
Ном Анор поклонился:
— Его зовут Тракен Сал-Соло.
— Соло? Он родственник близнецов-джиидаи?
— Это две ветви одной семьи, чужие друг другу, о Верховный.
С помоста донеслось задумчивое бормотанье.
— Жаль. Иначе мы могли бы взять его в заложники и потребовать в обмен близнецов.
— И впрямь жаль, Владыка.
Шимрра махнул огромной рукой:
— Продолжай, исполнитель.
— Сал-Соло — глава крупной политической группировки на Кореллии, его избрали генерал-губернатором Кореллианского сектора. Он говорит, что при нашей поддержке обеспечит выход Кореллианской системы — а это пять планет — из государства неверных. Если это произойдет, он гарантирует нейтралитет системы, в том числе нейтралитет Балансирной станции, которая уничтожила столько наших кораблей у Фондора. Затем, уже как диктатор, он подпишет с нами договор о дружбе.
Шимрра задумчиво поерзал на своем пульсирующем ложе. Изуродованный полип дергался и трепетал, пожираемый своими собратьями.