Иллюзии
Шрифт:
Глава 1. Вкус теплоты
Если в бурю птице
Довелось родиться,
То весь век свой птица
Бури не боится.
Рождение
1969 год 11 марта, пять часов дня. Широта: 49°49'59'' с.ш. Долгота: 73°09'56'' в.д. Рождение было быстрое, без особой боли. Чуточку чувствовалась боль в черепной коробке от сильного сжатия при появлении на свет. Лучи света коснулись лица, глаз, и запах сладкого воздуха взбудоражил мою сущность. От сильного потока воздуха вырвалось рыдание, и сильный шлепок по ягодицам усилил этот рёв. Все, моё появление произошло. Не знаю, желанным оно было или нет для роженицы. Но мои ощущения невозможно описать сейчас, спустя много лет. Попробуйте вспомнить своё рождение сами.
Палата была светлой и со свежей побелкой,
Алфира
Она была стройной и привлекательной женщиной. Ее крупное лицо с большим носом и маленькими глазами придавали ее внешности пикантность. Ее взгляд внушал благодушие и удовлетворенность собой. Любила стряпать. И не раздражалась случайному приходу гостей. Татарка. Быстро и вкусно готовила и подавала на стол. Ее гостеприимство хвалили и любили. Она была заботливой супругой и матерью.
1969 год 11 марта. В этот день была сильная метель, и небо затянуло тучами; темно, как глубокой ночью. Из-за сильного ветра неслышно голоса водителя. Увозят мать в родильный дом. Время пять часов утра. Пурга не давала без остановок доехать до родильного дома, машина стояла три часа и водитель белой волги тревожился о неожиданной случайности, рождении ребёнка на дороге. Сама роженица чувствовала себя удовлетворительно и спокойно ожидала приезда в больницу. Погода бушевала. Приехали в областной центр к девяти часам утра. Через восемь часов на свет появилась девочка. Роды были легкими и роженица быстро оправилась, и через две недели вернулась домой с новорожденной. Девочка родилась крепкой, и похожей на отца; её маленькие глазки напоминали пуговки, носик мало выдавался, а губки сжимались бантиком. Дали ей красивое имя Лале, что означает – тюльпан, в переводе со всех тюркских языков. Алфиру не удивляла ее внешность, она и ожидала девочку именно с такими чертами лица. «Не красавица, но миленькая.» – думала она, глядя на дочку. На сороковой день от рождения дочки, мать собрала женщин из родни супруга и по казахским обычаям совершила ритуал омовения «ырынан шыару.»; одна из них стригла волосы на голове девочки, другая ноготки, а третья купала малышку в 40 ложках воды. Согласно традиции казахского народа, малышку таким образом защищали от злых духов и шептали напутствие на ушко для доброй и успешной жизни. Малышка Лале так понравилась одной из них, что та подошла к ней после всех приглашенных и шепнула ей на ушко: «айырымды болыыз.» – улыбнулась и вышла из комнаты. Через неделю остриженная голова малышки снова стала обрастать волосами, на удивление всем, светлыми и реденькими.
Алфира спешила назад в город Алма-Ату, ее супруг устроился на работу и она торопилась к нему. Стук колёс поезда тихо сопровождал ее в другой город – столицу республики. Алфира увозила дочку в город, где уже жила десять лет, арендовала комнату у двоюродной сестры будущего супруга и работала бухгалтером в Сберегательном Банке. Познакомилась она с отцом ребенка именно у неё. Отношения завязались быстро. Алфира была очень трудолюбивой и хорошей хозяйкой и помогала сестре будущего супруга по дому, а он частенько приходил в гости к сестре из студенческого общежития, где проживал. Учился он в университете. Был скромным и серьезным мужчиной. Его воспитание и очень уважительное отношение к противоположному полу и расчётливость определили кандидатуру в невесты. У него были и другие девушки, очень красивые и юные, но его внимание отвлекала Алфира. Отношения до свадьбы длились год. Свадьбу сыграли в селе и знакомство Алфиры с остальной роднёй супруга произошло только на свадьбе. Год до родов, она проживала с его матерью.
Алма-Ата. 1969 год. Маленький кирпичный домик по улице Нурмакова Н.Н. за невысокой оградой и металлическими воротами, небольшая комната в 10 квадратов, прихожая и маленькая кухонька с печкой – вот пристанище молодой семьи. Сдала его в аренду старая одинокая татарка. В том же году переехали и две дальние родственницы Алфиры и поселились в посёлке имени Гагарина. Алфира любила с грудной дочкой, приезжать к ним в гости. Они к ее приезду пекли вкуснейшие татарские эчпочмаки, заваривали чёрный байховый чай и долго, до самого утра разговаривали, пока Фаина сидела с ними. Под утро, как только начинали
Алфира – уроженка России, отличалась своенравным характером и самодовольным мышлением; знала казахский язык и понятно говорила на нем; любила читать и именно казахскую художественную литературу. Читала ночами, под утро, она откладывала чтение и шла в кухню, приготовить завтрак супругу и маленькой своей дочке. Так проходили дни, недели и месяцы. Однажды, в субботу она снова отправилась к сёстрам; собрала дочку, вышла из дома и уехала. Время было уже после шести вечера. Автобус долго ехал и наконец-то остановился на нужной остановке. Алфира вышла с автобуса и направилась к дому родственниц. Дорога пролегала через огромный и широкий лог. Темень уже спустилась над посёлком , и не видно было тропинки, которая выводила из лога. Алфира уже прошла весь лог, как вдруг на неё кто-то накинулся и повалил на землю. Дочка опрокинулась и выпала с рук матери, от испуга не издав ни звука. Доносились звуки сопротивления, и спустя некоторое время наступила тишина. Очнувшись, Алфира увидела дочку, безмолвно лежащую спиной наверх. Сколько времени прошло она не знала, подняв дочку на руки, пошла дальше. Дойдя до знакомого дома, она постучала и ей открыла двери Фаина. Алфира вошла и уложила дочку на кровать. Состояние девочки было не понятным для матери; её глазки были закрыты и дыхание не определялось. Она взяла зеркальце и поднесла его к носику ребёнка, увидев легкую испарину на нем, успокоилась, раздела дочку и уложила ее удобнее, накрыв тёплым одеялом. На столе уже стоял горячий самовар; блюдо с запечённой уткой и картошкой уже остывало; стоял кувшин с молоком и тёплая буханка свежеиспеченного хлеба. Фаина пекла хлеб всегда сама.
– Почему так поздно? Что случилось?. – спросила Фаина и показала на стул.
Но в ответ, не услышала ничего и больше не расспрашивала. За столом они тихо разговорились, ели утку и пили горячий чай с молоком.
– Пока ехала устала и надо отдохнуть. Проснётся, кормить надо. – сказала Алфира и показала на дочку.
Та лежала и не подавала признаки жизни. Алфира легла рядышком и быстро заснула. Проснулась она от прикосновения горячей руки Фаины.
– Просыпайся, утро уже. Я корову подоила, пошли пить молоко. – проговорила она.
Повернувшись к дочке, Алфира обнаружила, что ее нет. Поднялась и быстро вышла из комнаты. Дочка сидела на руках у Фазиры и та что-то лепетала ей по-детски.
– А что она какая-то не живая, и кушать не хочет, упала что-ли? – спросила Фазира.
Алфира быстро подошла к дочке и забрала ее с рук Фазиры. Та рассмеялась и села за стол.
– Покормлю ее и поеду. – тревожно сказала Алфира.
– Сядь и покушай, тебя ждали. – нахмурившись сказала Фаина.
– Который час? – Алфира искала часы.
– Мы их перевесили в другое место, в зале часы. – ответила Фазира.
Часы были со звоном, деревянные и звонили каждый час.
– Да, здесь им самое место. Красиво. Ах, так рано. Время кормления. – проговорила Алфира, взяла ребёнка на руки и ушла в соседнюю комнату.
В доме было три небольшие комнаты, с низким потолком и низкими окнами. Рамы на окнах были деревянными и покрашены в голубой цвет. Было чисто и аккуратно, несмотря на тесноту. Звон и тиканье часов создавал атмосферу уюта и покоя. Дочка тревожно посматривала вокруг и не понимала где она находится; обстановка была другой. Запахи этого дома, а может и запах матери не нравились ей и по ее выражению лица и мимике было понятно, она не хотела кушать. Алфира насильно запихнула сосок в рот дочки и закрыла лицо платком, и через некоторое время девочка уснула. Алфира уложила ее на кровать, укрыла тёплым одеялом, и вышла из комнаты. Утро было ясным. Она вышла во двор и пошла в курятник. Взяла корм для птенцов и со словами – «Цыпя, цыпя, цыпя, цыпя.», сыпала его на землю. Слезы текли по ее щекам от стыда. Много маленьких, ярко-жёлтеньких цыплят сбегались на эти слова и своими клювами тыкались о землю. Эта милая картина успокаивала ее. Она пыталась вспомнить лицо мужчины, который накинулся на нее, но безуспешно. Постояв ещё немного во дворе, она вошла в дом. Фазира домывала посуду, увидев ее она спросила:
– Когда собираешься ? Бидон с молоком уже стоит.
– Проснется и поеду – ответила Алфира.
Она пошла в комнату к дочке, легла и уснула. Домой Алфира приехала вечером следующего дня и вызвала врача на дом. Ее волновало состояние дочки. Девочка была будто скованной и не хотела двигаться. По приезду врача, объяснила, что девочку она уронила, потому что упала сама. Осмотрев девочку врач спросил:
– С какой высоты примерно упала девочка?
– Вот с такой. – показала Алфира, подняв руку на уровне своей тонкой талии.