Иллюзия прихоти
Шрифт:
– Может…
– Не знаю.
– А если…
– Не знаю.
Ну вот зачем О его перебивает, непонятно же ничего. Появилось острое желание встать и отругать его. Мол я, вообще-то, ничегошеньки не поняла. Нельзя ли поподробнее?! Но тогда придется признаваться, что я очень усердно подслушиваю не предназначенный для меня разговор.
– Дааа, старик, кто бы мог подумать…
– М-да.
Наступило молчание. В костер подбросили сухих веток. Его треск разносился вокруг, заглушая кваканье лягушек, и стрекотание цикад. Я подумала о том, что тоже
В этом я всегда завидовала людям. Они тратили жизнь, чтобы построить прочные семейные и дружеские узы. Дриады же растут для того, чтобы быть щитом и мечом. Да и жизнь мы даем для того, чтобы пополнять ряды своей же армии.
Я уже почти спала, когда меня накрыли чем-то теплым.
– Спасибо. – сквозь сон проговорила я, даже не рассчитывая, что старик услышит.
– Спи, родная.
Ответили мне. А может, и не мне. А может, и не ответили. Во сне меня ждала лунная ночь и теплая кровать.
Глава шестнадцатая – Царский сад.
– В этом городе, вообще знают, что такое сады?
Я крутила головой из стороны в сторону, рассматривая столицу, состоящую из камня и стекла.
– Обрати внимание, что в каждом дворе, стоит, как минимум по одному молодому деревцу.
Рэн, почему-то продолжил путь с нами, изменив свои первоначальные планы. Мне, по большому счету, было безразлично, а вот старик разозлился.
– Чаво это ты удумал? – с подозрением во взгляде спросил он спутника.
– Да вот, хочу с юной красавицей пообщаться.
– Нечего. Иди куда шел.
– О, неужто ты ее для… внучка приберег?
– Синий, я однажды, знатно надрал твою задницу. Надо будет – повторю.
В ответ на это, эльф громко рассмеялся, и помог мне забраться в телегу. В помощи, я, конечно же, не нуждалась, но отказать столь галантному жесту, не смогла.
И вот, мы втроем, не считая кучера, едем к величественной каменной громадине, а он, склонившись слишком низко, рассказывает мне о замке.
– Видишь, в этой и этой части, – его рука указывала на разные части замки. – камень светлее. Это потому, что драконы очень темпераментные существа. Дворец разрушали и реставрировали не единожды. Это, не считая проделок Сиринги, конечно. Ваша братия, несущаяся верхом на вековых дубах, нанесла столице немалый урон.
Я смущенно опустила голову. Да, меня не было при вышеупомянутых событиях. Но были мои сестры.
– А с тех пор, – продолжал эльф, не заметивший моего смущения. – как на трон взошла нимфа, почти в каждом дворе посадили по дереву, и высадили саженцы и цветы по всему пути к замку.
– Но почему, она не применила магию?
Я чувствовала маленькие ростки, но не видела деревьев. Нимфа способна вырастить дерево за считанные секунды, не говоря уже о королеве.
– Королева решила, что пусть все идет своим чередом. Если от людей требовать всего и сразу, они начинают бунтовать. А так и им спокойнее и деревья растут.
Когда мы доехали, старик попросил меня остаться на улице, пока он поговорит с одним своим знакомым. Упирающегося эльфа он утащил с собой. Я же, пошла осваивать территорию. В конце концов, меня попросили не входить во дворец, а про прогулку никто и словом не обмолвился.
Я пошла вдоль здания, всматриваясь в изящные скульптуры, которые удерживали широкие балкона. Эх, пустить бы на эти балконы гроздья винограда. Красота была бы, неописуемая.
Мои глаза разбегались, от красот дворца. А это вид, только снаружи. Что же тогда стоит ожидать внутри.
Позади меня послышался шелест. Обернувшись, я наткнулась на живую изгородь.
– Тут, все-таки, есть цветы! – сорвалось с губ.
За моей спиной раздался звонкий мелодичный смех.
Глава семнадцатая – Ева.
– Тут, все-таки, есть цветы! – сорвалось с губ.
За моей спиной раздался звонкий мелодичный смех.
– Удивительно, но я подумала так же, когда впервые увидела этот лабиринт.
Это была принцесса. То есть королева. Ева стояла прямо передо мной в великолепном серо-голубом платье. Всегда восхищалась цветом ее волос. Ярко-ярко рыжий. Словно огонь вырвался из глубин сердца, и остался погостить в волосах. Они прекрасно гармонировали с цветом, молодой зелени, ее кожи. Красавица, коих мало. Я лишь однажды видела ее. В тот день, молодая девушка покинула дворец матери, чтобы поселиться среди людей, и больше не возвращалась. А позже, я узнала…
– Ваше величество. – мои поклон был до безобразия нелеп. Бок, который заживал невозможно медленно, снова дал о себе знать. Вместо подобающего книксена, получилось, умирающая лань. Кривоногая, умирающая лань
– У Вас что-то болит?
Ее руки оказались, на моей талии, в мгновение ока, и на ощупь исследовали рану.
– Не… не… не стоит беспокоиться, королева.
– Как не стоит, тебя чуть ли не передернуло от боли.
– Поверьте, – я сделала шаг назад, и ее руки соскользнули. – со мной все хорошо.
Так не похожа на свою мать. Сирингу не беспокоила, даже смерть, не говоря уже о дискомфорт, подчиненных. Ева же готова предложить помощь, даже незнакомцу. Но в стремительно изучающем взгляде, я нашла-таки, одну общую с матерью черту. Упрямство! По упрямо выставленному подбородку вижу, что она не оставила намерение помочь мне.
– Ваше величество, я…
– Я знаю, кто ты, Калипсо, дочь Мерианны. Садовые мыши, мне уже все сообщили.
Мои брови поползли вверх, от удивления.
– Королевские мыши осведомлены о моем существовании.