Император поневоле
Шрифт:
Мы стали есть молча, Хатшепсут кивала головой и показывала Танини на блюда, которые хотела бы попробовать, было видно, что некоторые новые ей очень понравились.
— Ты, как всегда, великолепен, — наконец она отодвинула от себя тарелку и со вздохом откинулась на стуле, — как ты сказал называется твоё новое изобретение?
— Тандыр, но он вряд ли мой, я только привёз его в Египет, — я постарался быть объективным.
— Это одно и то же, — отмахнулась Хатшепсут, — не против, если я прикажу своим поварам научиться понравившимся блюдам у
— Конечно дорогая.
Она замолчала, явно собираясь мыслями, поэтому я решил помочь.
— О чём ты хотела со мной поговорить?
— На храмовых землях и землях крупных землевладельцев нечего сеять, — она очень аккуратно подбирала слова, — очень много хранилищ в прошлом году было разграблено, ну и главное, что всё зерно у нас и на рынках наших соседей активно скупали твои люди.
— Что мешало храмам и землевладельцам делать то же самое, если они знали, что зерна в их хранилищах мало? — искренне изумился я, поскольку знал об этой ситуации, Рехмир мне докладывал. После разлива Нила, как-то внезапно оказалось, что запасы зерна у всех, кроме царя не сильно большие для осуществления нормальной посевной.
— Никто не может сравниться с богатствами Его величества Менхеперры, — смутилась она, — и перекупать зерно у него.
— Это не моя проблема, — я пожал плечами, — у них освобождение от налогов, различные льготы, пусть думают сами.
— Но Менхеперра, не будет урожая, в стране начнётся голод, — с испугом сказала Хатшепсут.
— Не в стране дорогая, — поправил я её, — только на храмовых землях и землях землевладельцев, а это не больше трети от всей земли, которой мы с тобой владеем.
— Да, я благодарна твоим людям, что позаботились и о моих поместьях и полях, — она склонила голову в мою сторону, — но что делать остальным?
— Покупать у меня зерно, — я улыбнулся во всю широту рта, — по рыночным ценам, иначе в сезон сбора урожая, как ты правильно заметила, собирать им будет нечего.
Хатшепсут поморщилась, она не такого ответа от меня ожидала, но видя, что другого у меня для неё нет, внезапно сменила тему.
— Очень много номархов получили известия о прошедшем в столице мероприятии, которое организовал царь Менхеперра, — продолжила она, подтвердив предположение Хопи, — они хотели бы знать, могут ли они посмотреть на него лично?
Я погладил затылок.
— Ты ведь помнишь дорогая, что скоро встреча глав номов, которые лежат вне старых границ Египта? Я планировал провести второе большое соревнование как раз к их прибытию, большая часть подземных коммуникаций к этому моменту будет закончена, так что Фивы не предстанут перед гостями одним большим строительным котлованом.
— Я помню Менхеперра, — кивнула она, — также помню свои слова, что отказалась тогда участвовать в этом Совете.
— Тогда? — уловил я интонацию в её голосе.
— Если будут проводиться скачки, подобные тем, что прошли недавно, то наши номархи захотят приехать тоже, они уже завалили меня посланиями об этом. Кстати, спасибо тебе, твоя почтовая служба, просто удивительна. Я никогда не думала, что можно обмениваться сообщениями с такими далёкими корреспондентами всего за несколько дней.
— О, вот мы ещё когда дороги построим везде, для почты и торговых караванов, — улыбнулся я, польщённый её похвалой, — вот тогда будет совсем хорошо.
— Советники мне сказали, что твои чиновники стали использовать голубей для переноса сообщений, подобно тому, как это может делать твой сокол? — поинтересовалась она.
— Всё верно дорогая супруга.
— А поможешь мне с этим? — смущённо попросила она, — говорят, они чудо как быстры.
— Конечно, — я посмотрел в сторону присутствующего на обеде Рехмира, и он кивнул.
— Благодарю тебя Менхеперра, — она дотронулась до моей руки, — ты и правда преображаешь Египет в лучшую сторону, хотя многие и я в том числе весьма скептически были к этому настроены, но к счастью, твои новинки работают и это уже никто не может отрицать.
— Можешь от нашего имени разослать приглашения на общий Совет всем номархам, образец я тебе перешлю, — закончил я разговор, — кто захочет, тот приедет.
— Что-то ещё? — я видел, как она сомневается, говорить мне это или нет.
— Не знаю важно ли это Менхеперра, — решилась Хатшепсут, — но мне приходит очень много жалоб на то, что в Долине Царей и Саккаре, стали орудовать расхитители гробниц и пирамид. Дело принимает массовый оборот.
— Я распоряжусь Пенре начать расследование дорогая, — я с трудом скрыл довольную улыбку. Если дело об этом дошло до Хатшепсут, Неси явно там развернулся во всю широту своих возможностей, а они у него были очень велики. Под тайным прикрытием царя, грабить некрополи… такого блата не было ещё ни у кого из людей, этой сомнительной профессии.
— Договорились, — она кивнула, затем поднялась и в окружении своей свиты пошла на выход.
— Мой царь, — ко мне подошёл Рехмир и тихо сказал, — мне опять дали большую взятку.
— Да? — обрадовался я, — кто на этот раз?
— Иудеи, — он уже не так кривился при произнесении этого слова, как это было до моего похода на Ханаан, — сто килограмм серебра.
— Откуда столько взяли? — удивился я, — попроси Пенре провести расследование.
— Уже мой царь, — улыбнулся он, — мне тоже это показалось странным, ведь пришедшие налоги были в наших монетах, откуда у них появился свободный металл, меня тоже заинтересовало.
— Молодец, — похвалил его я, — но раз взятку ты взял, давай назначай им встречу, ну скажем через три дня, чтобы не слишком рано.
— Долю Его величества сразу перевезли в его сокровищницу, — добавил он, но это и так было понятно. Наш с ним маленький бизнес по продажам за огромные суммы встреч со мной периодически выстреливал и приносил обоим просто колоссальные прибыли, притом, что за это я ничем никому не был обязан, поскольку якобы не знал о том, чем занимается мой верховный визирь.