Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

По-видимому, в эпоху великого = «монгольского» завоевания XIV века, РУССКАЯ РЕКА ВОЛГА И ЕЕ ВОЛЖСКИЕ БОЛГАРЫ ДАЛИ В СРЕДНИЕ ВЕКА НАЗВАНИЕ СОВРЕМЕННОЙ БОЛГАРИИ. Это могло произойти при захвате западных приграничных земель Руси на самом первом этапе расширения «Монгольской» Империи. Потом, после раскола Империи в XVII веке, название «Болгария-Волгария» уцелело на Балканском полуострове, где мы и видим его до сих пор.

9.2. О названиях рек: Дон, Дунай, Днепр, Днестр

По поводу названия Волги, то есть ВЛАГА, которое давалось МНОГИМ РЕКАМ,

мы уже высказались выше. Еще более интересно название ДОН. Сегодня оно обычно связывается лишь с одной рекой – современным ДОНОМ в России. Но мы уже показали в книге «Новая хронология Руси», гл. 6:2.12, что ДОНОМ называли также современную МОСКВА-реку. Более того, оказывается, что слово ДОН означало, – и во многих языках означает до сих пор, – просто «РЕКА».

И это хорошо известно многим лингвистам. Этимологический Словарь М. Фасмера [866], с. 553, сообщает, что слова ДОН и ДУНАЙ, во-первых, означают одно и то же, а во-вторых, во многих древних языках означают попросту «РЕКА», причем не только в славянских, но и в турецком: ДОН – ТАН – Большая Река, в древнеиндийском: ДАНУ = Сочащаяся Жидкость, в древнем авестийском: ДАНУ = Река, в осетинском: ДОН = Река.

А что касается СЛАВЯНСКИХ языков, то, – как сообщает М. Фасмер, – до сих пор в русских наречиях существует слово ДУНАЙ, означающее РУЧЕЙ (олонецк.), в польском ДУНАЙ означает «глубокая РЕКА с высокими берегами», а в латышском ДУНАВАС означает «речушка, родник» [866], с. 553.

Да и вообще, речки с названием ДУНАЕЦ, – то есть тот же Дунай или ДОН, – еще в XIX веке покрывали почти всю территорию России. Так назывались, а может быть и сейчас называются, реки в следующих губерниях России: Курской, Смоленской, Рязанской, Костромской, Могилевской, Вятской, Томской, Черниговской, Витебской, и т. д. Далее: Дунае в Литве, Дунаец в Польше [866], с. 553.

Итак, слово ДОН означало просто «РЕКА». Таким образом, когда какой-то летописец писал слово ДОН, то часто он имел в виду просто РЕКУ. А следовательно, ДОНОМ ДОЛЖНЫ БЫЛИ НАЗЫВАТЬСЯ МНОГИЕ РЕКИ. Таким образом, перед нами возникает следующая картина. Название ДОН, означающее просто «РЕКА», было, по-видимому, ШИРОКО РАСПРОСТРАНЕНО.

Более того, производными от слова ДОН являются также названия крупнейших рек Европы: ДНЕПР и ДНЕСТР. О реке ДУНАЙ и говорить нечего. Это просто чуть иная форма слова ДОН. Обо всем этом прямо говорит все тот же Этимологический Словарь М. Фасмера [866], с. 518.

В составе всех этих названий первые две буквы ДН означают «река», то есть ДОН или ДН без огласовок. Это – не наша гипотеза, а хорошо известный специалистам факт. Лингвистические споры ведутся лишь о смысле окончаний «ПР» в названии ДнеПР, и «СТР» в названии ДнеСТР и т. д. [866], с. 518.

Возвращаясь к Волге, нельзя не отметить, что в венгерских хрониках, например, она называется ИТИЛЬ-ДОН = Ethul id est Don, то есть «Итиль-РЕКА» [866], с. 529.

Как справедливо отмечал H.A. Морозов, колено ДАНОВО, о котором много говорит Библия, означает, по-видимому, славян, живущих на Дону или на Дунае.

Кроме того, хорошо известно, что в средневековых текстах славян часто называли ДАНАМИ. Теперь нам становится ясно, что это название указывало на людей, живущих «по рекам», «вдоль рек». И до сих пор в русском языке сохранились явные следы названий ПО РЕКАМ, например

в названиях казачьих областей: Яицкое казачество, Донское, Кубанское, Днепровское, Иртышское и т. д.

9.3. Гусары, Хазары, Кирасиры, Царь-Ассирийцы или Сар-Руссы

H.A. Морозов писал: «Лингвистические следы… позволяют выставить для дальнейшей разработки догадку, что венгерские (как и русские – Авт.) ГУСАРЫ являются их (то есть ХАЗАР – Авт.) потомками.

Но вот и более ясные следы. Кроме гусар (хазар) существовали и КИРАСИРЫ в латах. Откуда произошло их имя? Припомним, что средневековые государи постоянно стремились держать при себе, да и держали, наемные иностранные войска, чтоб в случае народных бунтов удобнее усмирять своих подданных, и мы поймем, что и КИРАССИРСКИЕ войска, всадники в латах, были ИНОСТРАННОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ. Имя их, как и слово кираса, тоже иностранное, похожее на Кир-ассирийский, то есть войска "царя ассирийского"» [547].

Скорее всего, название «Кир-Ассиры» (или Cap-Руссы при обратном прочтении слова Ассир) тяжелых конных латных войск в Европе является лингвистическим следом, пришедшим из «Монгольской» = Великой Руси-Орды в результате НАШЕСТВИЯ РУСИ-ОРДЫ НА ЗАПАДНУЮ ЕВРОПУ.

Возможно, некоторые ее САР-РУССКИЕ или КИР-РУССКИЕ военные отряды надолго остались потом на колонизированных европейских территориях. Это были военные гарнизоны, то есть – «западная группа войск» Орды. Следили за порядком в Европе. И за аккуратной выплатой дани Руси-Орде. Об этом более подробно см. в Части 3.

Еще раз обратим внимание, что известные в истории «древнего» мира названия СИРИЯ = АССИРИЯ = АШУР, упоминаемые не только в Библии, превращаются при обратном прочтении (например, при арабском, еврейском) в названия РУСЬ = РОССИЯ = РАША.

9.4. Кто же такие, наконец, Хазары

Оказывается, что прямой ответ на вопрос, сформулированный в заголовке раздела, можно найти в сочинении начала XIX века «История русов или Малой России» Георгия Кониского, архиепископа Белорусского [423].

Анализируя старые документы, Г. Кониский пришел к мысли, что историки неправы в объяснении – кто такие хазары, печенеги, половцы и т. д. По его мнению ВСЕ ЭТИ НАРОДЫ СЛАВЯНСКИЕ, а войны между ними есть «междоусобные самих Славян брани за рубежи областные… и ссоры Князей их происходившие; а ошибки от историков произошли по множеству разных названий, ОДНОМУ И ТОМУ ЖЕ НАРОДУ ПРИПИСУЕМЫХ» [423], с. 2.

Георгий Кониский пишет: «Восточных Славян НАЗЫВАЛИ СКИФАМИ или СКИТТАМИ (в английском произношении – СКОТТАМИ, как мы уже говорили в книге «Тайна русской истории», гл. 6:11 – Авт.)… Полуденных (то есть южных – Авт.) – Сарматами… и РУСАМИ или Русняками по волосам: северных приморских – ВАРЯГАМИ… а в средине от тех живущих – по родоначальникам их, потомкам Афетовым, называли: по Князю Русу, Роксоланами и Росами, а по князю Мосоху, КОЧЕВАВШЕМУ при реке Москве и давшему ей сие название – Московитами и Мосхами, отчего впоследствие и царство их получило название Московского и, наконец, Российского.

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа