Имя ветра
Шрифт:
— Он все еще жив, Баст. И принес труп — скрелинг был один.
— Скрелинг не бывает один, сам знаешь, — мрачно возразил Баст.
— Знаю, — сказал Коут. — Но факт остается фактом — там был только один.
— И Картер убил его? Может, это был не скрелинг? А…
Коут осадил ученика тяжелым взглядом:
— Баст, это был один из скреля. Я сам его видел. Картеру просто повезло. Но он сильно пострадал: сорок восемь швов, я почти все нитки на него извел. — Коут взял со стола миску. — Если кто-нибудь
— Что ты сделал с трупом?
— Я, — подчеркнул Коут, — с ним ничего не делал. Я просто трактирщик и понятия не имею, что следует делать с такими вещами.
— Реши, но ты же не мог позволить, чтобы они разбирались с этим сами!
Коут вздохнул:
— Они отнесли труп к священнику. Сделал он все правильно — хотя совершенно не представлял, с чем имеет дело.
Баст открыл рот, но Коут не дал ему вставить ни слова:
— Да, я удостоверился, что яма достаточно глубокая. Да, я проверил, чтобы в костре было рябиновое полено. Да, труп горел долго и жарко и сгорел дотла, прежде чем его закопали. И да, я проследил: никто не отломил себе кусочек и не отсыпал пепла на память. — Брови трактирщика сурово сошлись к переносице. — Я не идиот, знаешь ли.
Баст явно успокоился и откинулся в кресле:
— Знаю, знаю, Реши. Просто без подсказки половина из этих фермеров не догадается даже помочиться по ветру. — Он помолчал секунду и сказал: — Все равно я не могу представить, почему скрелинг был только один.
— Может быть, все остальные погибли при переходе через горы, — предположил Коут. — Все, кроме этого.
— Возможно, — неохотно признал Баст.
— А может, дело в той буре, что случилась пару дней назад. Настоящий фургоновал, как мы когда-то говорили в труппе. Ужасный ветер и дождь — может быть, один отбился от скреля…
— Первый вариант нравится мне больше, Реши, — встревожился Баст. — Тройной-четверной скрель пройдет через этот городок, как… как…
— Горячий нож сквозь масло?
— Как много горячих ножей сквозь пару десятков фермеров, — сухо ответил Баст. — Эти люди совсем не умеют защищаться. Могу поспорить, что во всем городишке не найдется и шести мечей. Да и что мечи против скреля?
Наступило задумчивое молчание, потом Баст снова заерзал:
— Другие новости есть?
Коут покачал головой:
— До новостей они сегодня не добрались. Они еще только истории рассказывали, когда ввалился Картер и все перевернулось вверх дном. Но, думаю, из-за такого события они завтра придут снова — мне будет чем заняться.
Коут рассеянно помешал ложкой в миске.
—
Баст, словно онемев, перепуганно воззрился на учителя.
Коут успокаивающе махнул ложкой и криво улыбнулся:
— Да шучу я, Баст. Хотя могло и хорошо получиться.
— Нет, Реши, хорошо получиться не могло! — горячо возразил Баст и передразнил: — «Люди приходили бы отовсюду взглянуть на чудище…» Ну ты скажешь!
— Но дела пошли бы в гору, — мечтательно повторил Коут. — И побольше бы дел. — Он снова потыкал ложкой в мясо. — Хоть каких.
Он умолк и уставился в миску отсутствующим взглядом. Потом мрачно сказал:
— Я ужасный учитель, Баст. Ты, должно быть, помираешь здесь с тоски.
Баст пожал плечами.
— Ну, в городе есть пара-тройка скучающих молодух, да и девицы имеются, — заметил он с мальчишеской ухмылкой. — У меня свои развлечения.
— Вот и славно, Баст.
Снова воцарилось молчание. Коут занялся едой: зачерпнул мяса, положил в рот, прожевал, проглотил.
— Знаешь, они решили, что это был демон.
Баст опять пожал плечами:
— Мог ведь быть и демон, Реши. Пусть лучше так думают.
— Да. В общем, я-то их убедил. Но ты понимаешь, что это значит? Кузнец хорошо заработает в ближайшую пару дней.
Их взгляды встретились. Баст старательно изобразил на лице полное равнодушие:
— Вот как?
Коут кивнул:
— Я не буду винить тебя, Баст, если ты захочешь уйти. В конце концов, ты сможешь найти место и получше.
Баста словно громом поразило:
— Ноя не могу уйти, Реши! — Он беззвучно открывал и закрывал рот, словно потерял дар речи. — Кто же станет меня учить?
— И в самом деле, кто? — Усмешка на мгновение высветила его истинный возраст.
Под глубокими морщинами и безмятежной маской туповатого трактирщика прятался совсем молодой человек — ничуть не старше своего темноволосого товарища. Он указал ложкой на дверь:
— Тогда иди читай. Или не давай спать какой-нибудь фермерской дочке. Наверняка у тебя найдутся занятия поинтереснее, чем смотреть, как я ужинаю.
— На самом деле…
— Изыди, демон! — провозгласил Коут с набитым ртом и повторил то же самое на темийском, пестрящем непредсказуемыми ударениями: — Техус антауза еха!
Баст прыснул от неожиданности и продемонстрировал непристойный жест.
Коут прожевал и попробовал другой язык:
— Арои те денна-лейан!
— Да прекрати, уже не смешно! — взмолился Баст.
— Заклинаю землей и камнем, изыди! — Коут опустил пальцы в свою чашку и небрежно побрызгал на Баста. — Чары, рассейтесь!