Имя Зверя
Шрифт:
Отвязав веревку, Айше окликнула Майкла. Он быстро смотал веревку и обвязал Фадву под мышками. Девочка дрожала от страха, но когда Майкл заявил ей, что другого пути нет, она мрачно кивнула и спустилась по скату.
Айше схватила ее и вытащила на карниз. Настала очередь Бутроса.
— Давай я обнажу тебя, — предложил Майкл. — Айше и Фадва вытащат.
— А ты? Как ты спустишься?
— Это мои проблемы.
— Я отдам тебе жилет.
— Он тебе нужнее. У нас нет времени на споры.
В следующую секунду у Бутроса подкосились ноги.
Они плюхнулись в туннель и оказались в бурлящем потоке. Бутрос остался на поверхности, но Майкла затащило под воду. Когда он, задыхаясь, выплыл наверх, он понял, что в его распоряжении всего несколько секунд. В одной руке он по-прежнему сжимал веревку, в другой — багор. Недолго думая, он повернул багор поперек канавы, вклинив его между стенками и со всей силой навалившись на него. Бутроса тащило вперед.
— Айше!.. Скорее!..
Айше была уже рядом и протягивала ему руку.
— Сначала хватай Бутроса! Я не могу... его... удержать!
Айше ползла по карнизу, пока не дотянулась до Бутроса. Он беспомощно крутился в потоке на веревке. Его раненую руку немилосердно колотило о стенки туннеля.
Фадва ухватила Майкла, помогая ему удерживать натянутую веревку. Но он уже чувствовал, что багор поддается. Его горло и легкие наполняла вода, он знал, что долго не продержится.
Фадва держала Майкла, пока Айше не пришла на помощь и не вытащила его на карниз. Забираясь на него, он выпустил багор, и тот уплыл, вертясь в бурном потоке. Майкл закрыл глаза, понимая, что еще горько пожалеет о своей потере.
Они позволили себе лишь недолгую передышку на карнизе, видя, как с каждым мгновением вода в канаве поднимается. Бутрос ужасно мучился. Он сильно расшиб плечо. Айше открыла было сумку, чтобы сделать ему еще один укол, но шприц разбился, а порошок морфия превратился в водянистую жижу. Она собрала все, что смогла, и запихнула ему в рот.
Она дала им на отдых десять минут. И Майкл и Бутрос были почти не в состоянии двигаться, но выхода не было: если дождь будет продолжаться, тем более если он усилится, им придется плохо. Айше помогла Майклу встать на ноги. Вдвоем они подняли Бутроса.
Майкл достал из кармана компас и положил его на карниз. Туннель шел приблизительно с востока на запад.
— Вода течет на запад, — сказал он. — К реке. Мы не можем идти туда. Нужно двигаться на восток.
— Как мы переберемся через скат?
Чтобы попасть на ту часть карниза, которая шла на восток, им нужно было пересечь место, где туннели соединялись. Что еще хуже, Фадва стояла к нему ближе всех, но никто не мог поменяться с ней местами.
Майкл немного поразмыслил.
— Надуй лодку, — велел он.
Айше достала из рюкзака лодку и положила ее на карниз рядом с собой. Чтобы она надулась, нужно было потянуть за желтый клапан. К кольцу рядом с ним был привязан нейлоновый шнур. Зажав в руке шнур, Айше дернула клапан и поспешно бросила
Майкл, забрав у нее веревку, наклонился, придерживая лодку, и Айше осторожно шагнула на нее. Это походило на попытку устоять на спине необъезженной лошади. Течение вертело и швыряло лодку, она поднималась, ныряла и дергалась самым непредсказуемым образом. Встав на колени, Айше переползла на другую сторону и дотянулась до кромки карниза. Выбрав момент, она подпрыгнула вверх. Она сильно ударилась о стену, но удержалась на карнизе.
В стене рядом с ней было еще одно кольцо. Майкл перебросил ей веревку, и за несколько секунд она привязала лодку к кольцу.
Теперь, когда лодку держало с обеих сторон, она вела себя более смирно. Фадва перебралась через поток без проблем. За ней последовали Бутрос и Майкл.
Отвязав ялик, они направились на восток. Майкл передал веревку от лодки Фадве, и она тащила ее по воде, как игровую собаку на поводке. Майкл доверил ей это, надеясь, что она забудет о мифических тварях, якобы живущих в туннелях.
Вода по-прежнему поднималась. Они старались двигаться как можно быстрее, но без спешки. Поверхность карниза была скользкой и коварной. А падение почти наверняка означало смерть. Они держались за руки, прижимаясь спинами к стене и переступая бочком, как крабы. Айше придерживала Фадву за плечо. Девочка по-прежнему крепко сжимала в руке пистолет.
Все молчали. В ушах раздавался непрекращающийся шум воды. Вдали от водослива поток не так бурлил, но мчался по желобу с неуменьшающейся мощью.
Потолок и стены старого туннеля были покрыты мхом и лишайниками — зеленой и желтой порослью, мерцавшей в свете фонарика. Повсюду поодиночке и группами росли поганки, темно-коричневые или призрачно-белые на фоне сырых кирпичей.
— Стоп! — Голос Майкла прозвучал неожиданно глухо, как будто он внезапно оказался вдали от спутников. — Я едва не свалился, — сказал Майкл. — Здесь провал в стене.
Перед ним зияла дыра. Когда-то, много лет, а может быть, и веков назад, большая часть стены обрушилась, и в свете фонарика Майкл увидел высокий зал с каменными плитами. Луч осветил высокий сводчатый потолок с лепниной. Купол его украшали узорчатые резные сталактиты из камня.
Стены когда-то покрывали барельефы — узоры из листьев, цветов и птиц. Сейчас от них остались только фрагменты. Кое-где на штукатурке еще держались голубые и малиновые плитки с остатками узоров. Все это когда-то было центральным залом большого хаммама — общественной бани.
Там, где раньше был пол, теперь стояла широкая лужа, засыпанная помоями и мусором. Там, где поверхность воды покрывали водоросли, она отливала зеленью. В углах лежала белая пена. Каждый раз, как туннель переполнялся, лужа наполнялась заново, затем вновь высыхала. Майкл не мог оценить, какая здесь может быть глубина.