Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Откуда тебе это известно?»

«Так тут старый модуль управления кораблём, с прозрачной полусферой вверху. Мне даже видно что пилот облачён в скафандр очень древней модели. Неизвестно как этот артефакт вообще мог летать.»

«Иван, ты можешь быстро достать пилота из модуля управления и доставить его девочкам в наш медсектор?»

«Достать пилота из модуля управления не является проблемой, командир, тем более что верхняя полусфера от удара почти разрушилась. Проблема в том, что это летучий артефакт до сир пор закрыт защитным полем.»

«А если

защитное поле будет убрано?»

«Тогда никаких проблем с эвакуацией пилота не будет. Тем более, что мы находимся рядом с нашим грузовым шлюзом.»

«Слушай меня внимательно, Иван. Как только защитное поле исчезнет, хватаешь пилота и тащишь его нашим медикам. Всё понял?»

«Так точно, командир. Всё сделаю, как вы сказали.»

— Орм, передай вашему собрату, чтобы отключил защитное поле вокруг малого корабля. Там уже всё готово, к эвакуации пилота и доставке его в медицинский сектор. Скажи собрату, чтобы он не волновался за жизнь пилота, тот находится в защитном скафандре.

«Мне понятны твои мысли, Стась. Собрат извещён, сейчас защитное поле вокруг малого корабля будет убрано.»

— Ну вот и хорошо…

Глава 14

«Дело, порученное многим,

не поручено никому.»

Айзек Уолтон.

После заливки мнемомодуля с языком Зурнов, который создала Эмилия, и дополнительного обучения этому языку в черном саркофаге Хранителя, не покидая помещения хранилища, я через систему внутренней корабельной связи вызвал медсектор корабля. На связь вышла Мила:

«Слушаю вас, командир.»

— Мила, как обстановка в медицинском секторе? Эмилия мне сказала, что к вам никого не доставили, но я прекрасно помню, что капитану Конуэлу был отдан чёткий приказ доставить к вам трёх спасённых с корабля Драктов.

«Командир, этих троих к нам доставили уже после того, как Эмилия ушла к вам с докладом. Когда она вернулась от вас, то сразу же занялась созданием языкового мнемомодуля, поэтому мы с Литой не стали её привлекать для работы со спасёнными.»

— Понятно, Мила. Так что там со здоровьем этих троих?

«Их здоровью уже ничто не угрожает. Девушка помещена в капсулу регенерации. В данный момент идёт восстановление мышц и кожного покрова её тела. У мужчины, отмеченного нашей спасательной группой как „техник корабля“, была механическая травма черепа. Он помещён в медицинскую капсулу и через три часа сможет покинуть её.»

— А что со здоровьем того разумного, которого обнаружили в спасательной капсуле? Вам с Литой удалось выяснить кто это?

«Да, командир. В пилотской капсуле находился капитан нашего боевого крейсера „Дисса“ Ван Сарн. Сейчас его жизни уже ничто не угрожает, но нам необходимо пять-шесть суток, чтобы он полностью восстановил свои силы.»

— Добро. Сколько нужно времени, столько и держите его в медицинской капсуле. Перед его пробуждением обязательно сообщите мне.

«Принято.»

— Ещё есть какие-нибудь данные по медсектору?

«Только

что инженер Иван Кулибин доставил неизвестного пилота, который долгое время находился в состоянии стазиса. Пилот помещен в диагностическую капсулу. Информация по нему будет доступна через один час.»

— Мила, почему так много времени понадобилось на его диагностику?

«Этот неизвестный пилот попал под очень сильное излучение спармса. Нам необходимо сначала убрать все последствия данного вредоносного излучения, и только потом возможно будет проводить полную диагностику спасённого.»

— Понятно. Трое других тоже побывали под излучением спармса?

«Так точно, командир. Но у них мы уже убрали все последствия вредоносного излучения благодаря препарату Ярославны.»

— Я всё понял, Мила. О всех малейших изменениях этих четырёх разумных сразу докладывай мне или Яне, если я буду занят.

«Принято, командир. Ещё для медсектора какие-то задания будут?»

— Будут. Передай Эмилии, чтобы подготовила отдельную медсекцию с капсулами. В них надо поместить всех Зурнов, которых нам передали на нашей резервной военной базе.

«Командир, разве у нас на корабле имеются живые Зурны?»

— Имеются, Мила, причём уже давно. Вот только они пока все находятся в стазисе. Мне нужно, чтобы вы их вывели из этого состояния, полностью восстановили им здоровье, а уже потом разбудили.

«Но это же опасно, командир. Всем известно, что Зурны очень агрессивный вид разумных и ни с кем не вступают в контакт.»

— Не буду с тобой спорить, Мила, но не думаю, что они станут проявлять агрессию против тех, кто их спас и восстановил им здоровье.

«Возможно вы правы. Ваше указание я передала Эмилии.»

— Вот и хорошо. Конец связи, Мила.

«Конец связи, командир.»

Закончив разговор с Милой, я прошёл из помещения хранилища в свой рабочий кабинет и сразу же увидел старшего медика сидящую в моём любимом кресле за пультом управления. Похоже она уже довольно долго тут меня поджидает.

— Эмилия, что-то случилось или у тебя появились важные новости для меня?

— У меня ничего не случилось, командир, и важных новостей у меня тоже нет, а вот ваш усталый вид мне очень сильно не нравится. Нельзя же до такой степени растрачивать свои внутренние силы и резервы. Как старший медик я настаиваю, чтобы вы немедленно отправились в медицинскую капсулу для отдыха и восстановления здоровья.

Пришлось признать правоту Эмилии, так как я действительно прилично устал, поэтому я не стал с ней спорить, а молча забрался в свою медкапсулу. Пора приводить себя в полный порядок, и быстрее возвращаться на Реулу к своей любимой жене и детям, которых я уже давно не видел.

Моё сознание покинуло меня, провалившись в обволакивающую темноту без сновидений, ещё до того момента, как крышка медицинской капсулы закрылась…

«Командир, срочно просыпайтесь! Тревога! На нашем корабле происходит что-то странное и непонятное», — взволновано прозвучал голос Милы.

Поделиться:
Популярные книги

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый