Инфернальные чары
Шрифт:
— Эмма! — взревел Кеннеди.
Я глянула на него.
— Да?
— Перестань думать, мать твою!
«Ах да».
***
Когда мы закончили, у меня появились мозоли на основаниях больших пальцев, а остальные пальцы начинали напоминать сырой фарш. В некоторых случаях я позволяла раздражению взять верх. Честно, если бы не увещевания Кеннеди, я бы сдалась. Пользоваться арбалетом несложно, но вот пользоваться арбалетом, чтобы точно попадать
Я помахала ему на прощание, даже умудрилась поблагодарить за потраченное время, затем глянула на часы. Рановато для Леди Карр или Лорда Фэйрфакса, а Лорд Макгиган будет игнорировать мои звонки, пока ему не покажется, что не осталось другого выбора. Однако Леди Салливан может ответить.
Я достала телефон и набрала её номер. Прозвучало несколько гудков прежде, чем кто-то ответил. Определитель номера — это не всегда хорошо, если приходилось иметь с типами вроде Роберта, беты Леди Салливан. Ему нравились мелочные игры за власть.
— Детектив Беллами, — сказал он, наконец-то ответив. — Чем Клан Салливан обязан такой честью?
— Мне нужно поговорить с Леди Салливан, — ответила я. — Желательно поскорее.
— Что ж, — произнёс он. — Это весьма удачно. Она тоже хотела бы поговорить с вами.
К сожалению, я прекрасно знала, о чём она хотела поговорить. И я не желала в это углубляться.
— Почему бы вам не подойти через час? — предложил Роберт. — Мы примем вас очень гостеприимно.
Этого-то я и боялась.
— Я была бы очень благодарна, — произнесла я как можно вежливее, — если бы вы позвали её к телефону прямо сейчас.
— Позвать её к телефону? Какие, по-вашему, у нас отношения?
Я мысленно сосчитала до десяти.
— Вы поняли, что я имела в виду. Мне надо поговорить с ней прямо сейчас.
— Приходите к нам, детектив Беллами. Через час, — он повесил трубку.
Я заскрежетала зубами. Затем набрала номер повторно.
— День добрый, — проурчал Роберт. — Вы связались с Кланом Салливан. Чем мы можем вам помочь?
— Это детектив Беллами, — ответила я. — Как вам прекрасно известно. Дайте мне поговорить с вашим боссом.
— Детектив Беллами! Мы же только что договорились о встрече. Вы уже звоните, чтобы всё отменить?
Я побарабанила пальцами по столу.
— Давайте так, Роберт, — сказала я. — Или вы немедленно зовёте Леди Салливан к телефону, или я отказываюсь отвечать на любые её вопросы о том, кто я и на что способна. Однако я предоставлю подробные объяснения Лорду Фэйрфаксу, Лорду Макгигану и Леди Карр.
На мгновение воцарилось молчание. Я знала, что подловила его. Альфы кланов постоянно воевали за положение и превосходство. Тот из альф, что получал знание, недоступное остальным, автоматически обзаводился преимуществом. Вот почему Леди Салливан хотела поговорить со мной… и вот почему она не хотела, чтобы я говорила с другими альфами без неё.
—
— Эмма, — резкий голос Леди Салливан раздался на линии. — Я так понимаю, ты хочешь поговорить со мной.
— Вообще-то, Леди Салливан, — сказала я. — Для вас — детектив-констебль Беллами.
— Если ты так настаиваешь, дорогуша.
Она возводила снисхождение в ранг искусства.
— Леди Салливан, мне нужно будет увидеться с вами и другими альфами кланов сегодня во второй половине дня. Это касается важного полицейского расследования, и я надеялась, что вы поможете мне это организовать.
— Хмм. Сегодня четверг.
Я нахмурилась.
— И что?
— Фэйрфакс по четвергам занят. Точнее, заняты его спина, мошонка и межъягодичка.
— Он делает депиляцию воском? — переспросила я, не подумав. Конфиденциальный информатор из клана Фэйрфакс, которого я завербовала, любил делиться сплетнями, но он ничего не говорил про бьюти-процедуры. — Но он же оборотень.
— Да, — она драматично вздохнула. — Уму непостижимо. Встретьтесь со мной, и я передам информацию остальным.
— Боюсь, это не сработает, Леди Салливан. Нужны все вы четверо. Личное присутствие. Одновременно.
— А вы требуете многого, детектив Беллами.
Я не хотела это упоминать, но если придётся, так тому и быть. Я могла бы запросто попросить Лукаса помочь мне встретиться с альфами оборотней, особенно учитывая, что я делаю всё это ради него, но я не хотела мешать ему сегодня. Мойру наверняка кремируют в этот самый момент.
— Нуу, — возразила я, — соглашение, к которому мы пришли после того, как одна из ваших волков убила моего предшественника, утверждает, что…
— Ладно, — рявкнула Леди Салливан. — Я договорюсь обо всём. Но ожидаю от вас кое-чего взамен.
«Да что ж такое, со всех сторон одно и то же».
— Продолжайте.
Она даже не запнулась.
— Образец ДНК. Просто ватная палочка, смоченная в вашей слюне. Не больно, не займёт много времени. Я всегда знала, что с вами что-то не так, детектив Беллами, и ваши злоключения у дома Леди Карр это подтверждают. Посредством теста ДНК я могу докопаться до правды о том, кто вы, и в процессе мне не придётся беспокоиться о вашей лжи или уловках.
Учитывая то, что я сама не знала, кто я, и как мне удавалось раз за разом дурачить смерть, я не могла лгать или устраивать уловки. И я определённо не назвала бы «злоключением» тот факт, что меня застрелили насмерть. Но требования Леди Салливан играли мне на руку. Если ей удастся узнать, что я за сверхъестественное существо, это избавит меня от необходимости выяснять это самой. Теперь, когда все знали, на что я способна, мне уже не нужно скрывать этот факт.