Чтение онлайн

на главную

Жанры

Инганнамотре. История дочери босса мафии
Шрифт:

– Если ко мне ещё хоть кто-нибудь подойдет, со своими детскими выходками, будет очень плохо, – сказала я и вышла из класса. Нужно же ведро вернуть на место. Эх, а я как чувствовала, что будет весело.

Глава 4.

Только когда я услышала звонок на урок, соизволила выйти из туалета и направится в кабинет. Не очень хотелось появляться в поле зрения своих одноклассников, да и одежда должна была немного подсохнуть. Не сидеть же в мокрой одежде и с влажными волосами. Постучав в кабинет, я зашла в него и поняла, что химию у нас будет вести

женщина. Спасибо, что не мужчина, помешанный на криминальной стороне Нью-Йорка.

– Извините за опоздание, – виновато сказала я. – Я новенькая, поэтому немного заблудилась.

– Оу, ничего страшного, проходите, – любезно сказала женщина и улыбнулась. Я же пошла к своему месту. – Меня, кстати, зови миссис Кипер, я буду вести у вас химию.

– Хорошо… – я кивнула и села на свое место.

– Так, а можно узнать ваше имя? – спросила она и открыла свой ежедневник.

– Юсефина Инганнаморте, – без каких-либо мыслей ответила я.

– Инганнаморте? – лицо миссис Кипер изменилось и появилась некая тревожность в её глазах. Похоже, она прекрасно знает, что за семья скрывается за этой фамилией.

– Ну да, папа итальянец, – ответила я и улыбнулась. – Что-то не так?

– Посидите тихо, – быстро сказала миссис Кипер и выбежала из класса. Именно, выбежала, я не придумываю. Впервые вижу такую странную реакцию.

– Эм… У неё были проблемы с итальянцами? – спросил Айрон. Я пожала плечами, потому что сама не понимала, что тут такого. Да, дочь мафиози, будет учиться в обычной школе. Что не так-то?

– Так, стоп! – ко мне, со второй парты, повернулась Джесс. – Твоя фамилия, Инганнаморте? – после её вопроса, некоторые одноклассники так же повернулись и посмотрели на меня.

– Да что не так? – я пожала плечами. – Это вполне обычная итальянская фамилия, – сказала я, изображая, что вообще не понимаю, о чем они. Вообще, можно не скрывать свою причастности к мафии, потому что полиция и власть все равно ничего не сделает, но этот момент их некого осознания, самый веселый для меня. Почему нас пытаются не трогать? Я позже об этом расскажу.

– То есть, имя Жанкардо Луиджи Инганнаморте, тебе ничего не говорит? – спросила Джесс.

Похоже, историю она хорошо учит, потому что это имя мне очень знакомо, так как это мой дедушка. В 90-х, он был довольно известным и опасным мафиози в Италии, что даже власть не хотела иметь с ним дело. Поэтому да, фамилия моих родных фигурирует в истории. Но в начале 00-х он передал правление в руки моего отца, а сам ушел в, так сказать, пожизненный отпуск. Историю знакомства моих родителей я уже рассказывала, поэтому, после встречи с мамой, папа перебрался в США, с ним так же перебралась вся их мафиозная семья и начала криминальные дела в Нью-Йорке. Сейчас мне нужно не выдать себя, уж очень это весело.

– Говорит, – я улыбнулась. – В 90-е года, один из самый опасный мафиози Италии.

– Да уж, на его счету немало убийств… – проговорил Айрон.

– А вы не можете быть родственниками? – спросила Джесс. Господи, тебе реально это нужно знать? Ты казалась мне вполне нормальным человеком, хоть и немного занудным, но сейчас, вообще поменяла мое мнение о себе, Джесс. А так нельзя.

– Может и можем, а может и нет, – ответила я и вновь пожала плечами. Вдруг, из колонки, которая висела в классе послышалось: "Юсефина Инганнаморте, зайдите в кабинет директора".

– Если бы я знала, где он, то обязательно зашла… – проговорила я.

– Пойдем, – отозвался Айрон. Мы встали из-за парты и вышли из класса, под подозрительные и удивленный взгляды одноклассников.

– А вы реально не можете быть родственниками? – вдруг спросил Айрон. И ты туда же?

– Так, а где кабинет? – спросила я. Делая вид, что пропустила его вопрос мимо ушей.

– Сейчас повернем направо и в самом конце дверь. Ты по табличке с надписью поймешь, – ответил Айрон. Похоже, у меня получилось отвезти тему о моем дедушке на задний план. Мы повернули направо, и я увидела там большую дверь.

– Все спасибо, дальше я сама, – я улыбнулась и уверенной походкой направилась к двери.

– Но ты не ответила на вопрос, – послышалось сзади. Черт, не получилось…

– Потом, – сказала я. Подошла к двери и на табличке прочитала: "Директор школы: Андрэ Вилье". Постучав в дверь, я зашла в кабинет. Там сидела миссис Кипер, напротив стола директора и на диване, те самые одноклассницы, которых я облила, в отместку, конечно же.

– Присядьте сюда… – мужчина показал на стул напротив миссис Кипер. Я послушно села.

– Во-первых, мисс Инганнаморте, вы зачем облили Лию и Сэм? – спросил мистер Вилье.

– Потому что они облили меня, а я не собираюсь терпеть унижений. Да, я признаю, возможно, с количеством воды я переборщила, но они сами виноваты, – спокойно ответила я.

– Мне кажется, вам лучше стоит извиниться, чем отпираться, – так же спокойно сказал директор. Я покачала головой.

– Нет, пускай они первые извинятся, – сказала я. Так как, а за что я должна извиняться? За то что их родители недолюбили и они всю месть вымещают на других людях?

– Ладно, Лия и Сэм, на сегодня я отпускаю вас домой, – после этих слов, Лия и Сэм, встали с дивана и вышли из кабинета. – Так, теперь вы, миссис Кипер… – мистер Вилье посмотрел на женщину. – Какая у вас проблема? – миссис Кипер с опаской посмотрела на меня.

– Мы можем это обсудить без ученицы в кабинете? – спросила миссис Кипер. Понятно, она знает из какой я семьи и боится её обсуждать при мне.

– Хорошо… – директор вздохнул. – Юсефин… – я кивнула и встала со стула.

– Если вы боитесь моей семьи, то не стоит, конечно же до того момента, пока вы не скажите что-нибудь лишнего, – сказала я и улыбнулась.

– Мисс Инганнаморте, – директор взглядом показал на дверь.

– Ухожу, всего хорошего, – сказала я и вышла из кабинета. В коридоре меня ждал Айрон.

– Ты не ушел?

– Нет, решил тебя подождать, мало ли заблудишься, – сказал он и мы пошли обратно в класс. – Тебя вызвали из-за этой вылитой воды?

– Да, и просили извиниться. Охренели совсем.

– Ты же не извинилась?

– Я похожа на чокнутую? Нет, конечно.

– Главное, чтобы у тебя потом проблем не было.

– В смысле? – я мельком взглянула на парня.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й