Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Аттия — та девушка из Узилища, подруга Финна — обнаружила ее имя в неких записях, на которые они наткнулись.

Смотритель медленно кивнул.

— Понятно. И как она восприняла известие?

— Она была… потрясена.

— Наверное, пришла в ярость?

— Да.

— Другой реакции я от нее не ждал.

— Это стало для нее настоящим ударом.

Смотритель бросил на него резкий взгляд, но Джаред смотрел все так же спокойно.

— Клаудия всегда помнила, что она — дочь Смотрителя. Иного она себе и представить не могла. Вы… небезразличны ей.

— Ложь! — Внезапный взрыв Смотрителя поразил Джареда. Ошеломленный, он смотрел,

как тот, вскочив, зашагал по комнате. — Только один человек в жизни Клаудии был ей небезразличен, господин Книжник. И человек этот — вы!

Джаред с бьющимся сердцем замер.

— Сэр…

— Думаете, я ничего не видел? — Джон Арлекс обернулся к нему. — Я ведь не слепой! У нее, разумеется, были и нянюшки, и камеристки, но она скоро поняла, что гораздо умнее их и ей они не ровня. Каждый раз, возвращаясь домой, я видел вас вдвоем, видел, как вы занимаетесь, беседуете, смеетесь понятным только вам шуткам. Как она хлопочет — по погоде ли одет ее любимый учитель, не простудится ли; как велит служанкам отнести ему сладостей или горячего молока с вином. — Сложив на груди руки, он направил остановившийся взгляд за окно. — Со мной она вела себя замкнуто и отстраненно. Она видела во мне лишь Смотрителя, влиятельного человека в государстве, но нечастого гостя в собственном доме. Для нее я был почти чужим, и уж во всяком случае меня следовало опасаться. А вот вы, почтенный Джаред, стали ей и учителем, и братом, и отцом — в куда большей степени чем я.

Книжник слушал его, внутренне холодея, стараясь не выдать страх учащенным дыханием. В словах Смотрителя, несмотря на его железную выдержку, чувствовалась обжигающая ненависть, о глубине которой Джаред и не догадывался прежде.

— Каково мне, по-вашему, было? — Смотритель резко обернулся. — Или вы считали, у меня нет сердца? Думаете, я не страдал, не зная, что делать, как все изменить? Я чувствовал, что любое сказанное мною слово, каждый мой приезд домой — ложь; что, даже просто позволяя ей считать меня своим отцом, я уже обманываю ее.

— Она… да, вот этого она не сможет простить.

— Не смейте показывать мне, как хорошо вы ее знаете! — Джон Арлекс шагнул к нему и встал прямо перед креслом, нависая над Книжником. — Я всегда испытывал к вам зависть. Разве не смешно? Я, Смотритель Инкарцерона, бешено, до исступления завидовал, и кому?! Человеку без семьи, без положения в обществе, болезненному и хилому мечтателю, которого пара добрых ударов уложит в могилу.

— Я… — выдавил Джаред, — Клаудия… очень дорога мне.

— Вы знаете, конечно, какие слухи ходят о вас с ней. — Смотритель снова сел в кресло. — Я не верю им ни в малейшей степени: Клаудия своенравна, но не глупа. Однако королева думает по-другому, и должен сказать вам, Джаред, в настоящий момент она рвет и мечет, ища, на ком бы сорвать злость. Эвиан мертв, но всем ясно, что были и другие участники заговора. Вы отлично подходите на эту роль.

Джареда охватила дрожь.

— Вам хорошо известно, что это не так.

— Вы ведь знали о готовящемся покушении, не так ли?

— Да, но…

— И ничего не предприняли. Не донесли. — Смотритель наклонился к нему. — Это измена, господин Книжник. Преступление, кара за которое — виселица.

В наступившей тишине снаружи донеслись чьи-то голоса. Влетевшая в окно муха с жужжанием описала по комнате круг и забилась о стекло, недовольно гудя. Мозг Джареда отчаянно работал, но Смотритель не дал ему много времени.

— Где Ключ? — спросил он резко.

Нужно было солгать, придумать что-то, но Джаред молчал.

— Она взяла его с собой, так?

Книжник ничего не ответил, и Смотритель выругался.

— Все ведь считали, что Джайлз мертв! Она могла получить все — трон, королевство. Не думала же она, что я позволю Каспару встать у нее на пути?

— Вы… тоже участвовали в заговоре? — медленно проговорил Джаред.

— Заговор! Эвиан и его наивные мечты о мире без Протокола! Мир всегда был связан Протоколом — не одним, так другим. Я просто дал бы Стальным Волкам разделаться с королевой и Каспаром, а потом отправил бы их на плаху. Но Клаудия отвернулась от меня.

Невидящим взглядом он уставился в пространство.

— Та история, которую вы рассказали ей… — осторожно сказал Джаред, — о ее матери…

— Это была правда. За исключением того, что младенец родился слабым и болезненным, и я понял, что потеряю и его — вслед за Эленой. Но тогда все мои планы пошли бы прахом. Мне нужна была дочь, и я знал, где ее найти. — Он откинулся в кресле. — Эксперимент не удался, Джаред. Инкарцерон превратился в ад. Смотрителям это известно уже давно, но исправить что-то мы не в силах, потому и храним тайну. Я решил, что так я спасу хоть одну живую душу. В глубинах Узилища я нашел женщину, отчаявшуюся настолько, что она согласилась расстаться со своим новорожденным ребенком, девочкой. Я хорошо заплатил ей, и тем спас и других ее детей.

Джаред кивнул. Голос Смотрителя становился все тише; казалось, он говорил сам с собой. Наверняка это оправдание он повторял себе многие годы, вновь и вновь.

— Никто не догадался о подмене — никто, кроме королевы. Этой ведьме достаточно было одного взгляда, чтобы понять — что произошло.

— Клаудия никак не могла взять в толк, почему вы согласились помочь королеве в устранении Джайлза, — внезапно все поняв, медленно произнес Джаред. — Так значит, Сиа…

Он запнулся, подыскивая слово, но Смотритель, кивнув, продолжил за него, не поднимая глаз:

— Да, она шантажировала меня. Ее сын должен был стать наследником и жениться на Клаудии, иначе Сиа угрожала поведать ей и всему миру о ее истинном происхождении. Я не мог допустить такого позора.

На секунду он застыл в задумчивости, потом поднял глаза и, заметив взгляд Джареда, посуровел лицом.

— Не надо жалеть меня, господин Книжник. Я в этом не нуждаюсь. — Он поднялся. — Можете считать, что ваша совесть чиста — вы ничем не выдали свою ученицу. Но я и без того знаю, что она отправилась в Инкарцерон за этим Финном и взяла Ключ с собой. — Он грустно усмехнулся. — Последнее даже к лучшему — без него она не смогла бы выйти оттуда. — Внезапно он двинулся к двери. — Следуйте за мной.

Джаред, застигнутый врасплох, встал, пытаясь совладать со своим страхом, однако Смотритель, шагнув за порог, нетерпеливым жестом отослал стражников прочь.

— Но, сэр, — переглянувшись с товарищами, нерешительно проговорил один из них, — у нас приказ королевы повсюду сопровождать вас. Для вашей безопасности.

Смотритель медленно кивнул.

— Для моей безопасности, понимаю. Что ж, тогда оставайтесь здесь и охраняйте дверь, в которую я войду. Не допускайте никого внутрь.

Не дожидаясь возражений, он открыл потайную дверь в деревянной панели, шедшей вдоль стен, и зашагал вниз по сырым ступенькам. Джаред последовал за ним. На середине лестницы он оглянулся и увидел, что стражники с любопытством заглядывают в щель.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника