Инквизитор. Книга 1
Шрифт:
В это время раздался топот копыт. Вскоре показалась торговая повозка. Яркая, безвкусно раскрашенная. На месте кучера сидели двое. Оба рыжие. Очень похожие друг на друга. Один держал вожжи, другой кнут. Проезжая мимо они притормозили и тот, что был с вожжами ехидно выкрикнул:
– Что, неудачники, сломались? Ярмарка только для настоящих торговцев, а вам только с цирком ездить.
Их повозка подалась ближе и второй рыжий внезапно размахнулся и стеганул кнутом лошадь Цыко. Та заржала от резкой боли и ошалело поскакала прочь. Рыжие противно засмеялись и, явно довольные собой, унеслись прочь.
А
– Бандай, телегу, товар сторожи. Я ее догоню. – Закричал алхимик.
Купец, бросившийся было за беглянкой, остановился, всплеснул руками и бросился обратно к повозке. Добежав, он схватил сломанную ось и бросился вдогонку за обидчиками. Те, углядев бегущего за ними здоровенного злого детину с дубиной, что больше его роста, мигом перестали смеяться и стали изо всех сил нахлестывать двух своих несчастных лошадок. Купец, конечно же, их так и не догнал. Раскрутился, швырнул изо всех сил ось-дубинку вслед рыжим мерзавцам, но они уже уехали далеко вперед, дубина до них не долетела. Бандай вздохнул и пошел ее подбирать – все-таки ее еще можно пустить на дрова.
Цыко вернулся уже только к ночи. Шатаясь от усталости, он еле-еле шел, ведя за поводья их лошадь. С трудом дошел до повозки, пробормотал просьбу привязать животное к дереву на ночь, рухнул прямо на землю и мгновенно уснул.
Бандай привязал лошадь, затем подошел к другу, покачал головой, безуспешно попытался разбудить, сетуя, что тот простудится на голой земле. Потом поднял его на руки и перенес к костру. Уложил на плащ, подсунув под голову мешок.
– Дааа, – пробормотал он – не задался день, дружище. Ну, ничего, завтра будет новый. Проснешься, починим повозку.
После всех приключений, Бандай не рискнул ложится спать, остался в карауле. Цыко проснулся только к обеду. И обнаружил купца спящим. Тот до утра как мог боролся со сном, но сон победил. Алхимик тихонько укрыл друга своим плащом и отправился снова собирать травы и смолу для раствора. Сваренный вчера они опрокинули в суматохе, когда повстречались с рыжими мерзавцами. За смолой пришлось идти далеко – всю, что была рядом, он оборвал накануне.
Когда купец проснулся, раствор был сварен и нанесен на новую ось.
– Цыко. – Виновато воскликнул Бандай, проснувшись. – Неужели я задремал?
После чего посмотрел на небо, понял, что солнце не на востоке, а на западе, сел обратно на плащ. Все, что он смог сказать, было:
– Ой!
– Не печалься, друг. Мы бы все равно сегодня не успели выехать. Поешь спокойно, умойся. Потом починим повозку. А утром поедем.
– Ой, – Бандай горестно обхватил голову руками, – мы же не успеем на ярмарку, места закончатся.
– Ну, – философски заметил Цыко, – если не успеем, то не успеем. Смысл-то сейчас причитать, да аппетит себе расстройствами портить. На вон, каша еще теплая.
С этими словами алхимик взял котелок, стоявший ровно на таком расстоянии от тлеющих углей, чтобы еда не подгорела, но оставалась горячей, и протянул кашу другу. Купец виновато посмотрел на него, потом вздохнул, вынул из-за голенища деревянную ложку и принялся за завтрак, переходящий в ужин.
Повозку они починили уже в сумерках. Друзья зажгли два заранее запасенных
Ночь прошла без происшествий, а на утро они тронулись в путь.
Глава 1. Часть 5.
Лодин вывел ведьму из леса ровно в том месте, где и рассчитывал. Яркое солнце показалось непривычным и слепило глаза.
– Терпеть не могу эти леса, – щурясь от света, но, все же с удовольствием подставляя лицо лучам, произнесла Селина, – другое дело луга. Солнце, цветы.
Наемник промолчал. Нелюбовь его спутницы к лесам, к ней самой его симпатии отнюдь не добавляла. Он шел молча и к чему-то прислушивался.
– Зря ты ночью ко мне не пришел, – продолжала ведьма, лукаво глядя на него, – я тебя ждала.
Лодин вновь промолчал. Лишь странно на нее посмотрел.
– Ты что, меня боишься? – Спросила Селина с вызовом.
Она играла с ним. Она что-то пыталась узнать, на что-то его спровоцировать. Но, вот на что? Нет, верить в то, что он интересен ей, как мужчина было бы глупо. Он твердо понял, что души у ведьмы не осталось. Ад изменил ее. Изменил и подчинил. Это уже не человек.
Какое-то время они шли молча. Внезапно ведьма остановилась и повернулась к нему.
– Прощай, воин. Упустил ты свой шанс.
– Мне кажется, нам еще пока по пути. – Как можно более спокойно произнес он.
В ответ Селина рассмеялась.
– Ты и вправду думал, что я пойду с тобой в эту таверну? Хаха. – Она прекрасно понимала, что против ее магии наемнику не выстоять. – Ты очень наивен, мальчик. Нет, ответь правда думал?
Лодин стоял и молча смотрел на нее.
Вдруг, раздался странный звук, похожий, будто кто-то дунул в длинную трубку, ведьма почувствовала какой-то укол в шею, похожий на укус слепня. Она потянулась рукой к месту укола, замерла на половине движения и мешком повалилась на пыльную тропу. Лодин так и остался стоять, не пытаясь как-то подхватить девушку, как, казалось бы, должен поступить в такой ситуации любой мужчина.
– Да, нет, – насмешливо произнес он, – не думал.
Из-за дальних кустов вышли трое. Первый был молодым сильным воином с наголо обритой головой, серьезным выражением лица и сосредоточенным взглядом. Второй был похож на бывалого ветерана. Крепкий седой мужчина лет пятидесяти, лицо и руки покрыты множеством шрамов, верхней части левого уха не было вообще. Особо не заметно, только если приглядываться. Третий был орком. Чуть выше остальных двоих, пошире в плечах, тяжелее. Кожа синевато-зеленая, лицо похоже на человеческое, но с примесью зверя. Нижняя челюсть сильно выдвинута вперед, из нее кверху торчат два больших бивня. Нос приплюснутый. Уши были сплошь унизаны серьгами. Глаза зеленые. Жесткие волосы на голове выбриты, но на макушке оставлены, собраны в длинную толстую косу.