Иностранец ищет жену
Шрифт:
Он провел ее в гостиную, где уже был разожжен камин. Сабрина сразу подошла к огню и протянула к нему озябшие руки. На улице в конце сентября уже было достаточно прохладно, и пока она поднималась к дому, успела замерзнуть.
— Я тебя слушаю, — он разместился на диване.
— А где ваши слуги?
— Я их выгнал. Ты поэтому пришла, о слугах поговорить?
— Нет…
Она видела, как он на неё смотрит, и этот взгляд ей говорил больше, чем его резкие слова, пренебрежительное к ней
— Вы мне снитесь, — выдохнула Сабрина.
— Вот оно как! — мужчина откинулся на спинку дивана, он отчаянно делал вид, что эти слова не всколыхнули всё его естество. — А жених твой об этом осведомлен?
Сабрина молчала. Ей так хотелось упасть на колени, и молить, чтобы всё это прекратилось, чтобы этот мужчина, который не давал ей покоя в снах, больше не приходил.
Она хотела к Эриху, она хотела ему всё рассказать, а вместо этого пришла в дом к незнакомому мужчине, который был резок, не воспитан, но вызывал у неё необычное чувство… узнавания.
— Марк, — она впервые обратилась к нему по имени. Мужчина вздрогнул. — Мне снится… разное. Я вижу, как вы заплетаете мои длинные волосы, хотя я отродясь не носила длинных волос. Мне снится, как вы одеваете меня в теплые носки, ведь там… где-то там… холодно.
Она подошла к нему ближе, села рядом. Мужчина не сводил с нее напряжённого взгляда.
— Мне снится, как мы сидим у воды, и вы рассказываете мне, какие виды рыб водятся в реке. Вы читаете мне сказки, чтобы я скорее уснула, а затем покидаете мою комнату.
Он смотрел на нее так, как если бы у неё внезапно выросли рога — с недоверием, удивленно. В его глазах появилась краснота и огонь — то ли огненные слезы, то ли соленый огонь.
— Я вижу, как вы на выходных приезжаете меня, и тайком куда-то увозите. Не знаю, откуда, не знаю, куда, но помню чувство тепла и защиты, которое я испытывала рядом с вами.
— Как ты… — голос его подвел. — Как ты можешь это помнить?
— Господин Нойман, я надеялась, вы мне скажете! Я не понимаю, что со мной происходит!
Он схватил её за плечи, и долго рассматривал. Он смотрел, и смотрел… Затем- резко встал, подошел к двери, и громко крикнул:
— Либерт!
Спустя минуту, на пороге объявился невысокий мужчина.
— За этой женщиной следили. — Он кивнул на Тамару. — Убери слежку, никто не должен узнать, где она сегодня была.
— Понял, — мужчина кивнул, и скрылся.
— Что происходит? — Сабрина растерялась.
— За тобой следят, — сказал Марк, возвращаясь и садясь на диван. Он запустил руки в волосы.
— Вы знали, что следят, и позволили мне прийти сюда?
— Знал… но, как видишь, я всё исправил.
Сабрина понимала, почему. Что-то из сказанного ею его задело, иначе он бы позволил Эриху узнать, что она, ночью, приходила домой к его брату. И как бы она такое объяснила?!
Сабрине хотелось встать и уйти. Покинуть проклятый дом, просто уйти… но она не могла себе этого позволить.
— Я хочу знать, что происходит? — прошептала женщина. — Я больше не могу жить в неведении. Эти сны… она сводят меня с ума…
— Это невозможно! — Мужчина смотрел куда-то в стену, был растерян.
— Что невозможно?! Марк, что невозможно!
— То, что ты помнишь… это не твои воспоминания.
Он повернулся к ней. Они посмотрели друг на друга, глаза в глаза.
— Чьи же они тогда?
У него заходили желваки, Сабрина боялась его ответа. Даже смотреть в глаза умирающего мужа было не так страшно.
— Моей любимой… Она умерла тридцать лет назад… Её убила любовница Эриха.
Пауза.
— Что вы говорите?! — Женщина поднялась с дивана, попятилась прочь от мужчины. — Это чушь! Зачем же вы врете? Зачем?! Это мерзко!
Она хотела уйти. Она не хотела верить.
— Зачем? Как же мерзко! Врете… врете…
В ней всколыхнулась волна паники. Было что-то в его словах такое, во что можно было поверить, несмотря на доводы рассудка.
Марк схватил её за плечи.
— Успокойся! Тамара, успокойся…
— Вы говорите неправду!
— Тамара!
Она замерла.
— Как… как ты меня назвал?
Это имя взорвалось в её тело, затронуло каждую клетку, горячей лавой коснулось лица, рук, ног…
— Тамара, — повторил мужчина, заглядывая ей в глаза.
Для неё это было слишком остро, слишком больно. Сабрина потеряла сознание.
••• •••
Она проснулась с мыслью, что это был сон. Вся жизнь была сном, и она наконец-то проснулась.
Он сидел у окна, залез с ногами, будто юный непослушный мальчишка, и смотрел на неё.
Увидев, что она проснулась, Марк Нойман подался вперед, но не слез с подоконника. Замер, как будто она, Сабрина, была добычей, которую нельзя спугнуть.
Сабрина подумала, что этот мужчина очень пластичен. И что ему плевать на условности, захотел — залез на подоконник, и смотрелся в такой позе органично. Эрих был не таким, и ей это, пожалуй, нравилось.
— Сколько времени? — Сабрина протерла глаза.
Она не спрашивала, почему лежит в его (она была уверена, что его!) постели. Лучше не знать!
— Три часа ночи.
Она вздохнула и посмотрела на потолок. Где-то там, то ли рядом, то ли в другом измерении, сидел мужчина, и не сводил с нее напряженного взгляда.