Иной мир
Шрифт:
Положив трубку, Дженис сердито заметила:
– Этот идиот из "Таймс" - натуральная заноза в заднице. Нет у него ничего, но лезет. Клаудия, может, его по вашим каналам пора обрабатывать?
Браун качнула головой:
– Мелковат он для этого. Не стоит стрелять из пушки по воробьям.
Отодвинув телефон, пиарщица положила перед собой лист бумаги и взялась за карандаш. Несколько секунд она сидела неподвижно, а затем принялась рисовать, время от времени поглядывая на Коннора. Рисовала она, надо отметить, великолепно, но демонстрировала свои рисунки неохотно, уверяя, что это
Так или иначе, но сейчас Дженис рисовала Коннора, но тот был абсолютно не в курсе сего факта. Он изучал статистику по прошлым аномалиям, время от времени о чем-то переговариваясь с Каттером. Эбби приводила в порядок свои заметки о содержании динозавров в неволе, время от времени ворча по поводу собственного не слишком разборчивого почерка. Беккер лично испытывал новый образец брони - на сей раз герметизируемой и к тому же совмещенной с экзоскелетом. Система (которую Рэнд, едва увидев, окрестила силовой броней, и название прижилось) работала вполне прилично, хотя и требовала уймы энергии, так что на полной мощности могла использоваться от силы минут десять, но инженеры клялись найти или сделать самим подходящие аккумуляторы, так что особых проблем не ожидалось.
И, разумеется, всю эту тишь и гладь прервал сигнал детектора аномалий. Взглянув на экран, Темпл чертыхнулся и сообщил:
– Опять Джонсон. Не поеду.
– Отключи сигнал, - приказал Лестер, - пусть эта скотина сама разбирается со своими игрушками.
Когда в динамиках раздался отчаянный вопль: "Прорыв!", Кристин Джонсон поняла, что шансов у нее почти нет. Даже если она успеет покинуть здание, она сохранит только жизнь, но не карьеру. А если хищники прорвутся через спешно собираемое оцепление... О последствиях думать не хотелось абсолютно - только вот избежать этого не получалось...
– Мэм, - на пороге кабинета появился сержант, - надо уходить, твари уже в административном крыле.
– Иду, - Кристин вытащила из сейфа пистолет, проверила магазин, подхватила сумку с ноутбуком и кивнула сержанту.
– Сколько у нас времени?
– спросила она.
– Очень мало, - честно ответил сержант.
– Вперед!
– это было сказано уже на ходу.
Они прорвались. Не без потерь, кружным путем, но все же выбрались из здания. Джонсон, не обращая внимания на изгвазданную и порванную одежду, ободранные ладони и многочисленные ссадины, спросила у командира оцепления:
– Сколько вы сможете удерживать их внутри?
– Часа четыре, может пять, если повезет, - ответил майор, наблюдая за стрельбой по неосторожным монстрам, - и это, в общем, очень оптимистично.
Кристин кивнула. Значит, максимум три часа. Военных за такой срок не расшевелить, полицию привлекать категорически запрещено... Значит, надо ехать в ЦИА. Причем немедленно. С ноутбуком - как хорошо, что она догадалась его прихватить, когда сбегала...
– Держитесь. Я постараюсь привести подкрепление.
Машина агента Джонсон вылетела со стоянки, словно снаряд из пушки, и помчалась за помощью к злейшему врагу Кристин...
– Машина с правительственными номерами, - сообщил Коннор, а Дженис добавила:
– Несется, как будто за ней сам Хорус гонится.
–
– У меня, - сообщил Темпл, - дурное предчувствие.
Предчувствие полностью оправдалось, когда в конференц-зале появилась агент Кристин Джонсон собственной, весьма потрепанной, персоной. Ладони ободраны в кровь, некогда элегантный костюм превратился в грязные лохмотья, из кармана торчит пистолет...
– Агент Джонсон, - заявил Лестер, - я категорически настаиваю, что наш разговор необходимо отложить до оказания вам медицинской помощи.
– К черту, - хрипло отозвалась женщина, - нет времени. Дайте воды и слушайте, а остальное не горит.
– Что тебе от нас надо?
– перешел к делу Лестер.
– Срочная помощь. Хищники, - Кристин включила ноутбук, демонстрируя записи камер слежения, - прорвались через аномалию, прорвали внутренний периметр и заполонили все здание. У нас есть максимум четыре часа, прежде, чем они прорвут внешний периметр и заполонят всю страну. Помоги мне, Джеймс. Пожалуйста, - она тяжело оперлась о стол.
– Ты перестанешь вставлять нам палки в колеса?
– Да, насколько это будет зависеть от меня.
– Хорошо, ты получишь помощь. А теперь иди к врачу. Капитан, что вам требуется?
– Первый взвод со всем снаряжением и блокировщик аномалий.
– И что вы собираетесь сделать?
– осведомилась Джонсон с порога.
– Войти в здание, убить всех и закрыть аномалию, - спокойно ответил Беккер.
По лондонским улицам неслась на максимальной скорости колонна из трех бронетранспортеров, возглавляемая джипообразным броневиком и замыкаемая точно такой же машиной, только с одной антенной, а не с целой пачкой. Сирены на джипах истошно выли, но и без того колонне мгновенно уступали дорогу, с недоумением и испугом глядя вслед. Идеи выдвигались самые разные, мгновенно превращались в слухи, слухи - в уверенность, и когда в новостях сообщили о проходящих учениях "в условиях, максимально приближенных к боевым", обыватели свято уверились - власти скрывают...
...Когда колонна, бешено затормозив, остановилась перед оцеплением, майор перевел дух. Теперь можно будет хоть немного отдохнуть, подумал он, и уже стал прикидывать, кого бы заменить гостями в первую очередь. И тут же забыл про все планы, увидев, кого ему прислали...
Подкрепление больше походило на героев фантастического фильма, чем на солдат. И это показалось майору вполне разумным, едва он вспомнил, как твари разорвали за считанные секунды полтора десятка человек, несмотря на бронежилеты.
– Капитан Беккер, - представился командир, подняв зеркальное стекло шлема, - рота охраны ЦИА. Пропустите нас.
– И что же вы собираетесь делать?
– осведомился майор, смерив незнакомца фирменным взглядом. Процедура не дала ничего, ибо капитан снова опустил стекло, а поскольку маску он и не снимал, то весь заряд сарказма разбился о глухой шлем.
– Заблокировать аномалию и уничтожить хищников.
Это было сказано до того буднично, что майор как-то сразу поверил - сделают. Перебьют и закроют...