ИНСТРУКЦИЯ по движению поездов и маневровой работе на метрополитенах Росийской Федерации
Шрифт:
1.74. При приближении к впереди стоящему неисправному поезду машинист вспомогательного поезда обязан остановить свой поезд на расстоянии не менее 25 м от него, а на подъёме более 0,030 — не менее 50 м, подать звуковой сигнал остановки и по сигналу машиниста неисправного поезда привести свой поезд в движение, остановить его на расстоянии 1,5–2 м от неисправного поезда и отключить устройства АЛС-АРС.
После остановки вспомогательного поезда машинист неисправного поезда обязан обеспечить правильность сцепления неисправного и вспомогательного поездов.
После
— открыть концевые краны напорной и тормозной магистралей, если магистрали исправны;
— проверить действие пневматических тормозов по показаниям манометров в соседних кабинах управления обоих поездов;
— включить в действие двухстороннюю связь между поездами;
— распломбировать и отключить УАВА в соседних кабинах управления обоих поездов.
О готовности соединённого поезда к движению машинист неисправного поезда обязан сообщить поездному диспетчеру.
1.75. Если соединённый поезд будет следовать в правильном направлении, необходимо в кабине управления головного вагона первого по ходу поезда проверить, что УАВА включён.
Если соединённый поезд будет следовать в неправильном направлении, необходимо распломбировать и отключить УАВА в хвостовых и головных кабинах управления обоих поездов.
При движении соединённого поезда краны двойной тяги должны быть открыты только в кабине машиниста, из которой производится управление тормозами соединённого поезда.
1.76. При следовании соединённого поезда и управлении тормозами и тяговыми двигателями из кабины второго по ходу поезда в головной кабине первого по ходу поезда должен находиться машинист, который обязан следить за свободностью пути, подавать соответствующие сигналы и при необходимости принимать меры к остановке соединённого поезда.
1.77. Если при следовании соединённого поезда впереди находится неисправный поезд, у которого потеряно управление тяговыми двигателями, а тормоза исправны, то управление тормозами соединённого поезда должно производиться из кабины управления головного вагона этого поезда (первого по ходу движения).
Во всех случаях руководство движением и ответственность за безопасность движения соединённого поезда возлагается на машиниста первого по ходу движения поезда.
1.78. При отправлении соединённого поезда в правильном направлении поездной диспетчер обязан:
— предупредить машиниста сзади идущего поезда, а при необходимости — и машиниста впереди идущего поезда о следовании с особой бдительностью;
— дать указание дежурным по станциям о включении рабочего и аварийного освещения тоннелей на участке следования соединённого поезда и на станционных путях (соединительной ветви), куда он будет поставлен;
— обеспечить беспрепятственный и безостановочный пропуск соединённого поезда до пункта назначения с интервалом к впереди идущему поезду не менее 3 минут;
— лично или через дежурных по станциям контролировать проследование соединённого поезда до пункта назначения.
1.79. В случае задержки в пути следования соединённого поезда машинист первого по ходу движения поезда должен немедленно доложить поездному диспетчеру о причинах задержки, а поездной диспетчер должен принять меры к задержке сзади идущего поезда.
1.80. После освобождения соединённым поездом закрытого пути перегона (участка) поездной диспетчер даёт приказ на открытие этого пути перегона (участка) станциям, входящим в закрытый участок и ограничивающим его, по форме, предусмотренной в п. 1.51 настоящей Инструкции.
1.81. Если поездному диспетчеру известно, что на перегоне остановился поезд по неисправности, поездной диспетчер должен, не ожидая требования машиниста о назначении вспомогательного поезда, дать приказ машинисту сзади идущего поезда по форме:
1.82. Машинист поезда, следующего за неисправным, получив приказ поездного диспетчера об оказании помощи впереди остановившемуся поезду, обязан:
— остановить свой поезд на расстоянии не менее 25 м от него, а на подъёме более 0,030 — не менее 50 м, затормозить поезд полным служебным торможением и подать звуковой сигнал остановки;
— открыть стоп-кран, затормозить головной вагон стояночным (ручным) тормозом;
— если поезд обслуживается локомотивной бригадой, оставить помощника машиниста в кабине управления;
— подойти к неисправному поезду и определить местонахождение машиниста, выяснить у него характер неисправности, что сделано для её устранения, и оказать необходимую помощь.
Если нет возможности устранить неисправность или с момента остановки поезда прошло 5 минут, то машинисты неисправного поезда и поезда, прибывшего для оказания помощи, производят сцепление поездов. О сцеплении и готовности соединённого поезда к движению машинист неисправного поезда должен сообщить поездному диспетчеру и получить от него указание о маршруте следования соединённого поезда.
1.83. На линии, где АЛС-АРС является основным средством сигнализации при движении поездов, в случаях, когда неисправный поезд следует в голове соединённого поезда, машинист неисправного поезда перед началом движения обязан затребовать включение сигнальных огней светофоров автоблокировки.
Включение сигнальных огней светофоров автоблокировки производится порядком, указанным в п. 1.6 настоящей Инструкции.
1.84. Если причина потери управления электропоездом из головной кабины будет обнаружена и устранена после сцепа со вспомогательным поездом, то независимо от того, что неисправный поезд сможет следовать самостоятельно, с целью исключения потери времени локомотивной бригадой, не производить расцеп на главных путях, а продолжить движение соединённого поезда в электродепо или на станционные пути, где можно производить расцеп, не вызывая задержки в движении поездов.