Интоксикация
Шрифт:
– Ребята, это Келлар, – сообщил он.
– Вау! – хором откликнулись Бретт, Бенни и Касс, а Мейра спросила:
– А что с ней?
Джейсон еще раз посмотрел на женщину в кресле и увидел возле ее ног пустую бутылку из-под минеральной воды "Эвиан", а на коленях ученой лежали два пустых пузырька – один из-под сильного снотворного, которое, как помнил мальчик, первое время после развода принимала мама, а другой – из-под транквилизатора, который ХЕЛЕН в ОРКА выдает только взрослым по рецепту врача.
–
– Так что же ты молчишь?! – в сердцах воскликнула Мейра, когда они с Бреттом, Нери и Селианн перепрыгивали через борт на катер.
– Кел, перенеси её на берег, – попросила Нери, и юноша поспешил исполнить просьбу.
– Уложи её в тени, – добавил Бенни.
– Стойте! – хлопнула себя по лбу Касс. – В университетском учебнике Морган говорится, что при передозировке снотворных и транквилизаторов человеку наоборот нельзя давать засыпать. Нужно разбудить её и водить по берегу. Если вы её уложите, она не проснется!
– Да, я тоже об этом слышала, – спохватилась Мейра, – когда жила в интернате. Я помогу Келу.
– Что это? – Нери подняла конверт, выпавший из кармана белой куртки Келлар.
– Наверное письмо, – Джейсон взял у неё конверт и достал оттуда лист бумаги. – Многие люди, которые собираются покончить с собой, пишут письмо о том, кто виноват.
– Она специально выпила плохие таблетки, чтобы уйти? – подняла брови Нери. – Ты не говорил, что на Земле так делают.
– Ну... – замялся Джейсон. – Случается с некоторыми. Вот послушай, что она пишет. "Я проиграла. Больше нет сил. Остались одиночество и безнадежность. Кто в этом виноват, сами знают. Пусть радуются, они ведь этого хотели. Я делаю свой выбор в здравом уме и твердой памяти. Линда В. Келлар, вице-президент УБРИ".
– Это из-за Хеллеграна? – тихо спросила Касс.
– Или из-за синхронима, – предположила Селианн.
– Она хотела уйти потому, что ей было очень больно здесь? – Нери положила ладонь на сердце.
– Ну... В общем, получается, да.
– Пойдемте на берег, – Нери первой перепрыгнула через борт катера; за ней поспешили остальные.
Мейра и Кел под пальмой отчаянно трясли Келлар за плечи, брызгали ей в лицо водой, хлопали женщину по щекам, пытались поднять и поставить на ноги, но без результата.
– Она выпила слишком много таблеток, – впервые Касс выглядела напуганной. – Надо вызвать спасателей...
– Кажется, они не успеют, – Бретт посмотрел на бледное лицо и синеющие губы учёной. – Она совсем плоха.
– Нери, у тебя ведь есть дар, – вдруг вспомнила Мейра. – Ты можешь исцелять больных. Может, попробуешь? Я тебе помогу.
– Какая же ты молодец, сестричка! – воскликнула Нери. – Да, мы должны попытаться.
– Но она же хотела вас убить, – привстал Кел.
– Всё равно мы не можем оставить её умирать, – покачала головой Нери и кивнула Келу. Он приподнял Келлар, удерживая её в полусидящем положении. Нери и Мейра сели справа и слева от учёной и взяли её за холодеющие руки. Кел смотрел на Нери с благоговением. Вместо девочки, которая учила его говорить по земному, водила в ОРКА, болтала и смеялась, он увидел величавую Избранную, принцессу-наследницу трона и хранительницу Великого Дара. Потом он посмотрел на белое как её костюм лицо женщины, которую придерживал за плечи и – странно! – не почувствовал ни отвращения, ни ненависти к ней. Да, это она поймала его сетью, издевалась над ним в УБРИ, а в день испытаний чуть не убила его, Нери, Мейру и Лену. Но сейчас Келу было жалко её. И тоже не хотелось, чтобы она умерла.
– У неё почти нет пульса, – прошептала Мейра. – Надеюсь, нашего Дара будет достаточно...
– Главное верить, – ответила ей Нери.
– Мама, – прошептала Селианн, прижимая ладони к щекам. – Боже мой!
В воздухе затрещал электрический разряд. Нери и Мейру буквально подбросило. Лица девочек вытянулись и побелели от резкой боли. Тело Келлар тоже вздрогнуло, конвульсивно выгнулось. Её чёрные волосы облаком взметнулись над головой. Потом снова что-то затрещало – и всех четверых разбросало по песку.
– Нери, что с тобой? – Джейсон первый подбежал к подруге.
– Все в порядке, – Нери, кусая губы от боли, пыталась подняться с песка и смаргивала слёзы на глазах. – Знаешь, это так больно... Я почувствовала боль, которая мучила эту женщину. Но теперь ей станет легче... С тобой всё в порядке, Мейра?
– Ой, Нери, – младшая принцесса океанидов тоже поднималась на ноги, опираясь на руку Бретта. – Это было... просто ужасно. Но, кажется, всё в порядке. А Келлар? Что с ней?
– Она приходит в себя, – ответил Кел, который уже успел подняться на ноги и подойти к лежащей на песке женщине. И действительно, Келлар, едва упав, застонала и пошевелилась, загребая ладонями песок и вздрагивая, как будто ей снился кошмар.
– Оживает, – перевела дыхание Касс. – Нери, уведи Мейру и Кела, она не должна вас видеть.
– Джозеф, – прошептала Келлар, не открывая глаз. – Не оставляй меня...
– Джозеф? – переспросила Селианн. – Кто это?
– Хеллегран, – ответил Бретт.
– Нери, Мейра, Кел! Уходите! И заберите синхроним! – умоляла Касс.
– Синхроним? – Келлар открыла глаза и рывком села, вытряхивая песок из растрепанных волос. – Где?!
– Офигеть, – комментировал Бенни. – Только что умирала, а услышала про синхроним и подскочила.
Келлар моргнула глазами и недоуменно осмотрелась. Потом туманная дымка в её глазах начала таять, и выражение лица женщины стало осмысленным.