Ион
Шрифт:
Ст. 1300 сл. Неточный перевод. Смысл оригинала: "Ты хотела убить меня, опасаясь моих намерений?
– Чтобы мне не погибнуть, если ты их осуществишь".
Ст. 1304.
Ст. 1401. Скала... Макры - те Долгие Скалы, о которых упоминалось в ст. 12.
Ст. 1435. Олива та, Афины насаждены...
– Речь идет о священной оливе на Акрополе, по преданию, посаженной Афиной во время ее спора с Посейдоном за первенство в Аттике.
Ст. 1477. Убийцу Горгоны ты знаешь?
– То есть Афину, помогшую Персею одолеть Горгону; ее голову богиня поместила затем на свой щит - эгиду.
Ст. 1557. Не хотел... являться Феб...
– Следующий стих, "чтобы ты не попрекнула его за прошлое", оставлен Анненским без перевода.
Ст. 1578 - 1581. Гелеоны, Гоплеты, Аргады, Эгикоры.
– названия древнейших родовых объединений в Аттике, которые афиняне, естественно, производили от четырех сыновей Иона - предка всех ионийцев. Так объяснялось и название Ионии - прибрежной полосы Малой Азии, заселенной греками, и приоритет афинян в ее древнейшей колонизации (см. ст. 1582 - 1588). К афинской царевне Креусе возводит Еврипид и происхождение дорийцев, правда, предком их является уже не афинянин, а эолийский царь Ксуф (ст. 1589 1594).
Ст. 1592. Рий (Рион) - мыс на северном побережье Ахайи.
Ст. 1606 - 1622. Необычное для Еврипида завершение трагедии трохеическими тетраметрами. Из всех известных нам древнегреческих трагедий этот прием применяется еще только в "Агамемноне" Эсхила.
Ст. 1612 ...к кольцам.
– Имеются в виду кольца, ввернутые в створки дверей храма.
В.Н. Ярхо