Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– От ушастого слышу! – не остался тот в долгу, и великовозрастные балбесы рассмеялись.

Даже их третий друг, Керент, не выдержал и улыбнулся.

– Леди Иржина! Стриж! Мы очарованы и покорены вашими способностями! – Именно Керент первым протянул мне руку для рукопожатия.

Так уж сложилось, что гонщики не целуют руки своим коллегам женского пола. Это не принято и считается дурным тоном. Здесь все равны, обращаются друг к другу по имени или прозвищу, на «ты» и без титулов, если таковые имеются. Почти одна большая семья. Так что Керент, хоть и попытался сделать вид, что не обижен, но на

самом-то деле дистанцировался от меня, не признав как пилота. Гад длинноухий. Впрочем, они все мне «выкали» и величали «леди».

– Просто Иржина! – ответила я на рукопожатие. – Я знаю правила.

– Иржина. – Керент дернул щекой, признавая, что попался.

– Иржина, а ничего, что мы, ну?.. Императорская семья все-таки. Как-то «тыкать» члену императорского рода… – обронил Асгарен и покосился мне за спину.

– Все в порядке, – оглядываться я не стала, и так понятно, на кого он поглядывал.

– Раульф! – Победитель заезда кивнул и тоже протянул мне руку. – Добро пожаловать в клуб. Позвони мне на днях, обговорим время твоих тренировок. И, кстати, Лексин! Я потрясен вашей с Иржиной сработанностью. Ты молодец! – Он пожал руку моему навигатору, а потом вынул откуда-то две визитные карточки и протянул нам.

– Асгарен! – подтвердил новые дружеские отношения третий эльф. – Рад знакомству, Иржина. Лексин, с первым заездом в нашем клубе.

– Иржик! – позвал сзади Грег. – Ты идешь?

– Прошу прощения, Раульф, Асгарен, Керент. Нас ждут. Раульф, я позвоню дня через два, ладно?

– Давай. Счастливо, Иржина, Лексин! – Эльф махнул нам рукой.

– Куда сейчас? – спросил навигатор, пока мы шли к императорской семье.

– Думаю переодеться и привести себя в порядок. А потом к «Диким». Тебя где забрать? Или ты сам туда доберешься?

– Я тут неподалеку на первое время квартиру снял. Правда, обжиться еще не успел, сама понимаешь…

Я помрачнела. Да уж! Как же хотелось вытрясти из него всю информацию, узнать подробности – что, как, почему? Как он-то здесь оказался? Да еще император никак не передавал мне обещанные газеты из Светлой империи. Но ведь не поторопишь, не тот он человек, которого можно подгонять.

– Не надо, Иржи. – Лексин обнял меня за плечи, увидев, как я поникла. – Все нормально, правда. Поговорим позже. Спокойно, без спешки. А сегодня у нас праздник, и давай не будем его портить.

– Ты прав. Все хорошо. Жизнь продолжается, и мы сегодня победители.

– Кхе-кхе… – многозначительно кашлянул Себастьян, к которому мы уже подошли, и посмотрел на руку Лексина, все еще лежащую на моих плечах.

– Мм… – Полутролль отдернул ее, словно ошпаренный. – Да я ничего…

– Ян… – Серьезно глядя в глаза некроманту, я покачала головой. – Лекси мой старинный друг. Он знает меня еще с тех пор, когда я не умела правильно сидеть на мотолете. И все эти годы мы работали вместе.

– О! А я ее брат, – вмешался Грег. – Лексин, а она тебя возила? И как?

– Нет, – рассмеялся мой навигатор. – У нас со Стрижиком разные весовые категории. Если я сяду на ее машину, она не сможет ею управлять. Меня одного-то не каждый мотолет может выдержать.

– А меня – возила! – Брат многозначительно поднял указательный палец. – Жуткое дело, я тебе скажу!

Глава 19

Попрощавшись с Лексином до вечера, мы отправились обратно в замок Себастьяна. Грег сказал, что родители его сбежали от прессы, так как леди Эстель очень уж не любит эту братию. Поэтому они отзвонились, передали мне поздравления и сообщили, что будут ждать в замке.

Собственно, так оно и было. Как только мы прибыли, я тут же получила букет цветов от лорда Найтона и бесконечное количество объятий, поцелуев, поздравлений от леди Эстель, после чего она с заговорщицким видом увлекла меня в свои покои.

– Иржина, вот! – Леди с сияющим видом указала на женские мотолетные комбинезоны, разложенные на огромной двуспальной кровати. – Твой совершенно испорчен, но какой именно тебе подойдет – я не знала. Поэтому мы забрали все модели твоего размера. Ты должна сейчас примерить и выбрать для себя три подходящих и удобных. А все дополнительное, ну там шлем, перчатки – вон в той куче. К каждому комбинезону свой комплект. Ботиночки твоего размера тоже есть, несколько моделей.

– О! – Я ошарашенно смотрела на это богатство. – А почему три?

– Как почему? – Она так искренне изумилась, что я тоже удивилась. Я спросила что-то странное? – Один от меня, второй от Найтона, а третий от Грега, разумеется.

Ну да, действительно. И как это мне самой в голову не пришло?

– А-а… Поняла. А может, проще было бы съездить в магазин и на месте все купить? – уточнила робко.

– Ну что ты! – всплеснула она руками. – Это же неинтересно. И, кроме того, обязательно найдется какой-нибудь подкарауливающий журналист. Проще так, а лишнее потом просто отправим в магазин, и они перечислят средства обратно на карточку.

Да… Действительно. И как я могла подумать, что легче съездить в магазин и потратить на это уйму времени, чем притащить в замок огромное количество крупногабаритной экипировки? Это ведь такая ерунда! Ну, подумаешь, вся комната теперь завалена комбинезонами, шлемами и перчатками? Просто вещи туда-сюда поперемещаются, и деньги со счета снимут – вернут… Пустяк.

Мне не оставалось ничего другого, как поблагодарить леди Эстель за сногсшибательный сюрприз и заняться примеркой. Как стало понятно буквально через пять минут, желающих принять участие в выборе оказалось предостаточно. После того как я надевала очередные комбинезон, ботинки и шлем, мне приходилось выходить в гостиную, где уже собралась «публика». «Игра в кукол» продолжалась. Не понять мне этого, честно. Но всем так нравилось, что я улыбалась и принимала участие в безумном «показе мод».

По итогам моих примерок были выбраны три комплекта. Черный – для регулярных тренировок, белый с черным – для красоты, и красный с черным – для сногсшибательного эффекта.

Но и это не все. Когда мы закончили, а я с облегчением выдохнула, в дверь постучали, и Малкольм сообщил, что прибыла коробка для леди Иржины от императора.

О боги!

Лорд Дагорн прислал мне изумительной красоты вечернее платье из шелка насыщенного изумрудного цвета. К платью прилагались туфли на высоком каблуке и записка. Завтра нас всех ждали на прием во дворце. Ждали бы сегодня, но раз уж мы приглашены к «Диким», то так и быть – завтра.

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец