Исчадья декабря
Шрифт:
– Доброго дня, сэр!
– Привет, Джо!
– Как обычно, мистер Стюарт?
– Как обычно.
Кэбмена звали Джо, и он постоянно отвозил Лаки в манеж за десять кварталов от дома. Можно было, конечно, и пешком пройти. Но грязь на улицах, вонючий воздух делали пешее путешествие некомфортным приключением, с большой долей риска быть ограбленным. В соседних кварталах, в подворотнях обитали мутные личности. Они провожали кэб злобными взглядами, не более того. Лезть в кэб было уже опасно для них. Легко можно нарваться на револьвер или клинок в трости. Кроме того, у кэбмена
Миссис Водекер под большим секретом поведала Стефании о том, что полиция покрывает бандитов и имеет с их промыслов долю.
Даже днем на улицах горели редкие газовые фонари, но их свет вяз во мгле, бессильный пробиться через смог и туман. Лаки скользил взглядом по темным фасадам домов, по черным провалам въездов во дворы.
В этой части города, все дальше от центра прохожих встречалось не много. Здесь жили клерки, люди небольшого достатка, выбившиеся из рядов пролетариев. Они еще на службе. Вот к сумеркам будет многолюдно. Когда проезжали мимо булочной, запахи горячего, свежего хлеба ненадолго отшибли привычную вонь угля.
Захотелось есть. Словно и не завтракал час назад.
В манеже имелся буфет, где подавали чай, кофе и сэндвичи.
"Первым делом туда наведаюсь!"
Так он и сделал. Расплатился щедро с кэбменом и вошел в помпезное здание манежа. Оставил пальто, шляпу и трость в гардеробе и поднялся по мраморной лестнице наверх, в буфет. Коротко кивнул джентльменам, сидевших с сигарой и чашками кофе на кожаном, шоколадного цвета, диване и занял место неподалеку от буфета. Буфетчик немедленно оказался рядом.
– Доброго дня, сэр Стюарт.
– Привет, Майки. Я чертовски голоден!
– Мы решим эту проблему, сэр.
Приняв из его рук меню, Лаки не долго выбирал.
– Горячие сэндвичи с окороком и сыром и большую чашку чая.
– С молоком, как обычно, сэр?
– Да.
Можно было бы пойти в ресторан. Но он в другом крыле здания и пока будут готовить заказанное, он не успеет вовремя на тренировку. Опаздывать в Новой Британии было дурным тоном. Тренером у Лаки был доброжелательный и флегматичный господин с бакенбардами, по имени Теренс. Всегда вежлив и серьезен до жути. Лошади нравились Лаки, а вот верховая езда не очень. Все походило на медленную пытку. От острого лошадиного хребта не защищала ни попона, ни кожаное седло. После тренировки ныли ноги, а про задницу и говорить не стоило. Не умея держаться в седле, нечего было, и думать войти в высший свет. У этих снобов то охота, то прогулки, то путешествия. И все верхом. Стефания тоже брала уроки верховой езды, только по четным дням.
– Доброго дня, Стюарт!
Перед столом появился господин в помятом сюртуке с погасшей трубкой во рту.
– Доброго дня, Вернон. Составишь компанию?
Господин с трубкой плюхнулся в кресло, напротив. Красный нос и щеки с сеточками вен изобличали в нем любителя крепко выпить.
– Сэндвичи в это время? Ни за что! Меня ждет отличное жаркое у "Виргинии"!
– А у меня еще тренировка.
– Сочувствую!
Вернон, прилетел в "заповедник Морелли" десять лет назад с Терры, по обратно не вернулся. Прижился. Получил синекуру в министерстве колоний и дремал там большую часть дня. Сегодня была среда, традиционно короткий день среди недели, и старый алкоголик предвкушал запой в "Виргинии".
Этот ресторан облюбовали для себя туристы с Терры и Вернон там пользовался огромной популярностью, как рассказчик занимательных историй.
Ел он за свой счет, а вот напивался за чужой.
Седоватые волосы торчали вокруг макушки венчиком, след от тесной шляпы.
– Ты слышал последние новости?
– Про тройное убийство в Ист-Сайде?
– Да.
– Прочел в газете.
– Не впечатлен?
– С чего бы?
Буфетчик принес заказ, и Лаки поспешил набить рот.
Впрочем, Вернону собеседник был и не нужен.
– Полиция в этот раз подключила частных сыщиков и обещает опубликовать объявление о награде. Все убитые-"гости" с Терры.
"А вот про это в газете не было не слова!"
"Гостями" в Лондон-Сити называли туристов, прилетевших на год.
– Знакомый инспектор мне сказал, что все это не похоже на простое убийство в ходе ограбления. Напали сзади. Раз-раз! Готово! Кто-то ловко орудует навахой!
Лаки перестал жевать.
"Что-то слишком экзотично! Наваха как сюда попала?"
Его собственная покоилась в столике рядом с кроватью. Только стоит руку протянуть.
Как сказала Стефания: джентльмены не ходят с раскладными тесаками! И подарила Лаки трость с клинком внутри. Практически это была шпага.
– За месяц-это уже третье нападение на "гостей". Я думаю, что это анархисты. А как ты полагаешь?
Лаки пожал плечами.
В террористов-анархистов он не верил. Тут каждый второй мужчина-бандит, а каждая вторая женщина-проститутка! Дай им волю, вырежут за сутки всех гостей. Не люди, а псы! Конечно, это касалось только простолюдинов. Аристократии и богачам "гости" ничем не мешали. Они наполняли казну планеты стандартами за просто-так, за возможность пожить жизнью мелкого аристократа шести вековой давности.
Каждому "гостю" автоматически присваивалось дворянское звание, что обеспечивало покорность и вежливость простолюдинов, внимание полиции и доступ в те места, куда пролетариям вход заказан: в рестораны, клубы, театры, ипподромы и на другие тусовки.
– Это плохая реклама для туризма, я считаю.
– Согласен.
– Но я об этом в "Виргинии" буду молчать.
– Само собой!
– Ты получил приглашение на зимний бал к Линдеру?
– Да.
– Я тоже будут. Обещается отличное вино с юга, омары и икра!
– Замечательно.
– Ты совсем не рад? Верно, это идея твоей красавицы-супруги-пробиться туда?
Девочка не промах. Следи за ней, друг мой, как бы не наставила рога. На нее многие облизываются!
Вернон захохотал, тряся жирными щеками.
"Почему я терплю этого урода? Только из-за его сплетен?".
Лаки покончил с сэндвичем и демонстративно вынул из кармашка на жилете часы.
– Извини, Вернон, я могу опоздать.
– Нет проблем, дружище! Заходи сегодня в "Виргинию".