Искатель. 1964. Выпуск №3
Шрифт:
Глядя на беспокойные конвульсии рук командующего, Мередит ласково и нерешительно спросила:
— У вас есть дом… где-нибудь?
— Нет.
— Мне вас жалко, — сказала Мередит, спрыгивая с камня.
— ТЕБЕ жалко МЕНЯ? — удивленно проговорил Круин, повернувшись к ней. В его голосе звучали изумление, издевка и немалая доля злости. — Ты невероятно глупа!
— Почему? — застенчиво спросила Мередит.
— Да потому, — взорвался Круин, — что ни у единого члена моей экспедиции нет своего дома. Каждый человек подбирался с величайшей тщательностью. Все
— Я не понимаю некоторых ваших длинных слов. Вы очень быстро говорите, — взмолилась девушка.
Круии повторил все снова. На этот раз он говорил медленно, намеренно подчеркивая то, что ему казалось наиболее важным.
— Молодые, здоровые, без домашних уз, — процитировала его Мередит. — Это делает их сильными?
— Конечно, — уверенно ответил Круин.
— Люди, специально подобранные для космоса… Но ведь сейчас они не в космосе, а здесь, на твердой земле.
— Ну и что из этого?
— Да нет, ничего, — сказала девушка и улыбнулась.
— Ты ребенок. Когда ты станешь взрослой…
— То поумнеешь, — закончила за него Мередит. — Ты поумнеешь, ты поумнеешь. — Как повзрослеешь, так поумнеешь, тра-ля-ля-ля-ля-ля! — пропела она.
С раздражением закусив губу, Круин поднялся, прошел мимо Мередит и стал спускаться с холма в направлении лагеря.
— Куда вы идете?
— Обратно! — рявкнул Круин.
— Вам там нравится? — В голосе Мередит слышалось удивление.
— Тебя это не касается.
— Это я не из любопытства спрашиваю, — извиняющимся тоном сказала Мередит. — Я спросила потому, что…
— Почему «потому что»?
— Потому, что я хотела попросить вас прийти к нам в гости.
— Чушь! Этого никогда не будет! — проревел Круии, продолжая спускаться с холма.
— Отец приглашает вас! Моя мама очень вкусно готовит! — прокричала ему вслед девушка.
— Что с вами происходит? — спросил Джузика Круин, вернувшись в лагерь после разговора на холме.
— Со мной? Ничего.
— Вы лжете! Уж я-то вас насквозь вижу. Три года вместе — это что-нибудь да значит. Не пытайтесь обманывать меня. Вас что-то тревожит.
— Вы правы. Меня тревожат наши люди, сэр, — признался Джузик.
— В чем дело?
— Они ведут себя беспокойно.
— Беспокойно? От этой болезни я найду лекарство. Что же вызывает их беспокойство?
— Причин много, сэр, — ответил Джузик и замолчал.
— Вы что, онемели? — закричал на него Круин.
— Никак нет, сэр, — возразил Джузик. — Первая причина — бездействие. Постоянное ожидание и ожидание — и это после трех лет томительного полета.
— Еще что?
— Знакомое зрелище людской жизни за границей пепла. Они знают, что с вашего разрешения Фэйн, Парт, Кальма и Хефни вкушают прелести этой жизни. Рассказы разведчиков о том, как туземцы радушно встречали их, кормили, поили какой-то жидкостью, которая вливала в них веселье.
Сегодня мы выслали на дежурство всего тридцать космолетов. Из них вовремя вернулись только шесть. Остальные по возвращении ссылались на самые разные «уважительные» причины. Пилоты рассказали всем о своих встречах с туземцами, показали фотографии и подарки. Один из них сейчас отбывает наказание за то, что привез несколько бутылок веселящей смеси. Все это сеет смуту среди экипажей.
— Еще что?
— Прошу прощения, сэр. Вас видели сегодня на холме. Люди завидовали вам. Признаться, и я не составлял исключения.
— Я командующий, — сказал Круин.
— Так точно, — подтвердил Джузик.
После долгого молчания Круин встал и тоном, не допускающим возражения, объявил о своем решении:
— Начиная с сегодняшнего дня полеты разведчиков отменяются. Никаких передвижений без моего разрешения.
— Но это лишит нас необходимой информации, — осмелился заметить Джузик.
— Я сказал, что полеты отменяются! — закричал на него Круин. — Если я прикажу окрасить корабли в бледно-розовый цвет, они будут окрашены в бледно-розовый цвет. Здесь командую я!
— Как прикажете, сэр.
— Завтра я лично осмотрю весь отряд. Известите об этом командиров.
— Слушаюсь, сэр.
Джузик отдал честь и направился к выходу.
В дверях он столкнулся с Фэйном, Кальмой, Партом и Хефни.
Фэйн:
— Занятия проходят успешно. Но туземцы не проявляют особых способностей к языку, и мы общаемся в основном при помощи жестов. Требуется еще продолжительное время на то, чтобы они освоили гульдский язык в той степени, в которой это нам требуется. (Круин отметил про себя, что Марва Мередит говорила достаточно бегло по-гульдски и что воспитатели и психологи выглядели намного бодрее и жизнерадостнее, чем во время полета. Он даст им еще неделю срока, решил Круин. Не больше!)
Хефни:
— Туземцы высокоцивилизованны в житейском отношении, но весьма примитивны во всем остальном. Так, например, в доме у Мередитов — все удобства, включая даже цветное телевидение. Многие вещи просто недоступны нашему пониманию. Представьте себе: их никто не принуждает работать, и тем не менее они почти все время отдают работе. Они утверждают, что в работе они находят удовлетворение.
У них много фабрик и заводов, и они не простаивают ни одного дня. Взять для примера город Вильямсвилль, в часе ходьбы от дома Мередитов. Там есть обувная фабрика, и дочь хозяина, Марва, работает там три дня подряд. Она сказала нам, что это доставляет ей удовольствие. Они посылают готовую обувь в соседний город, а оттуда им поставляют кожу. Каждый работает в меру своих способностей. Мы узнали, что в другом близлежащем городе строят воздухоплавательные машины. У них прекрасные посадочные площадки почти в каждом городе.