Искатель. 1987. Выпуск №2
Шрифт:
— Что случилось?
Мужчина делает шаг навстречу, приведя дистанцию между нами в соответствие с его намерениями, и с акцентом, столь приятным слуху жителя средней полосы, начинает свой страстный монолог, не делая при этом пауз:
— Понимаешь дорогой у племянника свадьба племянник известный на всю Грузию животновод девушку берет замечательную известную на всю Грузию чаевода тамадой у них я а какой стол без барана тамады этот баран из отары моего дяди второго такого в Грузии не найдешь а везти не на чем машина сломалась слушай подвези километров тридцать отсюда большое дело сделаешь
Соглашаться с ходу солидному человеку вроде меня не пристало. Раздумывать чрезмерно — значит, обидеть достойного тамаду, столь доверчиво поверившего мне свои несчастья. Я выдерживаю паузу до того момента, когда на лице мужчины появляются первые признаки нетерпения, и приглашаю его садиться.
Лицо здоровяка озаряет благодарная улыбка, слова признательности так и рвутся из груди, мешая высказаться связно, поэтому всю последующую работу мы проделываем практически молча. Мужчина валит барана на дорогу, мы связываем кандидату в шашлыки ноги тонким прочным капроновым тросом, который я держу на случай буксировки, и водружаем в багажник, после чего нам остается лишь занять места и продолжить наше путешествие.
По мере того как «Нива» набирает скорость, к владельцу барана возвращается дар речи.
— Руставели, — начинает он и снова замолкает.
— «Витязь в тигровой шкуре», — подхватываю я для поддержания разговора. — Читал.
— Чем хвастаешься, слушай! — обижается мужчина. — Все читали, а кто понял?
Готов согласиться, что монополия на Руставели принадлежит его землякам, но вот насчет понятия это он, пожалуй, чересчур… Не успеваю возразить, как мой попутчик объявляет:
— Это я Руставели. Я. Автандил Руставели. По профессии пожарник. По призванию тамада.
Многовато для одного человека: Руставели, пожарник, тамада…
— Первый в Грузии? — уточняю я.
— В первой восьмерке, — безо всякой рисовки отвечает тамада по призванию. — Ну, может быть, в десятке.
По крайней мере откровенно. Ну что ж, на доверие принято отвечать доверием.
— Олег Никитин, — представляюсь я. — По профессии — водитель-дальнобойщик. По призванию — путешественник.
Подробности моего житья-бытья тамаду не интересуют.
— Какой счастливый случай занес тебя в наши края, дорогой? — спрашивает он.
— Отпуск, — коротко объясняю я.
— Куда едешь?
— Куда глаза глядят. Порыбачить хочу, поохотиться. Ружьишко вот взял, удочки. Ну и позагорать, покупаться, на песочке поваляться — это само собой. Соскучился я по солнышку.
— Солнце у нас замечательное, — соглашается Руставели. — И море замечательное. И горы. Но самое замечательное — это люди! Я тебе так скажу… Без людей самое теплое солнце, самое красивое море, самые высокие горы — ничто! Кого бог создал вначале? Солнце. Кого он создал потом? Землю, море и горы. Кого он создал в последнюю очередь? Человека! Чтобы человек мог насладиться всей этой красотой и поделиться своей радостью с другими людьми. Тот не заметил, этот был занят на работе, жена ушла — всякое в жизни случается… Как по этому поводу сказал наш великий поэт и мой однофамилец:
Есть ли что на свете лучше, чем разумная беседа?
Не пройдет она бесследно, коль послушаешь соседа.
Так выпьем же за то, чтоб люди… — В этом месте тамада по призванию поспешно прерывает свою речь и смущенно объясняет: — Заговариваться стал, слушай. На этой неделе третья свадьба. Совсем голову потерял!
Вот он, благоприятный случай разрушить некое ложное представление!
Несколько лет назад одна знакомая, замахнувшись на мой культурный уровень, подсунула мне томик Руставели. Поначалу дело шло туго: я не люблю, когда мне что-то навязывают со стороны. Книга пролежала без пользы месяца три до того момента, когда однажды с тоски я не начал ее листать. Потом я разогнался — кого из нас оставят равнодушным столь героические деяния, совершенные исключительно во имя дружбы! Теперь многие места из поэмы я знаю наизусть и при случае могу блеснуть своим возросшим культурным уровнем.
Коль ты мудр, то знай, что мудрость так вещает нам с тобою:Муж не должен убиваться в столкновениях с судьбою.Муж в беде стоять обязан неприступною стеною.Коль заходит ум за разум, все кончается бедою, —советую я тамаде.
Во время этого короткого монолога Руставели с возрастающим изумлением глядит на меня и, когда я замолкаю, требует остановить машину.
— Зачем?
— Останови, останови.
Останавливаю.
— Выходи, — командует тамада.
Он выходит первым. Я следую за ним. Пожарник спешит мне навстречу, для чего ему приходится обогнуть «Ниву». Испытывая определенные сомнения по поводу его намерений, я поджидаю однофамильца великого поэта, облокотившись на открытую дверцу и внутренне напрягшись. Приблизившись на расстояние полуметра, Автандил кладет мне руку на плечо, долго меня рассматривает, потом со слезой в голосе произносит:
— Дай я тебя обниму, дорогой!
Беседуя в таком вот духе и несколько раз по аналогичному поводу останавливаясь, тридцать километров мы преодолеваем за полтора часа и в конце концов прибываем в деревеньку, которую осчастливливает своим проживанием Гроза Огня и Услада Застолья. Дом Руставели — второй на центральной улице, он скрыт за садом Во дворе начинается какое-то оживление, из чего я заключаю, что наше появление заметили.
— Сейчас мы приведем себя в порядок, Нателла на стол накроет. А потом я тебе такой тост скажу!. — восторженно живописует ближайшее будущее хозяин.
Перспективы действительно отменные, но, откровенно говоря, меня уже утомили тосты, к тому же ничем не подкрепленные. Извлекаю на свет банальный, но безотказный аргумент: надо двигаться дальше.
— Зачем такая спешка? — удивляется Руставели.
— Хочу засветло добраться до… — Я называю город, в котором намереваюсь расположиться на ночлег и откуда надеюсь дозвониться в Москву к… одной знакомой.
— Ждут тебя, да? — понимающе улыбается Руставели — Женщина?
Никто меня не ждет, но он все равно не поверит.