Искаженные слова Иисуса. Кто, когда и зачем правил Библию
Шрифт:
Теперь становится ясно, почему некоторые переписчики стремились пропустить этот стих. Иисус молит о прощении иудеев? Как такое возможно? Для ранних христиан этот стих, если рассматривать его в таком ракурсе, представлял сразу два затруднения. Во — первых, рассуждали они, зачем Иисусу понадобилось молить о прощении непокорного народа, который по своей воле отверг самого Бога? Для многих христиан это было уму непостижимо. Еще красноречивее выглядит тот факт, что ко II веку многие христиане придерживались следующего убеждения: Бог не простил иудеев — как уже упоминалось ранее, христиане верили, что он повелел разрушить Иерусалим в наказание за убийство иудеями Иисуса. Как писал Ориген, «тот город, в котором Иисус перенес все эти страдания, и нужно было разрушить до
Иудеи прекрасно понимали, что делают, и Бог явно не простил их. Исходя из этого, было бессмысленно просить за них прощения, поскольку просьба не могла исполниться. В таком случае как же поступили переписчики с текстом, в котором Иисус молит: «Отче! прости им, ибо не знают, что делают»? Они справились с затруднением просто — исключили из текста весь фрагмент, чтобы Иисус не просил кого-либо простить.
Есть и другие отрывки, на переписывание которых оказали влияние антииудейские настроения раннехристианских переписчиков. Одной из самых важных из внесших свой вклад в обострение антисемитизма является сцена испытания Иисуса в Евангелии от Матфея. Согласно ей, Пилат объявляет Иисуса невиновным и умывает руки, давая понять: «Невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы». Но толпа иудеев поднимает крик, который сыграл столь ужасную роль в волне насилия против иудеев, поднявшейся во времена Средневековья: народ берет на себя ответственность за смерть Иисуса («Кровь Его на нас и на детях наших», Мф 27:24–25).
Разночтение, о котором пойдет речь, содержится в следующем стихе. Пилат велел бичевать Иисуса, а затем «предал на распятие». Читатель, естественно, полагает, что он передал Иисуса своим (римским) воинам, чтобы они его распяли. Тем более удивительно то, что в некоторых ранних источниках, в том числе в одном из исправлений, сделанных переписчиками в Синайском кодексе, текст изменен с таким расчетом, чтобы усугубить вину иудеев в смерти Иисуса. Согласно этим манускриптам, Пилат «предал его им [то есть иудеям], чтобы они распяли его». Виновность иудеев в казни Иисуса становится абсолютной, это изменение было вызвано антииудейскими настроениями в среде ранних христиан.
Иногда антииудейские чтения непримечательны, они не привлекают внимания, если не задумываться о них. Например, в повествовании о рождестве в Евангелии от Матфея Иосифу велено назвать новорожденного сына Марии Иисусом (что означает «спасение»), «ибо Он спасет людей Своих от грехов их» (Мф 1:21). Как ни странно, в одном манускрипте, сохранившемся в переводе на сирийский, этот текст гласит «ибо Он спасет мирот его грехов». Здесь опять мысль о спасении иудейского народа вызывает неловкость у переписчика.
Сравнимое изменение содержится в Евангелии от Иоанна. В четвертой главе Иисус беседует с самарянкой и говорит ей: «Вы не знаете, чему кланяетесь; а мы знаем, чему кланяемся, ибо спасение от Иудеев» (стих 22). Но в некоторых сирийских и латинских манускриптах этот текст содержит изменения, поэтому Иисус провозглашает, что спасение придет «из Иудеи». Иными словами, не иудейский народ принесет спасение миру, а смерть Иисуса в земле Иудеи. Можно заподозрить, что и здесь писец внес изменения в текст потому, что так предписывали антииудейские настроения.
Последний пример этого краткого обзора взят из Кодекса Безы V века — манускрипта, который, вероятно, содержит больше интригующих и любопытных вариантов текста, чем какой-либо другой. В Лк 6, где фарисеи обвиняют Иисуса и его учеников в нарушении субботы (6:1–4), мы находим в Кодексе Безы вставку из единственного стиха: «В тот же день он увидел человека, работающего в субботу, и сказал ему: человек, если ты знаешь, что делаешь, ты благословлен, а если не знаешь, ты проклят и нарушил закон». Подробное толкование этого неожиданного и необычного отрывка требует всесторонних исследований[132]. Для наших целей достаточно отметить здесь, что Иисус выражается в этом отрывке напрямую, как нигде больше в евангелиях. В других случаях, когда Иисуса обвиняют в нарушении субботы, он отстаивает свои поступки, но никогда не указывает, что речь идет о нарушении закона субботы. Вместе с
Язычники и тексты Писания
До сих пор мы рассматривали внутренние споры по поводу учений или церковного управления (роли женщин), влияющие на деятельность раннехристианских переписчиков, а также конфликты церкви и синагоги, поскольку антииудейские настроения церкви также воздействовали на распространение текстов, со временем составивших Новый Завет. Христиане первых веков существования церкви не только противостояли еретикам в своей среде и чужакам — иудеям, но и вели борьбу с целым миром, большей частью населенным язычниками. Когда историки пользуются в этом контексте словом «язычник», оно не несет негативной нагрузки и просто обозначает любого жителя Древнего мира, исповедующего одну из многочисленных политеистических религий тех времен. Поскольку к таким язычникам относятся все верующие, кроме иудеев и христиан, речь пойдет примерно о 90–93 % населения империи. Язычники порой ополчались против христиан из-за необычного вероисповедания и признания Иисуса единородным Сыном Божьим, чья смерть на кресте принесла спасение. В некоторых случаях это противостояние оказывало влияние на христианских переписчиков, воспроизводивших тексты Писания.
Противостояние язычников христианам
Самые ранние из наших источников свидетельствуют о том, что толпы и власти язычников иногда совершали насильственные действия против христиан[133]. Например, апостол Павел в перечне различных мучений за Христа упоминает три случая, когда его «три раза били палками» (2 Кор 11:25) — так римские городские власти наказывали преступников, признанных опасными для общества. Как мы уже видели, в первом из своих уцелевших посланий Павел пишет, что его языческо — христианские последователи в Фессалонике «претерпели от своих единоплеменников, что и те от Иудеев» (1 Фес 2:14). В последнем случае создается впечатление, что эти гонения не были официальными, они представляли собой результат насилия толпы.
По сути дела, противостояние язычников христианам в первые два века существования церкви происходило на уровне широких масс, а не являлось результатом организованных и официальных гонений со стороны римлян. Вопреки представлениям многих в христианстве самом по себе в первые годы существования не было ничего «незаконного». Христианство не объявляли вне закона, христианам, как правило, не приходилось таиться. Их пребывание в римских катакомбах, чтобы избежать гонений, и применение тайных знаков, например рыбы, чтобы узнавать друг друга, — не более чем легенды. Не существовало законов, запрещающих быть последователями Иисуса, поклоняться иудейскому Богу, называть Иисуса Богом, почти повсюду были разрешены отдельные собрания и богослужения, никто не считал преступным проповедование веры в Христа, Сына Божьего.
И тем не менее христиане порой подвергались преследованиям. Почему?
Чтобы понять смысл гонений на христиан, важно иметь некоторое представление о языческих религиях Римской империи. Все эти религии, а их насчитывались сотни, были политеистическими, подразумевающими многобожие; приверженцы каждой поклонялись своим богам с помощью молитв и жертвоприношений. Чаще всего богам поклонялись не для того, чтобы обеспечить себе счастливую загробную жизнь: в общем и целом людей больше заботило настоящее, нынешняя жизнь, которая для большинства была по меньшей мере суровой и опасной. Боги могли обеспечить то, чего было не дано людям — помочь вырастить урожай, откормить скот, послать на землю достаточно дождей, даровать здоровье и благополучие, плодовитость, победу в войне, процветание в мирное время. Боги защищали государство и делали его могущественным, боги могли вмешаться и сделать жизнь сносной, продолжительной и счастливой. И они делали это в обмен на простые акты поклонения — как на государственном уровне, в ходе гражданских церемоний почитания богов, так и на местном уровне, в общинах и семьях.