Испанский капкан
Шрифт:
– Ого! – сказал Портнов и усмехнулся. – Это точно картина Репина «Приплыли»! Я же, можно сказать, вам чистосердечное признание сделал! Нет уж, спасибо за предложение, но повременю я. Вы на мне план сделаете, а я…
– Какой, к черту, план?! – возмутился Крячко. – Ты иногда включай извилину-то! Или ты возомнил, что из-за твоей задрипанной персоны в заграничную командировку лучшие кадры посылать будут?
– Я не знаю, как у вас кадрами распоряжаются, – пробурчал Портнов. – Это меня не касается. Мое дело морское, ясно? Я вот на днях на
– Да ты что – отказываешься помочь землякам?! – возмутился Крячко. – Ну, не ожидал я этого от тебя, Александр! Мы тут, как дети малые, блуждаем в потемках, а у него, видите ли, одна рыба на уме!..
– Да помогу вам! – досадливо поморщился Портнов. – И так уже помогаю. Ни поспать, ни пожрать толком…
– Ну, это уже вообще наглость! – сказал Крячко. – Зря мы с тобой связались. Ты из этих… как их… добра не помнящих… Короче, ты со мной идешь?
– Иду. А куда?
– Знал бы куда – тебя бы не брал… Номер не запираем, – решил Крячко, когда они вышли в коридор. – Ценных вещей у нас нет, а Лева в любой момент может вернуться. Зачем ему с ключом возиться?
Они спустились вниз по лестнице. Отель спал. Только на каком-то этаже слышалась приглушенная брань в одном из номеров. Ссорились двое пьяных. Поскольку голос ни одного из них не напоминал голос Гурова, Крячко не стал на них сосредоточиваться.
– Куда он провалился, я не знаю, – глубокомысленно заявил Крячко примерно на середине пути. – Только вряд ли он пошел подышать воздухом. Лева чего-то унюхал – это точно. А чего он тут мог унюхать? Только одно – координаты мадам хозяйки. Те самые, которые мы бесполезно пытались вытянуть из заразы портье. Чувствуешь, куда я клоню?
– Не очень, – настороженно ответил Портнов.
– Все очень просто. Если Лева каким-то образом унюхал адресок хозяйки, значит, он туда подался. Не знаю, почему меня не разбудил, может быть, это в двух шагах отсюда. Как ни крути, а нам эту информацию тоже знать необходимо. Честно тебе скажу, меня в первый раз Лева сдерживал, а теперь я по своему методу действовать буду. Я этого портье тряхану так, что он все расскажет – даже как из титьки молоко сосал…
– А как насчет нарушения закона? – хмуро поинтересовался Портнов.
– А никакого нарушения не будет, – запальчиво возразил Крячко. – Будет мужской разговор. Где ты видел, чтобы закон запрещал мужские разговоры?.. А тебе делать вообще ничего не придется – только переводи весь его лепет на человеческий язык. Ну и обратно, естественно. Быстренько побеседуем и пойдем себе дальше.
– А спать вы сегодня больше не думаете? – спросил Портнов.
– Ну, это ты можешь спать, когда у тебя корабль ко дну идет и капитана на мостике нету, – заметил Крячко. – А у нас такая ситуация называется ЧП, понятно?
– По-моему, ЧП у нас будет, когда мы с этим чертовым портье побеседуем, – вздохнул Портнов.
– Ладно, панику не разводи! – сурово сказал Крячко. – Пошли, найдем этого кренделя. Наверняка дрыхнет где-нибудь в подсобке.
Они спустились в вестибюль. Против ожидания портье оказался на месте. Он стоял за барьером и что-то писал мелким почерком в толстой, с махрящимися листами книге. Заметив сошедших с лестницы постояльцев, он бросил писать, нахмурился и подозрительно посмотрел на них исподлобья.
– Вот сукин сын! – прокомментировал Крячко. – Обрати внимание, каким он на нас волком смотрит! Натуральный оскал империализма! Даже странно, что тут русский всем заправляет.
– Чего у него спросить-то? – лениво поинтересовался Портнов. – Без толку все это, по-моему…
Крячко смерил его уничтожающим взглядом и решительно направился прямо к стойке.
– Ну что, друг, – наваливаясь грудью на барьер, спросил Крячко. – Не спится в ночь глухую? Вот и мы не спим. Товарищ у нас пропал. Товарища нашего не видел? Амиго? Да переведи ты ему наконец! – сердито фыркнул он на Портнова.
Моряк наморщил лоб и, тщательно подбирая слова, перевел вопрос Крячко на испанский. Портье не раздумывал ни секунды. Он отрицательно мотнул головой, пробурчал что-то и поспешно уткнулся носом в свои бумаги.
– Говорит, что не видел, – сказал Портнов. – Как ушел, говорит, в номер, так больше и не появлялся.
– Врет! – заключил Крячко. – Не в окно же он улетел! Определенно врет. И глаза лживые. Я таких артистов за версту чую! Знаешь, спроси его для отвода глаз, не вспомнил ли он адресок хозяйки – это для затравки, чтобы уж никаких сомнений не оставалось.
Пока моряк объяснялся с портье, Крячко незаметно осмотрел вестибюль, лестницу и пришел к выводу, что поблизости никого не наблюдается. Входные двери были заперты – Крячко различил предусмотрительно задвинутый засов. Значит, помешать им никто не мог.
– Короче, он ничего говорить нам не собирается, – объявил Портнов. – Наоборот, намекает, что иностранцам нужно бы вести себя поскромнее. Мол, не у себя дома. У них, мол, полиция тут строгая. Полиция, кстати, и в самом деле…
– Мы сами себе полиция! – заявил Крячко убежденно. – И нас интересует, что здесь происходит, черт побери! У нас тут уже второй соотечественник пропадает, а они ничего не видят и не слышат! Сейчас я его по-другому спрошу…
Он внезапно перегнулся через барьер, схватил растерявшегося портье за лацканы пиджака и без особых усилий выволок его из убежища, как улитку из раковины. Портье возмущенно запричитал, замахал руками, пытаясь нанести Крячко удар по лицу.
– Да он дерется! – изумленно пожаловался Крячко Портнову. – Человек явно не в себе. Состояние аффекта. Может натворить бед. Нужно срочно привести его в чувство. Быстро найди, где здесь поблизости ванна или туалет!
Портнов послушно побежал куда-то, приоткрыл одну дверь, вторую и вернулся. Он показал пальцем в направлении маленького коридорчика, вход в который находился чуть сбоку от шкафа с ключами.