Испепеляющий
Шрифт:
Леви ворвался в комнату с суровым выражением на лице. Наблюдая, как Харпер потягивает воду, он спросил:
— Что с ней?
— Не знаю. — Нокс попросил ее выпить еще.
— Вода помогает, детка?
— Да, я в порядке. — Харпер вернула ему стакан. — Мне стало прохладней. Нокс встревоженно на нее посмотрел.
— Нет, это не так. Клянусь, у меня ощущение, словно я сижу рядом с чертовым обогревателем.
Покачав головой, она подтянула колени к груди и обхватила их руками.
— Мне холодно. Очень. Но моя кровь
Нокс крепко сжал челюсть.
— Твоя кожа все еще горячая. Не ледяная.
Раздался стук во входную дверь, и Дэн вышел из комнаты, только чтобы вернуться с Роджерсом. Доктор прошел мимо собравшихся людей и обратился к Ноксу:
— Арман сказал, что вернется, когда понадобится.
Встав, Нокс кивнул.
— Выясни, что с ней происходит, чтобы мы могли её вылечить.
Харпер прищурено посмотрела на Роджерса:
— Что-то не так, док, — сказала она, клацая зубами. Роджерс приложил руку к ее вспотевшему лбу и скривился.
— Говоришь, будто у тебя кровь кипит?
Харпер кивнула.
— Но я замерзаю. Где чертово одеяло?
— Как ты успел заметить, она горит, — обратился Нокс к Роджерсу. — Скажи, что ты в курсе из-за чего эта лихорадка.
Леви нахмурился.
— Дай мне секунду.
С этими словами он вытащил телефон из кармана и вышел из комнаты. Нокс стоял там, скрестив руки, пока Роджерс фонариком светил ей в глаза и проверял ее температуру, проводя осмотр. Нокс сжал кулаки, нетерпеливо ожидая ответа. Казалось, Харпер дремала, что усилило его беспокойство.
— Роджерс… — Доктор вздохнул. — Я действительно понятия не имею, что с ней происходит.
Теперь и он запаниковал. Демон Нокса зарычал и показался на поверхности.
— Как ты можешь не знать? — потребовал он у Роджерса. — Ты же доктор. Сделай что-нибудь. Вылечи ее.
Роджерс побледнел.
— Ф-физически с ней все в п-порядке, — заикался он. — Я гинеколог. Такая проблема не относится к моей специальности, но уверен, что это не из-за беременности.
Нокс затолкал своего демона обратно, прежде чем сущность испугала доктора.
— Что обычно вызывает такую сильную лихорадку?
Казалось, Роджерс с радостью вновь опять говорил с Ноксом.
— Честно? Ничего с чем мне доводилось сталкиваться.
— Это может быть какая-то аллергическая реакция? — спросила Мег, стоя настолько близко, чтобы погладить волосы Харпер. — У некоторых демонов появляется аллергия во время беременности.
Роджерс покачал головой.
— Слишком обостренное состояние для аллергии.
Леви ворвался в комнату.
— Нокс, тебе нужно быстро погрузить ее в холодную ванную.
Нокс напрягся всем телом.
— Зачем? Что это?
— Ее прокляли.
Напряженная тишина повисла в комнате, и все застыли. Слово «проклятье» может вселить страх в любого демона, потому что этому никак нельзя противостоять. Нокс знал, что проклятье — это не какая-то
— Ее не могли проклясть.
— Хочешь поставить на это ее жизнь? Потому что так и будет, если ты это проигнорируешь. — Леви повернулся к Мег. — Можешь набрать ей ванную?
Кивнув, домработница быстро ушла.
— Ты говорил с Мией, — догадался Нокс. Она была другом Леви и чародеем.
— Да, — подтвердил Леви с возбужденным блеском в глазах. — Я перескажу все ее слова, как только мы погрузим Харпер в ванну, клянусь. Миа сказала, что нужно сделать это сейчас… если ты конечно не готов поставить на это жизнь Харпер.
Он не хотел. Не тратя времени, Нокс взял Харпер на руки и пронес через весь дом в их ванную наверху. Нокс придерживал Харпер, пока Мег помогала ему снимать с неё рубашку, джинсы и носки, прежде чем погрузить ее в неглубокую ванную. Ее глаза распахнулись, и она попыталась буквально выпрыгнуть из ванной, разбрызгивая повсюду холодную воду. Понадобились усилия Нокса, Мег и Танера, чтобы удержать ее там. Нокс поцеловал ее, надеясь успокоить.
— Нет, детка, ты останешься в ванной. Нам нужно тебя остудить.
Дыша тяжело и часто, она изо всех сил пыталась вырваться со слезами на глазах.
— Горячо! — сказала Харпер сквозь зубы. Его грудь сжало чувство вины.
— Вода не горячая, тебе кажется из-за лихорадки. — Нокс вытер ее слезы большими пальцами. — Ах, детка, ты разбиваешь мне сердце.
— Я должна вылезти, — рыдала она, все еще сопротивляясь. — Все горит!
— Клянусь тебе, это не так. Если бы я мог тебя выпустить, то так и поступил. — Нокса убивала необходимость удерживать ее, понимая, как Харпер больно. Мольба в ее глазах была словно ударом в живот.
— Как только…
Он замолчал, когда она сгорбилась, прижимая руки к животу, словно у нее судороги. Танер посмотрел на Леви.
— Что сказала Миа? Скажи, что происходит.
— По её словам, — начал Леви, — такая лихорадка означает, что тело борется с проклятьем. Она потеет. Миа сказала, что у нее могут быть судороги и рвота. Нам нужно охладить ее и давать пить, также Харпер нужно поспать.
— Поспать? — повторил Кинан недоверчиво. — Как ей спать в таком состоянии?
Леви провел рукой по волосам.
— Понятия не имею. Я просто передаю слова Мии.
— Какое именно это проклятье? — потребовал Нокс. Леви пожал плечами.
— Я знаю только, чем сильнее Харпер борется, тем сильнее заклинание.
Нокс наблюдал, как она трясется, рыдает и держится за живот, пока Мег пыталась ее успокоить.
— Оно может быть сделано на смерть?
— Возможно. — Леви вновь пожал плечами. — Мы узнаем, только если она справится.
— Она не проиграет, — отрезал Нокс.
Челюсть Танера напряглась.