Исповедь тайного агента. Балтийский синдром. Книга вторая
Шрифт:
— Патрик ты показывай мне, что ты хочешь купить, а покупать буду я. И не в коем случае продавцы не должны слышать, что мы говорим на английском иначе они сразу поднимут цены.
Я понимающе кивнул. И скоро мы приобрели всё, что я хотел. Для начала мы купили настоящий военный рюкзак, куда стали складывать вещи. За фуражкой и бескозыркой, в рюкзак отправился морской кортик, штык нож автомата АК74 и многое другое, что мне понравилось. Время летело незаметно.
Скоро Ирина намекнула мне, что мы уже несколько часов крутимся по рынку и пора идти
Дома мы разложили вещи и я предложил Ирине пойти поужинать в ресторане. Она согласилась, но сказала, что ей надо собрать кой какие нужные нам вещи, ибо вечером меня ждал сюрприз.
Я наблюдал как она складывала в сумку продукты, положила бутылку вина, салфетки. Конечно я делал вид, что не видел её сборов. Но теперь я знал, что вечером очевидно нас ждёт пикник, где-то на природе. Так я думал, но понять что действительно меня ждёт не мог.
Мы вышли из дома пошли по набережной и скоро подошли к одному уютному кафе, где и решили пообедать.
Мы заказали обед и бутылку белого вина. Ирина спрашивала меня о том, какое впечатление на меня произвёл Рижский рынок. Мне трудно было ответить. Скорее всего он мне напоминал, что-то вроде восточного базара, но только в европейском стиле. Когда я ей сказал об этом она рассмеялась и сказала:
— Патрик, ты это абсолютно точно заметил. Наш рынок очень своеобразен. Кроме того многие жители Латвии его очень любят. За то, что все продукты питания здесь свежие, а цены вполне умеренные.
Кроме того, здесь можно торговаться, а это очень важно для людей. Особенно, когда цены постоянно растут.
Обед был очень вкусным. Когда мы поели и вышли из кафе Ирина остановила такси и на вопрос:
— Куда вести…
Ответила:
— В яхт-клуб.
Только теперь я понял, что меня ждёт посещение Рижского яхт-клуба.
Конечно мне это было интересно, ведь я любил яхты и море, как все жители моей страны. Очень скоро мы подъехали к яхт клубу. У причалов качалось много яхт. Они были и большие и совсем маленькие. Ирина вела меня по территории к причалам, а я всё надеялся первым угадать на какую яхту она меня ведёт. Но как не старался не мог.
Одни яхты мне казались очень дорогим, a другие очень маленькими, но все они имели своё лицо — лицо владельца. Каждая яхта была очень ухоженная, чувствовалась, что владельцы этих белоснежных красавиц любят их и вкладывают всю душу.
Когда мы подошли к концу причала я увидел достаточно большую яхту с двумя парусами. Она была старинная, такие сейчас никто не строит. Корпус яхты был металлической и клёпанный, надстройка из металла, все металлические части на палубе были бронзовые, в том числе и иллюминаторы.
Бронзовые воздухозаборники вентиляции, как трубы возвышались на палубе. Мне даже не верилось, что владельцем такой прекрасной классической яхты построенной судя по корпусу в начале 20 века, является моя Ирина. А не верилось потому, что она была в прекрасном состоянии, а чтобы поддерживать её необходимо постоянно этим заниматься.
Я не мог понять как нежные руки моей прекрасной любимой, как мысленно я её называл, могут выполнять такую сложную и тяжёлую работу.
Ведь она под силу только мужчине, а не хрупкой женщине.
Когда мы поднялись на борт Ирина открыла каюту и сказала:
— Добро пожаловать господин Патрик, на самую прекрасную яхту с романтичным названием “Жемчужина Балтики“.
Ирина зажгла свет. Внутреннее убранство яхты было просто великолепно. Она была отделана бронзой и тёмным деревом. Мне показалось, что я вошёл в музей мореплавания. Так меня всё поразило. Ирина видела моё восхищение и конечно ей было приятно. Она ещё раз посмотрела на меня и произнесла:
— Патрик если мы хотим выйти в Рижский залив до темноты, то надо приниматься за работу. Ты у меня специалист по автомобилям, значит знаешь любые двигатели. Поэтому пойдём вместе и я тебе покажу. как запускать двигатель.
Она откинула крышку и под ней оказался действительно двигатель. Он сиял маслом, многие части его были бронзовыми и медными, а на крышке было написано “Гамбург 1903 год“. Трудно было поверить, что такой старинный двигатель мог сохраниться в таком отличном состоянии. Для меня это было ново, такое я видел только на картинках и в учебниках. А сейчас эта реальность находилась у меня перед глазами.
Я сразу же приступил к работе, проверил уровень масла, запас топлива.
После этого под пристальным вниманием Ирины я запустил двигатель. Он работал как часы, настолько хорошо были отлажены все его механизмы.
Затем я закрыл крышку и мы с Ириной стали укладывать все продукты в маленький холодильник, который был скрыт дубовой панелью.
Затем Ирина вышла из каюты, я поспешил за ней. Она быстро отдала швартовные концы, зашла в рулевую рубку и скоро яхта заскользила по водной гляди. Мы стояли в рубки, я ещё всё не мог придти в себя. Никак не ожидал, что увлечением моей девушки будут яхты, ведь она казалось такой нежной, как цветочек, а здесь была необходима грубая мужская работа. В моём сознании это как-то не совмещалось…
Ирина прервала моё молчание и сказала:
— Не удивляйся Патрик. Это яхта, когда-то принадлежала моему отцу, а после его смерти стала моей. Моя мама никак не хотела продавать яхту, сестра абсолютно не интересовалось ей и я стала о ней заботиться. Пошла в Ленинградский яхтенный клуб закончила курсы яхтенных капитанов, научилась под руководством опытных преподавателей делать все необходимые работы по её поддержанию. Когда настало время переезжать в Ригу, я не могла оставить свою красавицу и поэтому с моей подругой перегнала её сюда.