Испытание ядом
Шрифт:
— Вы болваны! — прокричал Брэзелл, когда ему было предоставлено последнее слово. — Ваш командор — обманщик! Все эти годы он водил вас за нос! На самом деле он — женщина, переодетая мужчиной.
В зале воцарилась тишина, но ни один мускул не дрогнул на лице командора, и вскоре зал раскатился общим хохотом. Под свист и улюлюканье Брэзелла вывели из зала. Разве можно всерьез принимать бред безумца?
Я задумалась о причине всеобщего смеха. Он был вызван не тем, что само представление о женщине, занимающей высший пост в государстве,
Позднее в тот же день я отправилась в приют, где в дормитории обнаружила Мей. На сей раз, когда я шла по коридорам, меня посещали лишь счастливые и радостные воспоминания. При виде меня Мей соскочила с кровати и бросилась ко мне в объятия.
— Элена, я думала, что мы больше никогда не увидимся! — воскликнула она.
Я прижала ее к себе, а когда она отстранилась, улыбнулась при виде ее мятой юбки и спутанных волос, завязанных в хвостик.
Пока я расчесывала и заплетала ей волосы, Мей рассказывала о том, что произошло со времени моего отъезда. Но стоило ей вспомнить о Карре, как ее оживление гасло. И только в этот момент я поняла, насколько она повзрослела.
— Мы поедем с тобой в Ситию! — заявила она, когда я закончила приводить в порядок ее волосы. Она скакала вокруг меня, не в силах усидеть на одном месте, а потом указала на чемодан, стоявший на полу.
— Эта женщина с юга сказала, что заберет нас туда, домой, и мы найдем там своих родных и близких.
Сердце мое сжалось от боли. У меня было другое представление о родных и близких. Валекс, Ари и Янко стали моей семьей, и даже Марин я воспринимала как сварливую старшую сестру.
— Это замечательно, — ответила я, пытаясь разделить радость Мей.
Она на мгновение замерла.
— Но нас так мало осталось, — внезапно погрустнев, произнесла она.
— Валекс сделает все возможное, чтобы о Карре и остальных детях как следует позаботились.
— Валекс? Он очень красивый, — рассмеялась Мей, и мне это доставило такое удовольствие, что я не удержалась и снова ее обняла.
Зато когда я зашла попрощаться с Янко, он встретил меня с мрачным и насупленным видом. Айрис, которой не терпелось вернуться домой, хотела, чтобы мы вышли на рассвете.
Теперь роль сиделки вместо меня исполнял Ари.
— А что же случилось с «…Падут, оковы, и друзья тебя поддержат как семья»? — спросила я, цитируя надпись, сделанную им на рукояти моего ножа.
Глаза у Янко загорелись.
— Ах ты проныра! Уже расшифровала?
Я ухмыльнулась.
— Как только Янко поправится, мы тоже отправимся на юг, — сказал Ари.
— И что вы там будете делать? — спросила я.
— Загорать, —
— Будем защищать тебя, — добавил Ари.
— На юге мне не потребуется защита, — возразила я. — К тому же, если память мне не изменяет, я недавно одержала верх над своими учителями.
— Какой самоуверенной она стала, — вздохнул Янко. — И если мы с ней не поедем, она начнет повсюду хвастаться и станет совсем невыносимой. Мало того что мне приходится терпеть это от Ари, еще и она!
— К тому же вам там будет скучно, — добавила я.
Ари заворчал и с мрачным видом сложил на груди руки.
— Малейший признак опасности, и ты тут же даешь нам знать! Поняла?
— Есть, господин, — вытягиваясь в струнку, ответила я. — Не волнуйся за меня, Ари. Все будет в порядке. И я скоро вернусь.
— Да уж, постарайся, — добавил Янко. — Я жду реванша.
Впрочем, я слишком рано пообещала им вернуться. Я уже обсуждала планы на будущее с Айрис и Валексом, но, похоже, у командора были на меня другие виды. Тем же вечером командор созвал совет, устроив его в прежнем кабинете Брэзелла. На него были приглашены лишь Ари, Валекс и Айрис. Командор подтвердил заключение торгового договора с Ситией, а потом известил меня о своих намерениях.
— Элена! — официальным тоном начал он. — Ты спасла мне жизнь, и я безмерно благодарен тебе за это. Но ты обладаешь магическими способностями, пользоваться которыми в Иксии запрещено. Поэтому у меня нет иного выхода, как приговорить тебя к смертной казни.
Валекс положил руку на плечо Ари, чтобы удержать его. Ари замер, но на его лице отразилась вся гамма чувств, вызванных таким заявлением командора. А когда тот передал Валексу какую-то бумагу, мороз пробежал у меня по коже.
Валекс не шевельнулся.
— Господин, — промолвил он, — я всегда полагал, что нам надо иметь мага, и это могло предотвратить последние происшествия. А Элене можно доверять.
— Это веский довод. — Командор отвел руку в сторону и оперся на стол. — И все же, несмотря на то что она спасла мне жизнь и мы все ей доверяем, приходится следовать Кодексу поведения. Если мы поступим иначе, то проявим слабость, а я не могу этого допустить, особенно сейчас, после истории с Могканом. К тому же генералы и мои советники вряд ли будут ей доверять.
И командор снова протянул Валексу судебное решение. Я услышала, как Айрис мысленно советует мне бежать, обещая задержать Валекса. «Нет, — ответила я. — Я досмотрю это до конца».
— Нет, — бесцветным голосом ответил Валекс, — я не стану это брать.
— Ты отказываешься повиноваться моему приказу? — осведомился командор.
— Нет. Если я не возьму этот приказ, мне будет нечему повиноваться.
— А если я отдам его в устной форме?
— Я выполню его. Но на этом моя служба тебе завершится. — Валекс достал нож.