Истинная чаровница
Шрифт:
— Думаю, да, — улыбнулась я.
После мы переключились на обсуждение фасонов платьев, потом перешли к политики. Под конец леди Сицилия показала огромную картину, которую они планировали презентовать Ее величеству. Дева и единорог… одна из самых известных работ ныне покойного художника Фабио Чинкансо.
— Если твой подарок Ее величеству будет такой же шикарный и подобранный со вкусом, как та роза, что ты нам преподнесла, — прошептала на прощание леди Сицилия. От нее исходил легкий аромат вина и корицы. — То на тебя обратят внимание
— Благодарю, — с теплом ответила я. Несмотря на все эти расспросы, Сицилия произвела на меня очень приятное впечатление.
Как только мы тронулись, Кенар тут же стянул с себя бабочку и начал расстегивать манжеты.
— Как же меня бесят все эти наряды, — устало выдохнул он. — Меня даже к завтраку в свое время заставляли одеваться правильно. Спуститься в рубашке и брюках… ооо, какой мог разразиться скандал.
— Давай помогу, — предложила я, заметив, что Кенар никак не может справиться со вторым рукавом.
— Ланари, а что это за несуществующий жених? — спросил он, когда я закончила.
— Почему несуществующий? — переспросила я.
— Я с тобой уже пять лет знаком. Изучил тебя, как никто другой, — хмыкнул, — за эти пять лет к тебе никто не приезжал, ни разу не присылал подарки на день рождения… И ты меня пытаешься убедить в существовании какого-то жениха? Пфф. Да твоему рассказу никто не поверил, кроме матери.
— Как раз на нее эта история и была рассчитана, — я не стала отпираться. — Но жених и правда был. Только мутно с ним как-то. Сначала я назвала его тетенькой, потом старым, да и мама была не то, чтобы за…
— Это что это за жених такой? — рассмеялся Кенар. Боюсь даже предположить, какие образы возникли у него в голове.
— Ну, он был из карнийского народа, — пояснила я.
— И после этого ты всерьез хочешь отправиться в это поселение? Карни довольно злопамятные.
— Мы разошлись с миром, — я улыбнулась. От этих воспоминаний отчего-то сделалось очень тепло.
Глава 11
Во дворец мы вернулись за полночь. Когда я вошла в свои покои, увидела, что Корнелия и Маркус уже меня дожидаются, пьют чай и о чем-то вполголоса спорят.
— О, вернулась! — воскликнула Корни. — Как все прошло? Леди Патрисия сильно мегерствовала? А то я наслышана о ее характере…
— После того, как я пообещала найти ее “Кенарчику” достойную невесту, успокоилась, — хихикнула я, еще раз обводя комнату взглядом. Мэтта нигде не было. Неужели даже поздороваться не захотел?
— А где лорд средний принц? — спросила я. Этот шутливый титул закрепился за ним еще в детстве.
— Усиленно делает вид, что обиделся, — протянул Маркус.
— Пойду извиняться, — вздохнула. — Правда пока не поняла, за что. Он у себя?
Корни кивнула и пожелала удачи. Я же направилась на поиски второго принца. С каждым из королевских отпрысков у меня было связана тонна теплых воспоминаний. Если со старшим — Маркусом — мы вместе совершали набеги на кухню и шутили над слугами, то с Корнелией общались на разные девчачьи темы, сплетничали и гуляли по саду, обсуждая мальчишек-пажей. С Мэттом — средним принцем — все иначе. С ним я всегда могла поговорить по душам, поделиться мыслями обо всем на свете, зачастую даже самым сокровенным. Пожалуй, именно его дружеской поддержки мне не хватало больше всего.
И только, когда я дошла до двери в его покои, поняла, как сильно нервничаю. Пять лет. Пять долгих лет. Я скучала, даже очень сильно. Охрана мазнула по мне взглядом, но ничего не сказала — видимо, получили распоряжение от короля.
Постучала, быстро и резко, в унисон стуку своего сердца.
— Входите, — раздалось усталое с той стороны.
Я толкнула дверь.
Мэтт в одних брюках лежал на постели. Светлые волосы спускались на плечи, чуть влажные. Принц читал какую-то толстую книгу в темной кожаной обложке.
Да, за эти пять лет нескладный мальчишка превратился в настоящего мужчину, я волей-неволей залюбовалась. Когда-то он был худощавым, теперь под кожей виднелись крепкие сбитые мышцы, без всяких показушных кубиков. На лице темная щетина. Уверена, за ним ведется самая настоящая охота со стороны прекрасной половины нашего королевства.
— Смотрите, кто к нам пожаловал, — холодно поприветствовал он, не бросив на меня и полувзгляда.
— Добрый вечер, Ваше высочество, — сделала реверанс, скрывая улыбку. — Прошу прощения за столь поздний визит. Рада отметить, что вы не изменили своим привычкам поздно ложиться. Хотела попросить вас об аудиенции.
— Ну и зачем же ты пожаловала? — он вскинул брови, все еще не отрываясь от книги.
— Мэтт, — теперь я обращалась неофициально, сделала шаг вперед. — Я писала письма, честно, писала. Сегодня узнала, что писали и вы.
Еще один шаг вперед. Он, наконец, поднял на меня взгляд.
— И? — тона не изменил.
— И… — я замешкалась, — и мне было тяжело думать, что как только я покинула дворец, тут же стала вам не нужна. Я даже и подумать не могла, что тут замешан кто-то еще. Маркус обещал, что разберется с тем, кто перехватывал письма, узнает, зачем… Мэтт, правда…
К горлу подкатил комок, который я изо всех сил пыталась сдержать.
— Прости, — выдавила из себя, хотя толком не понимала, в чем виновата. Просто хотелось, чтобы Мэтт растаял. Стал таким, как раньше, а не этой ледяной глыбой.
— Если ты ни в чем не виновата, тебе не надо извиняться, — выдохнул он, отложив книгу и скинув ноги с кровати. — Просто немного обидно, что обо всех твоих достижениях я узнавал через разведчиков Маркуса, а не от тебя самой. Мы тут тоже себя накрутили, решили, что ты хочешь нас забыть, как темное пятно в твоей жизни, потому перестали докучать. А этого твоего Босна хотелось порвать на сотню маленьких Кенарчиков. Особенно, когда он тебя остриг!