Истинная пара любой ценой
Шрифт:
– Странная система, – нахмурилась я. – Разве у вас нет университетов, где этому учат?
Дирдре широко раскрыла глаза и часто-часто ими захлопала, из чего стало ясно: девушка понятия не имеет, что такое «университет».
– Ну, что-то вроде школ, где обучают целителей?
– Нет, – покачала она головой. – Леди Алина, я побегу за чаем, а то опоздаете на прогулку.
Дирдре убежала, а я сделала себе мысленную пометку разобраться ещё и в этом. Мир Тариниума представлялся мне
Чай мы, по обыкновению, пили вместе с сестрой. Карина в отличие от меня уже привыкла к корсету, но задумку с его заменой на бюстгальтер одобрила.
После лёгкого перекуса, мы захватили пушистые шубы и горничные проводили нас вниз.
У входа в парк, который начинался мерцающей ледяной аркой, мы увидели драконьих холостяков, избранниц и церемониймейстера. Того самого, который делал объявления на балу в тронном зале. Он, как и вся прислуга в замке, оказался человеком. Темноволосым мужчиной средних лет с аккуратно уложенными бакенбардами, в которых уже проглядывала седина. Также я заметила, что обслуживающий персонал дворца носил одежду всех оттенков синего. Наши горничные всегда являлись в одинаковых васильковых платьях, а церемониймейстер носил форму глубокого тёмно-синего цвета, с эполетами, вышитыми серебром, и фигуркой дракона на груди.
– Добрый вечер, дамы. Позвольте представиться, моё имя Клемент. Его Величество поручил мне следить за регламентом прогулки. Каждый из достопочтимых лордов будет иметь удовольствие беседовать с каждой из девушек в течение пяти минут.
В этот момент я посочувствовала нашим почётным холостякам, поскольку, если умножить двадцать девушек на пять минут, удовольствие выходит крайне сомнительным. Хотя… я оглянулась, оценила количество девушек и шёпотом спросила сестру:
– Слушай, а где ещё две?
– Когда Джейдан унёс тебя спасать, Арку Схождения прошли оставшиеся девушки из человеческих королевств и у них не оказалось магии. Совсем. Так что на отборе осталось восемнадцать претенденток.
Что ж, вполне логично, но холостякам я всё равно не завидую. Минус две девушки это лишь минус десять минут.
Правда, Клемент тут же уточнил, что лорды будут беседовать лишь с теми леди, которые демонстрируют им свою симпатию. Проще говоря, Джейдан поболтает с красноволосыми, Алисандру же достаются белопрядые.
Видимо, рассматривать в качестве потенциальных невест девушек, которые явно предпочитают другого мужчину, никто не собирается.
Что ж, Алисандру повезло. Ему досталось меньше собеседниц – всего пятеро, включая мою сестру. Аркальду предстояла беседа с чёртовой дюжиной, и, судя по лицу принца, перспектива его совсем не радовала.
Клемент определил очерёдность, выдав карточки с номерами. Золотой металлический диск с выгравированной на нём цифрой был украшен драгоценными (насколько я могла судить) камнями. А для удобства кругляш дополняла рукоять. Вот что называется королевский отбор, даже номерки и те непростые, а золотые.
Мне достался номер десять, а Карина в своей очереди оказалась последней – пятой. Наконец, приготовления были завершены, и наша процессия двинулась вглубь парка. Впереди на
Мы же пока могли просто насладиться прогулкой.
Погода внезапно сменилась. Ледяной воздух уже не кусал щёки, ощущалась лишь зимняя свежесть, но температура здесь явно была выше, чем за пределами парка. При этом тонкий слой снега под ногами похрустывал, как ему и положено в крепкий мороз.
– Погодой в парке управляют драконы, – озвучила я свою догадку, обращаясь к Карине.
– Да, – сестра рассеянно кивнула. – Специальный купол защищает от ветра и подогревает воздух.
– Ну хорошо, а снег почему так хрустит? При такой температуре он должен всё же становиться мягче.
Карина лишь пожала плечами, и тут я увидела, что её внимание полностью сконцентрировано на Алисандре и Топаз. Кажется, драконы очень весело проводили свои пять минут. Девушка рассказывала что-то с улыбкой на лице, а мужчина смеялся в голос.
Я замешкалась. Вот он – тот удачный случай, когда можно посеять сомнения в душе сестры. Только глядя на её несчастное лицо, хотелось утешить, а не воспользоваться ситуацией.
Я взяла Карину за руку.
– Он ни на кого не смотрит с такой нежностью, с какой смотрит на тебя.
Она лишь сжала мою руку и ничего не ответила. После чего отошла от меня, продвинувшись вперёд, ближе к Алисандру. Приближалась её очередь беседовать с ним.
Я же вернулась к созерцанию парка. Здесь царила настоящая зимняя сказка. Сначала вдоль дороги тянулись невысокие кряжистые деревья, закованные в ледяную корку. Между ними располагались до жути реалистичные статуи. Мужчины и женщины в свободных мантиях, похожих на ту, в которой разгуливал среди живых Оракул. Мастерство скульптора поражало. Распущенные волосы и складки на одеждах словно застыли именно в тот момент, когда их развеяло порывом ветра. Выражения лиц казались такими реалистичными, будто ледяная корка вот-вот треснет, осыплется и перед нами предстанет живой дракон. То, что статуи изображают именно драконов, а не людей, красноречиво демонстрировали ледяные крылья. Чуть меньше размером, чем у реальных ящеров. Дальше начинался самый настоящий лес – многовековые сосны, укрытые снежными шапками. От центральной дороги вглубь ледяного леса убегали узкие тропинки, и с одной из них навстречу нашей процессии внезапно вышел Андрэ Лантальд.
* * *
Не знаю, почему, но появлению этого дракона я обрадовалась. Он излучал благородство и доброжелательность.
– Леди Алина, – тут же шагнул мужчина мне навстречу. – Рад новой встрече.
– Взаимно, – я смутилась, поскольку Андрэ перехватил мою руку и легонько коснулся губами. Никогда не испытывала подобного ощущения, и оно оказалось безумно приятным.
Правда, я тут же отметила, что Лантальд сразу после поцелуя бросил взгляд туда, где стоял Джейдан. Драконий принц повернулся, ожидая, пока подойдёт новая избранница, и буравил нас взглядом.