Историческая библиотека
Шрифт:
[18] Лето (др. — греч. Λητώ) — в древнегреческой мифологии — «титанида», дочь титана Кея и Фебы, жена Зевса, с которой он расстался ради Геры, или же его возлюбленная вне брака, мать близнецов Аполлона и Артемиды.
[19] Остров Делос был с самого раннего периода греческой цивилизации центром культа Аполлона.
[20] Абарис (Абарид, др. — греч. Ἄβαρις Ὑπερβόρειος) — в древнегреческой мифологии житель Гипербореи, прорицатель и жрец Аполлона. Обходился без пищи и летал на волшебной стреле, подаренной ему Аполлоном. Пифагорейцы называли Абариса
[21] Аполлон.
[22] "Лунный цикл", описан в книге 12.36.
[23] Позже, город Петра (πέτρα — скала), ср. Книга 19.97 и Страбон, 16.4.21.
[24] Мертвое море
[25] Асфальт до сих пор, время от времени, всплывает на берегу Мертвого моря.
[26] Долина реки Иордан.
[27] Пряный целебный корень.
[28] Раньше так назывался род ароматического дерева, теперь – род кустарников.
[29] Вид небольших листопадных деревьев и кустарников рода Фисташка семейства Сумаховые
[30] По мнению некоторых комментаторов - Juniperus Sabina - вид можжевельника, дающий эфирное масло.
[31] Самородное золото, не нуждающееся в выплавке.
[32] Страус.
[33] καμηλοπαρδάλεις — чудесный зверь, помесь леопарда (или пантеры) с жирафом. У него жирафья голова с двумя загнутыми назад рогами и туловище леопарда. Камелопард славился необыкновенной силой и свирепостью. В геральдике камелопард символизировал отвагу и рвение.
[34] Предлагается "шея длиннее". Агатархид (Фотий 455.4) говорил, что их шеи настолько длинные, что они могут получить пищу с «верхушек деревьев». Жирафы были выставлены в Александрии в третьем веке до н.э., и один был привезен в Рим Юлием Цезарем в 46 г. до н.э.
[35] Τραγέλαφος буквально означает коза–олень. По-видимому, вид антилопы.
[36] Крупная антилопа.
[37] Гиппопотамы.
[38] Изумруд.
[39] Имеется в виду горный хрусталь.
[40] Карбункулы, рубины, гранаты.
[41] Фламинго.
[42] Одиссея, 6.20-121.
[43] Возможно рис.
[44] Вероятно, имеется в виду хлопок.
[45] Т.е. «Острова и дети солнца».
КНИГА 3.
Главы 1-14. Эфиопия и золотые шахты Египта.
Переводчик: Agnostik.
Об эфиопах, живущих за пределами Ливии и их древностях (главы 1-11).
О золотых шахтах на дальних границах Египта и выработке золота (главы 12-14).
О народах, живущих на побережье Персидского залива и, вообще говоря, обо всем побережье океана до Индии. В этой связи возникает обсуждение обычаев, которым каждый из народов следует, и причин, по которым история содержит много записей о них, и которые являются совершенно уникальными и сомнительными, потому что они противоречат тому, что можно ожидать (главы 15-48).
О древностях Ливии и истории горгон и амазонок, и Аммона и Атласа (главы 49-61).
О мифах связанных с Нисой, в связи с чем также есть рассказы о титанах, Дионисе и Матери Богов (главы 62-74).
1. (1) Из двух предыдущих книг Первая содержит в себе дела в Египте древних царей и рассказы, которые содержатся в мифах о богах египтян; также обсуждение Нила и продуктов земли, а также животных, которые очень разнообразны, а также описание топографии Египта, обычаев, господствующих среди его жителей, и законах. (2) Вторая книга включает в себя деяния ассирийцев в Азии, совершенные в древние времена, которые связанны как с рождением, так и приходом к власти Семирамиды, которая в ходе правления основала Вавилон и многие другие города и выступила в поход против Индии с большим войском; и затем рассказ о халдеях и их практике наблюдения звезд, об Аравии и чудесах этой страны, царстве скифов, амазонках, и, наконец, о гипербореях. В настоящей книге мы добавим вопросы, которые связаны с тем, что я уже рассказал, (3) и опишем эфиопов, ливийцев и народ, известный как атланты.
2. (1) Тогда эфиопы, как сообщают историки, были первыми из людей и доказательства этого утверждения, говорят они, очевидны. Ибо то, что они не пришли в свою страну как переселенцы из-за рубежа, но были ее уроженцами и по-справедливости носят имя "автохтонтов"[1], утверждают они, признали практически все люди; более того то, что живущие под полуденным солнцем были, по всей вероятности, первыми порожденными землей, понятно всем; поскольку тепло солнца, которое породило вселенную, высушило землю, когда она была еще влажной, и напитало ее жизнью[2], то разумно предположить, что области, которые были ближе к солнцу, первые породили живых существ. (2) И говорят, что они были первыми, кто учил почитать богов и проводить жертвоприношения и шествия, праздники и другие обряды, которыми люди почитают божества; и что в результате их благочестие распространилось повсеместно среди всех людей, и, в целом, считается, что жертвоприношения, употребляемые среди эфиопов, таковы, что наиболее приятны для небес. (3) В свидетели этого они призывают поэта, который является, пожалуй, древнейшим и, безусловно, самым почитаемым у греков, потому что в Илиаде[3], которую он исполнял, как Зевс, так и остальные боги с ним, отправляются в гости в Эфиопию, чтобы участвовать в жертвоприношении и пиршестве, которые ежегодно давали эфиопы для всех богов сразу:
Зевс громовержец вчера к отдаленным водам Океана
С сонмом бессмертных на пир к эфиопам отшел непорочным.
(4) И они утверждают, что, в силу своего благочестия по отношению к божеству, они явно пользуются благосклонностью богов, поскольку они никогда не испытывали власть иноземных захватчиков; ибо во все времена они наслаждались свободой государства и миром между собой, и, хотя многие могучие правители шли войной на них, ни один из них не преуспел в своем начинании.
3. (1) Камбиз[4], как пример приводят они, который шел войной на них с большим войском, не только потерял все свое войско, но и сам подвергся величайшей опасности; Семирамида также, которая прославилась величием своих предприятий и достижений, после продвижения на небольшое расстояние в Эфиопию, отказалась от похода против всей нации; а Геракл и Дионис, хотя они посетили все обитаемые земли, не смогли покорить эфиопов, за исключением живущих выше Египта, и из-за благочестия этих людей и из-за непреодолимых трудностей похода.