Чтение онлайн

на главную

Жанры

Истории «Кэтти Джей»
Шрифт:

Но сейчас почти совсем стемнело, и Железного Шакала следовало ждать с минуты на минуту.

Крейк нес ахинею насчет своих установок, бросаясь терминами, вроде «полей интерференции», «резонансных траекторий» и тому подобного. Они стояли в зале, где находились жуткие баки с мертвыми азриксами.

«Гробницы, — думал Фрей. — Чудесно».

Дариан и Угрик тащили громоздкие рюкзаки, в каждом из которых находились тяжеленный аккумулятор с подсоединенным к нему прибором Крейка. Йорт держал под мышкой футляр с реликвией, наотрез отказавшись расстаться с ним после недавних неприятностей. В кулаках он сжимал по толстому короткому металлическому цилиндру. Каждый был утыкан стержнями, похожими на чешую. Цилиндры соединялись проводами с теми же с приборами в рюкзаках. Грайзер с помощью Сило быстро собрал весь комплект еще на «Кэтти Джей», в своем святилище. В основном он использовал подручные материалы. То, что получилось, он называл «генераторами гармонических дуг».

Фрею было, в общем, наплевать. Просто это стало их единственным оружием. Демонов можно затащить в мир людей частотами и вибрациями, и обратно их отправляют точно такими же средствами. Крейк уверял, что барахло, которое он притащил с собой, сможет «дезориентировать Шакала при помощи интерференции и резонанса, противоположного его основной гармонии. Кроме того, его, вероятно, разорвет на атомы звуковым ударом». При этих словах Фрей окончательно отключился.

Грайзер постоянно бросал на капитана виноватые взгляды. Его терзали муки совести за то, что он сдуру выпустил пулю, которая погубила их надежды. Он без остановки просил прощения, пока Фрей не велел ему заткнуться.

— Я взял тебя в команду не за меткую стрельбу, — заявил он. — Ты с нами, потому что ты — демонист. И… я даже не знаю… Демонизируй что-нибудь, или как там правильно. Иначе мы все омертвеем.

Даже погрузившись головой в пучину стыда, Крейк не мог оставить такой прокол капитана без внимания.

— Кэп, послушай, — сказал он, — омертветь и умереть — это разные вещи.

— Неужели?

— Омертветь означает, что человек лишь выглядит как труп. Кстати, термин «проказа» не обязательно подразумевает неизлечимую болезнь. Когда так говорят, имеют в виду и недобрую шутку.

— Неужели? — повторил Фрей.

— А когда Ашуа восхищается твоим нарциссизмом, она вовсе не считала тебя смельчаком. Она намекала на того, что ты чрезмерно восхищаешься собой.

— А-а, — деловито протянул Фрей. — Ну ладно…

Крейк ожидал от него более энергичной реакции.

— Ты не сердишься?

— На что?

— Мы же смеялись над тобой. — Он помедлил, подбирая слова. — Над тем, что ты… мало читаешь.

Дариан не сообразил, в чем тут соль.

— Верно. Я почти никогда книг не раскрываю.

— Знаешь, я рад, что ты воспринял все именно так, а не иначе, — вымолвил Крейк и смущенно закашлялся. — Я подумал, что надо выложить все начистоту. У нас немного времени.

Затем Крейк, не отвлекаясь, принялся готовиться к появлению Железного Шакала. Для размещения своих устройств он выбрал самое просторное помещение из тех, которые им попались, объяснив, что ему требуется много места. Он разместил двойным кругом стержни на подставках и металлические шары, соединенные проводами с резонатором, на крышке которого красовались циферблаты и переключатели. В свою очередь, резонатор был связан с переносным аккумулятором и компактным ящиком с одной кнопкой.

— Это пуск, — произнес он. — Чтобы генератор включился, нужно нажать сюда.

Покончив с настройкой, он занялся оборудованием, находившимся в рюкзаках Фрея и Угрика. Потом опять начал что-то вещать. Большую часть объяснений Фрей пропустил мимо ушей, но кое-что уловил.

— Ты ударишь по нему своей звуковой штуковиной. Мы наводим на демона стержни. Нажимаем кнопки. И Шакала парализует.

— Приборы очень жадно жрут электричество, — напомнил Крейк. — Поэтому нам пришлось тащить громоздкие аккумуляторы. — У нас будет от силы тридцать секунд. Не тратьте их впустую.

План, изложенный Грайзером, не успокоил капитана. Он не слишком доверял демоническим штучкам. Он не полагался на всякие невидимые силы, хотя и вынужден был признать, что сила притяжения довольно полезна (если только дело не касается падения воздушных кораблей). Но парадом командовал Крейк, а Дариану оставалось лишь положиться на него.

— Впрочем, теоретические представления уже не к чему, — добавил Крейк. — У нас нет никакой гарантии, что аппаратура все выдержит.

— Не мог обойтись без гадостей? — проворчал Фрей. — Неужели нельзя хотя бы притвориться, что ты уверен? Ради моего спокойствия?

— Прости, капитан. Я просто хотел быть честным.

— Ну, это твои проблемы, — буркнул Фрей. — И я предупреждал тебя насчет извинений.

— Про… — он прикусил язык, заметив, что в глазах Дариана вспыхнул опасный огонек. — А если мой план провалится, у тебя останется сабля.

Капитан обратил внимание на то, что Крейк не произнес слова «твоя». Он, похоже, так и не перестал считать ее своей собственностью. Наверняка Грайзер продолжает жалеть, что расплатился за проезд на борту «Кэтти Джей».

Фрей вытащил саблю из-за пояса.

— И какой от нее толк? Обычные вещи не действуют на всяких тварей.

— Но она-то — не совсем обычная. В клинок вселен демон, и, не постесняюсь сказать такое о себе, — это блистательная работа. Лучше сражаться против демона с помощью другого инфернального существа.

— Чего ж ты до сих пор молчал?

— Не хотел, чтобы ты схватился с Шакалом один на один раньше времени.

Фрей покрутил саблю в руке и, словно на пробу, несколько раз взмахнул ею. Неплохо, что у него есть оружие, а не только эта ерунда с гармоническими резонансами.

Свет, исходивший от стен и пола зала, внезапно потускнел. Все трое встревоженно вскинули головы. Что случилось? Может, Сило испортил энергостанцию? Или нет?

Фрею стало страшновато. Атмосфера в помещении изменилась. Зал будто пропитался ощущением распада и медленного тления.

Крейк вынул из мешка охапку фальшфейеров и принялся расставлять их неровным кругом, в центре которого помещалось кольцо, созданное им для борьбы с Шакалом. Фальшфейры зашипели, все окутала красная мгла, в воздухе поплыл резкий запах фосфора.

Популярные книги

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Сонный лекарь 8

Голд Джон
8. Сонный лекарь
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 8

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум