Истории Выживших (сборник)
Шрифт:
Ну и, наконец, Франт, мой проводник, с которым мы успели сдружиться.
Тело Юрия Семецкого, для друзей коротко и добродушно – Сема, мы так и оставили лежать в квартире.
Собравшись и разложив припасы по рюкзакам, мы выдвинулись в дорогу. Город покинули без приключений. Дальше – тяжелее. Если верить маршруту, наш путь пролегал через лесостепь, в стороне от дорог и движущимся по ним военным. Вот только Лес привнес в наш план свои коррективы. Он разросся настолько, что, двигайся мы по маршруту, пришлось бы пробираться через самую его чащу. Приходилось
Сначала мы быстро шли по дороге, до тех пор, пока не нагнали колонну военных. Тогда решили не рисковать и свернули в Лес. И вот уже почти сутки осторожно брели по его окраине. Деревья обходили стороной, чахлые и неприметные кусты переступали с замиранием сердца.
Часа два назад начался дождь. Он лил непроглядной стеной, отчего идти по раскисшей земле, не видя ничего под ногами, было чистым самоубийством. Но мы спешили.
«На тот свет», – тихо заметил тогда Турок и улыбнулся. Нехорошо так, обреченно.
Когда мы добрались до места очередного схрона, решили разделиться. Турок, Грек и Вафля отправились на поиски вырытого в земле убежища. Мы с Франтом остались в импровизированном лагере – натягивали тент и пытались разжечь костер. Другими словами, готовились заночевать под открытым небом на случай, если схрон разрушил Лес или мародеры.
Собственно, у нас с напарником все давно уже было готово, но парни все никак не возвращались. Уже почти час они бродили по Лесу под проливным дождем. Начинало смеркаться. Вспышки молний то и дело выхватывали из темноты покореженные стволы и ветки деревьев, которые сейчас казались уродливыми обитателями Леса, наблюдающими за нами. Раскаты грома заставляли вздрагивать и вслушиваться в шум дождя. На душе было неспокойно.
Вдруг раздался крик. Сначала короткий, словно от неожиданности, но потом более протяжный и надрывный. Кричали явно от боли.
Не сговариваясь, мы с напарником вскочили и кинулись на вопли, на ходу вскидывая винтовки и проверяя затворы. Откуда-то справа послышался хруст веток. Напарник было повел стволом на звук, но я успел выкрикнуть:
– Свои! Не стреляй!
– Мать вашу… – донесся облегченный голос Турка.
Мы быстро приближались. Между деревьев уже отчетливо просматривался человеческий силуэт…
Вафля!
Он стоял, запрокинув голову вверх, и протяжно всхлипывал, давясь слезами.
С противоположной стороны осторожно вышел Грек, держа на мушке нарушителя спокойствия.
Честно признаться, мы ожидали увидеть нечто пугающее и чертовски опасное, поэтому не сразу обратили внимание на то, как Вафля дергает правой ногой, словно пытаясь вырваться.
Я осторожно раздвинул траву стволом ружья.
Стебель растения в палец толщиной плотно оплел голень Вафли и быстро поднимался выше. Его мелкие шипастые листья врезались в ногу, отчего изорванная штанина пропиталась кровью вперемешку со странным зеленым соком.
– Не удивлюсь, если эта дрянь ядовита, – озвучил мои мысли Франт.
– Она переваривает его, – холодно заметил Грек. – Я видел неподалеку человеческие останки, оплетенные этой тварью. Животные так не обгладывают.
– Что будем делать?
– Рубить, – коротко кинул Турок, доставая из ножен пугающих размеров тесак.
– Кого?! – взвизгнул Вафля, бледнея еще сильнее.
– Растение. Или ногу. Извини, но решать не тебе. – Турок вопросительно посмотрел на нас.
Наверное, они догадывались, чем это чревато. Я же знал точно. События, пережитые в тюрьме, были еще слишком свежи – стоит нам тронуть эту гадость, как тут такое начнется…
– Погоди. Вы схрон нашли?
– Я нашел. – Грек кивнул себе за спину: – Тут недалеко.
– Тогда сделаем так. Турок, рубишь эту тварь. Только, бога ради, ногу Вафле не отхреначь! Грек, ты побежишь вперед, показывать дорогу. Мы потащим его следом. Турок замыкает. Ну а ты, – я посмотрел на испуганного Вафлю, – ты в Бога веришь?
– Н-нет.
– Тогда и не начинай.
Я не успел договорить, как Турок, воспользовавшись тем, что Вафля отвлекся, рубанул по растению. Один раз, второй, третий. Во все стороны брызнула зеленая омерзительная субстанция, обдав тесак и ладони бойца.
– В сторону! – Напарник застонал, пораженная кожа за считаные секунды покрылась огромными волдырями. Но рубить не перестал.
Удар. Еще. И еще…
Раздался отчетливый хруст. Обрубок стебля, дернувшись, со свистом скрылся в траве.
Мы подхватили обессиленного Вафлю и потащили вслед за быстро удаляющимся Греком. Турок, бросив тесак, старался не отставать. А за нашими спинами происходило что-то невероятное. Лес ожил и разразился десятками возмущенных голосов: деревья с треском пригибали к земле ветки, словно хотели прихлопнуть нас, корни рвались наружу, отчего земля бугрилась и покрывалась земляными волнами, отовсюду летели листья, семена, шишки и прочая безобидная мелочь, застилая взор и дезориентируя.
– Сюда! – донесся откуда-то слева голос Грека.
Мы, не сговариваясь, повернули, сделали еще несколько шагов и… чуть было не упали в открытый люк. Наш проводник был уже внизу.
Франт ловко съехал по вертикальной лестнице и протянул руки вверх:
– Опускайте!
Я только и успел передать потерявшего сознание Вафлю, как на меня налетел отставший Турок, и мы рухнули вниз.
Пока мы барахтались и пытались сообразить, где верх, где низ, Грек, ловко вывернувшись из образовавшейся кучи тел, взобрался по лестнице и плотно закрыл крышку люка.
– Посмотрите, там где-то фонарь в углу.
Фонарь и правда нашелся быстро, и мы наконец смогли осмотреться. Убежище оказалось не таким простым, как показалось снаружи. Неглубокое у входа, всего метра три от земли, оно тоннелем уходило резко вниз, упираясь в приоткрытые массивные железные двери. За ними – три небольшие удобные комнатки с четырьмя двухъярусными кроватями, стеллажами, под завязку забитыми амуницией и продуктами, радиорубкой и отхожим местом. Само убежище, судя по всему, было сделано из железобетона и кирпича и вызывало уважение. Настоящий бункер на случай войны.