История Христианской Церкви. Том I. Апостольское христианство (1–100 г. по Р.Х.)
Шрифт:
Члены апостольской церкви не были свободны от нравственных изъянов — наследия иудаизма, язычества и природного состояния душевного человека. Однако церковь, данной ей властью, установила жесткую дисциплину и таким образом постоянно отстаивала свое достоинство и свою святость. Она не была совершенной, но ревностно стремилась достичь полного возраста Христова, ждала и жаждала возвращения Господа в славе и восхищения христиан на небеса. По существу, церковь еще не стала вселенской, а была лишь малым стадом перед лицом враждебных полчищ языческого и иудейского мира, но в ней уже были сокрыты семена подлинной кафоличности, мирового характера, ростки победы над всеми остальными религиями и господства над всеми народами земли и всеми классами общества.
Павел называет Церковь Телом Иисуса Христа. [745] Таким образом, апостол изображает
745
Рим. 12:5; 1 Кор. 6:15; 10:17; 12:27; Еф. 1:23; 4:12; 5:23,30; Кол. 1:18,24; 2:17.
746
Еф. 4:13.
Этот идеальный образ Церкви, нарисованный в 1 Послании к коринфянам и особенно в Послании к ефесянам (а его Павел писал в тюрьме, прикованный к солдату–язычнику), очень далек от реального состояния маленьких общин, которые в апостольские времена состояли из крестьян, вольноотпущенников, рабов и прочих необразованных людей низкого происхождения. В идеях древних философов и государственных мужей мы не найдем ничего подобного. Существование Церкви можно объяснить только божественным вдохновением.
Мы не должны отождествлять этот возвышенный образ Церкви как Тела Христова с какой–либо конкретной церковной организацией, которая в лучшем случае является частью целого и несовершенным приближением к идеалу. Аналогичным образом, мы не должны путать его с еще более возвышенной идеей Царства Божьего, или Царства Небесного. Эта путаница очень часто становилась причиной самонадеянности, фанатизма и нетерпимости. Примечательно, что Христос говорит о Церкви в органическом, вселенском смысле лишь однажды. [747] О Царстве же Он говорит очень часто, и почти все Его притчи являются иллюстрациями к этой великой идее. Понятия Церкви и Царства тесно связаны друг с другом, но не тождественны. Во многих отрывках мы не сможем заменить одно слово другим. [748] Церковь видима, многообразна и преходяща; Царство Небесное духовно, едино и вечно. Историческая церковь со всеми своими ответвлениями — это учебное заведение, школа для подготовки к Небесному Царству, и она прекратит свое внешнее существование, как только выполнит свое предназначение. Царство уже пришло во Христе, все еще, шаг за шагом, грядет и однажды, когда Царь явится в славе, окончательно установится в полноте своей силы и красоты.
747
Мф. 16:18. В другом отрывке, Мф. 18:17, как и во многих отрывках Деяний и посланий, слово обозначает поместное собрание (синагогу). Мы же используем слово «церковь» еще в двух значениях — применительно к церковным зданиям и конфессиям (например, католическая церковь, англиканская церковь, лютеранская церковь). В Новом Завете слово «церковь» не употребляется ни в том, ни в другом значении, поскольку самих этих явлений тогда еще не существовало.
748
Мы не можем сказать
Подлинная цель церковной истории — установление этого Царства посредством видимых церквей, со всеми их раздорами и победами. Это длинный, но верный и ровный путь, который изобилует не только препятствиями, трудностями, крутыми поворотами и извилинами, но и ощутимым присутствием Того, Кто стоит у штурвала и ведет корабль сквозь дождь, бури или палящее солнце в гавань иного, лучшего мира.
Глава XI. Богословие Апостольской Церкви
§ 66. Литература
I. Труды по богословию Нового Завета в целом.
August Neander (ум. 1850): Geschichte der Pflanzung und Leitung der christl. Kirche durch die Apostel.Hamburg, 1832; 4 thed., 1847, 2 vols, (во 2–м т.). Англ. перевод: J.A.Ryland,Edinb., 1842. Исправленное издание: Е. G. Robinson,New York, 1865. Неандер и Шмид первыми взялись за исторический анализ различных типов апостольского учения (Иакова, Петра, Павла, Иоанна).
Sam. Lutz: Biblische Dogmatik, herausgeg.von R. R"uetschi.Pforzheim, 1847.
Christ. Friedr. Schmid (независимый единомышленник Неандера, ум. 1852): Biblische Theologie des Neuen Testaments.Ed. by Weizs"acker. Stuttg., 1853, 2 ded. 1859, 2 vols. Англ. перевод: G. H. Venables,Edinb., 1870 (сильно сокращен).
Edward Reuss (проф. в Страсбурге): Histoire de la theologie chretienne au siede apostolique.Strassb., 1852. 3 ded., Paris, 1864. 2 vols. Англ. перевод: Annie Harwood,London, 1872, 2 vols (сделан на основе третьего французского издания).
Lutterbeck (либеральный католик): Die N. Т.liehen Lehrbegriffe, oder Untersuchungen "uber das Zeitalter der Religionswende.Mainz, 1852, 2 vols.
G. L. Hahn: Die Theologie des Neuen Testaments.Bd. I. Leipzig, 1854.
H. Messner: Die Lehre der Apostel.Leipz., 1856. Автор идет тем же путем, что и Неандер.
Р. Chr. Baur (ум. 1860): Vorlesungen "uber neutestamentliche Theologie.Leipz., 1864. Издана после смерти автора его сыном. Подводит итог смелым критическим теориям основателя тюбингенской школы. Самый важный раздел — глава о богословской системе Павла.
W. Beyschlag: Die Christologie des Neuen Testaments.Berlin, 1866 (260 c).
Thomas Dehaney Bernard: Progress of Doctrine in the New Testament.London and Boston, 1867. (Лекции, прочитанные по приглашению Бэмптоновского фонда.)
Н. Ewald: Die Lehre der Bibel von Gott oder die Theologie des alten und neuen Bundes.Leipzig, 1871 — 1676, 4 vols. (В отношении Ветхого Завета более интересен, чем в отношении Нового.)
А. Immer: Theologie des neuen Testaments.Bern, 1877.
J. J. van Oosterzee: Biblische Theol. des N. T.Elberf., 1868 (перевод с голландского). Англ. переводы: Prof. G. Е. Day.New Haven, 1870; Maurice J. Evans, The Theology of the New Test.,London, 1870.
Bernh. Weiss: Bibl. Theologie des Neuen Testaments.Berlin, 1868; 4 thed., 1884. Англ. перевод: Edinb., 1883, 2 vols.
II. Отдельные труды по типологии богословия разных апостолов: В. Г. Шмидта и Бейшлага о Иакове; Майерхофа, Вайсса и Мориха о Петре; Устери, Пфлайдерера, Хольстена, Литеса и Айронса о Павле; Рима о Послании к евреям; Фроммана, Кёстлина, Вайсса и Литеса об Иоанне, — процитированные в предыдущих главах.