История Камня
Шрифт:
Тем временем аудитория объясняла разгневанным стражникам, что это их вина, они закормили мальчиков сладостями, а матрона и господин с медалями вместе заплатили штраф. Когда Мастер Ли вел мальчишек обратно, все глаза наполнились слезами, а хор за ними ревел "Надежда Империи".
Мастер Ли привел мальчишек на уединенную лужайку. — Все в порядке, пацаны, расслабьтесь, — сказал он.
Мальчики попадали на траву, стали кататься и тузить друг друга, умирая от смеха. — Пожалуйста, господин, можно взглянуть? — спросил один из них, придя в себя.
Мастер Ли протянул ему
Старый мудрец заказал вино по имени као-линь, ужасное на вкус, но которое замечательно удаляет краску, и начал, используя его, удалять крышки во всех , которые сопровождали на оттисках и заменять их плоскими. Потом он вышел из лавки и мы отправились по улице Багрового Воробья к Голове Дракона.
— Брат Косоглазый подделал закодированный манускрипт Сыма Цяня, грубо обведя все его линии, и тот, кто приобрел копию монаха, обязательно решил, что имеет дело с самой очевидной и нелепой подделкой в истории, — объяснил он. — Если глупый монах действительно приносил копию в Чанъань и пытался продать ее, просто чудо, что ему не отрубили голову на месте. Однако в столице есть место, куда можно принести любой манускрипт и, возможно, какой-нибудь жалостливый человек расскажет, куда с ним идти.
"Павильон Благословленных Небес" — сама большая библиотека в мире, и, помимо оригинальных рукописей, в ней хранится коллекция подделок. Ученые изучают и то и другое, и многие неумелые подделки хранятся только ради смеха. Мастер Ли направился прямо к главному библиотекарю, Лиу Кси-яню.
— Привет, Кси-янь, — весело сказал он.
— Заприте все манускрипты! Заприте серебро и подсвечники! Заприте ваших жен, проверьте кольца и кошельки, — воскликнул главный библиотекарь. — Здравствуй, Као. Что привело тебя обратно в цивилизованный мир? — продолжал он уже нормальным голосом.
— Приехал кое-что купить. В моей мастерской стало как-то уныло, и я решил повесить на стену какую-нибудь подделку.
— Ты хорошо знаешь, что мы не продаем ничего из нашей коллекции, — чопорно сказал библиотекарь.
— Кто говорит о продаже? Лично я только об обмене, — сказал Мастер Ли, вынул оттиски и положил на стол. — Подумай о работе, которая вложена в эти вещи, — со смешком сказал он.
— Кому нужны фальшивые оттиски? — скептически сказал библиотекарь.
Он небрежно взглянул на них, потом посмотрел более внимательно, а потом начал издавать сдавленные звуки. Не сразу я понял, что это смех. Библиотекарь вскочил на ноги и обнял Мастера Ли, а потом оба старика повисли друг на друге, кашляя от смеха и тяжело дыша. Мне и Лунному мальчику пришлось постучать их по спине, чтобы они пришли в себя и успокоились.
— Смешно, а? — сказал Мастер Ли, вытирая глаза. — Подумай о том, сколько месяцев
— Месяцев? Если он, скажем, рисовал десять лиц в день… Семь лет! — фыркнул библиотекарь.
Мастер Ли повернулся к нам. — Дети, а вы видите, почему это смешно?
Мы почесали головы. — Лично для меня они выглядят как самые настоящие оттиски Камней Конфуция, — недоуменно сказал я.
— Посмотрите на эти иероглифы — здесь и здесь. Вы понимаете, что они значат?
— Да, господин, — гордо ответил Лунный Мальчик. — Это означает фамилия, и вместе с—
Библиотекарь прервал его. — А, ты не понимаешь. Во времена Конфуция так не писали! — счастливо воскликнул он. — Видишь эти плоские линии? В старину здесь рисовали не плоские линии, а крышечки, вот так, — и он быстро изобразил , — так что этот идиот говорит, что Конфуций не мог—
Лицо Лунного Мальчика осветилось. — Конфуций не мог даже—
Лицо Утренней Печали осветилось. — Конфуций не мог даже—
— Конфуций не мог даже правильно написать слово "предок"! — проорал я.
Теперь уже мы трое повисли друг на друге, вопя и кашляя, а библиотекарь и Мастер Ли стучали нас по спине, пока мы не пришли в себя.
— Као, это действительно настоящий шедевр глупости, и если у тебя есть что-то на уме, давай, говори, может мы и договоримся, — сказал библиотекарь.
Мастер Ли почесал кончик носа. — Я бы хотел что-нибудь этакое, вроде подделанной истории. У тебя есть что-то новенькое?
— Не на этом уровне. Такое встречается не каждый день — но подожди! Как насчет настоящих заметок Сымя Цяня?
— Хм, звучит заманчиво, — небрежно сказал Мастер Ли.
Библиотекарь позвонил в колокольчик. — Совсем недавно какой-то глупый монах принес самого поддельного из всех поддельных Сыма Цяней, которых я видел за свою жизнь, к тому же обведенного им самим. Принеси его, — сказал он появившемуся помощнику.
Совсем просто. Спустя несколько минут мы шли из "Павильона Благословленных Небес", и Мастер Ли держал в руках копию манускрипта, сделанную братом Косоглазым.
ТРИНАДЦАТАЯ ГЛАВА
Мы нашли приятный маленький парк, купили пироги с кузнечиками и сливовый сок у какого-то продавца, и уселись на траву под софорой. [38] Мастер Ли уже пробежал глазами подделку Брата Косоглазого. Выходя из библиотеки он ухитрился пройти через одно из хранилищ рукописей, поэтому под его одеждой оказался еще и древний свиток, на котором стояла печать "Доступ ограничен: только для посвященных". Он положил свиток, подделанный манускрипт и отчет об образцах почвы и растений на траву, и сосредоточился на пироге с кузнечиками. Потом повернулся к нам и махнул пальцем.
38
Софора(лат. Soph'ora) — род растений семейства Бобовые (Fabaceae), включающий 45 видов небольших деревьев и кустарников.