История одного заклятия
Шрифт:
— Ты очень задумчива, Катарина, — заметил Бродерик за ужином.
Подняла взгляд от полной тарелки, в которой ковыряла столовыми приборами, так ничего и не попробовав.
— Думаю о поездке, — зарделась от взгляда хмурого военачальника, — размышляю, знают ли уже мои враги обо мне, о моем существовании, о нашей свадьбе.
— Зачем думать о плохом? Рамзи сможет тебя защитить.
Муж крепко сжал мою руку под столом.
— Ты витала в облаках, но не поездка стала причиной твоих дум, — посмотрел дракон на меня. — Поделишься?
— С
— Успел тебя узнать. Опасностей ты никогда не страшилась, а значит это что-то другое.
Быстро же лаэрд подметил основные черты моего характера, он очень проницательный мужчина. От того так сложно обманывать и утаивать какую-либо информацию от него.
— Да, — гордо вскинула голову, — мне есть о чем переживать. Если все задуманное получится, то кто останется в клане Мэйферов? Предателей казнят, или они погибнут на поле боя. Кэмерон, как только о нем узнает король, будет доставлен в столицу, чтобы его воспитали как наследника престола. А что с теми людьми? В мечтах, до знакомства с тобой, я надеялась, что клан оставят мне, и я выйду замуж за местного мужчину. Все изменилось. Но там больше нет проявленных драконов. Нет никого, кто обладает магией.
— Кинкейд назначит наместника, — предположил Бродерик.
Мы оба даже не посмотрели на воина, сверля друг друга взглядами, раздумываю над своими словами.
— Почему тебя так волнует их судьба? Теперь ты Маклин. — Супруг недоумевал.
— Я выросла там, — пыталась объяснить свои чувства, — мне не все равно, какая судьба уготована родному клану.
— И сбежала в шестнадцать.
— И ты думаешь, что от этого я стала меньше переживать за проживающих там людей?
— Я понял, Кэйти, — остановил он наш маленький спор, — я понял, что это важно. Обязательно поговорю с его величеством. Но будет хорошо, если еще и ты подумаешь над приемлемым для тебя вариантом.
Вскинула брови от удивления. Вот это да, лаэрд прислушается к моему совету и донесет его до короля?
Судя по выражению лица Бродерика, удивилась не я одна.
Дальше Рамзи распоряжался насчет сборов, а мне пришлось идти к себе. Ночью он так и не появился, оставив меня в одиночестве, хотя я очень надеялась, что муж навестит мою спальню.
Утром же он сам зашел ко мне и принялся нежно будить.
— Почему ты не пришел? — голосом обиженного ребенка спросила я.
— Когда я путешествовал один, мне ничего не требовалось. Но теперь нам предстоит далекий путь, а я с супругой. Как же я брошу сборы, не позаботившись о твоем комфорте?
— Я думала мы полетим, — улыбнулась, радуясь его ответу.
— Нет, с нами и другие люди. Так что предстоит долгая поездка верхом. Да, к тому же, у меня для тебя свадебный подарок. Как только ты соберешься, увидишь, что тебе преподнес.
От таких новостей моя подготовка к поездке закончилась быстро. Все еще под неодобрительное цоканье Мэйси, натягивала мужской наряд, прятала по карманам ножи и схватила лук.
— Ты теперь госпожа. Не подобает тебе так выглядеть. Тем более, что ты прибудешь к королю.
— Мэйси, — обняла женщину, — поездка может быть опасной, а длинные юбки платьев будут только мешаться. Да и как не делай из меня леди, треть жизни я прожила в лесу. Во мне мало, что осталось от принцессы и хозяйки замка, я настоящая лесная ведьма.
Она отстранилась, еще раз печально вздохнула и благословила.
— Многоликая с тобой, деточка. Пусть хранит твой путь и твою судьбу.
Я ушла не оборачиваясь. Кто его знает, сколько времени мы проведем в Белсхилле.
Выйдя во двор, Рамзи тут же подвел ко мне лошадь и помог взобраться.
— Кэйти, — начал он, — не спешим, не загоняем животных. В Чаролесье держимся рядом, неизвестно, что там может нас ожидать.
Известно. Теперь это моя вотчина. Никто не посмеет напасть на хозяйку, зачарованный лес не даст это сделать.
— Хорошо, — кивнула мужчине, не обсуждая его решений.
Маклин прав, торопиться не стоит. Все равно в столице мы окажемся рано.
За воротами нас уже ждали Бойд и еще трое мужчин. Ни слова не говоря, лаэрд проехал вперед, уведя мою кобылу за собой. Воины один за другим, выстраивались позади, а попавший в опалу плелся в конце нашей процессии.
— Ты так и будешь себя с ним вести? — тихо спросила, надеясь, что нас не слышно.
— Почему тебя это волнует?
— Он ведь был твоим другом. Помогал тебе, прикрывал в бою. Ты все перечеркнешь из-за одной ошибки?
— Бойд ослушался приказа, а также посягнул на мою невесту, как я должен к нему относиться?
Я посмотрела на супруга. Богиня, как сложно с мужчинами. В своих собственнических взглядах, в ревности, они не замечают, как теряют верных людей.
— А если бы я выбрала его? Ты бы сразу смирился, уступил? Или попробовал поговорить со мной?
Рамзи нахмурился и пришпорил своего коня, удаляясь вперед.
Вот значит как, муженек? Правда глаза колет? Очень надеялась, что мои слова заронят в нем желание примириться.
Через несколько часов мы приблизились к лесу. Не останавливаясь, не раздумывая, я направила лошадь внутрь чащи, стараясь быстрее оказаться на землях эльфов.
Сопровождающие приблизились ко мне, стараясь не отдаляться, переживая, что их откинет в неизвестном направлении, как в прошлый раз. Но теперь бояться нечего. Я чувствовала расплескавшуюся магию, могла управлять ей.
— Здесь стало как-то по другому? — удивился лаэрд осматриваясь.
— Верно, — поддержал беседу один из воинов, — в первый раз вижу в Чаролесье яркое солнце и не чувствую опасности.
Обернувшись, украдкой взглянула на Бойда. Тот внимательно изучал меня, глубоко задумавшись.
— Кэйти, не знаешь, что произошло? От чего здесь стало так…….. — недоговорил Рамзи, потому что не мог объяснить изменения.
— Пришла ведьма, — опять скрыла правду от мужа. — Вы зашли в лес без намерения воевать, вот он и встречает наш отряд благосклонно.