История рыжего демона
Шрифт:
— Нужно спасать наших людей, — сказал Аззи, избегая глядеть поэту в глаза. — Во что бы то ни стало их надо увезти из Венеции. Не нужно быть пророком, чтобы понять простую истину: город обречен на гибель. Ему не выстоять против нашествия монголов и этого ужасного потопа. Из достоверных источников мне стало известно, что грядет смена событийной ветви пространственно-временного континуума, на которой находится эта часть истории…
— Как вы сказали? Смена ветви какого-то континуума? Объясните, пожалуйста, что все это значит.
— Это значит вот что. Представьте себе единую нить истории
— Ваш рассказ понятен, но в нем слишком много абстракций, — сказал Аретино. — Что конкретно это будет означать для жителей города? Что с ними произойдет?
— Что ж, если вам непременно хочется это узнать, я удовлетворю ваше любопытство. Та Венеция, которая будет отправлена в Лимб, просуществует всего лишь неделю — с того момента, когда я попросил вас написать пьесу, и до сегодняшней полуночи, когда войска монголов войдут в город и морские воды наконец одолеют последнюю дамбу, еще сдерживающую их напор. Город погибнет. Но на этом все отнюдь не кончится. Время замкнется в кольцо, и эта трагическая неделя будет повторяться снова и снова. Жители Венеции раз за разом будут переживать свои последние дни — и умирать.
— А если мы спасем наших актеров?
— У них есть шанс остаться в живых. Если до сегодняшней полуночи нам удастся вывезти их из Венеции, то все будет продолжаться так, словно меня и не было. Их вернут в прошлое, как раз за несколько секунд до того момента, когда мы с ними встретились.
— Но они хотя бы будут помнить о том, что с ними здесь происходило?
— Нет, Аретино. Помнить об этом будете только вы. Я хочу, чтобы вы все-таки написали свою пьесу.
— Понятно, — кивнул Аретино. — Откровенно говоря, я не ожидал такого поворота событий. Не думаю, чтобы нашим актерам это понравилось.
— И, однако, им придется подчиниться, нравится им это или нет. Иначе пусть пеняют на себя.
— Что ж, придется мне им растолковать, что к чему.
— Уж вы постарайтесь, любезный Пьетро. Не теряйте времени, идите к ним. Мы с вами встретимся в церкви.
— Вы покидаете нас?
— Есть у меня одна идея, — ответил Аззи. — Если мой план удастся, пьесу о семи золотых подсвечниках еще можно будет спасти.
Совершив переход в систему Птолемея, Аззи увидел над своей головой хрустальный купол небесного свода и хрустальные сферы, на которых держались золотые звезды, каждая на своей орбите. Аззи попадал сюда уже не в первый раз, и его всегда удивлял образцовый порядок, царивший в этой системе, — порядок, которому неукоснительно подчинялось все живое и неживое.
Аззи
Гостевые Врата, строгие решетчатые бронзовые ворота сорока локтей в высоту, висели на двух мраморных столбах. К ним вела дорожка из белых пушистых облаков, ступать по которым было мягче, чем по самому роскошному персидскому ковру. В чистом воздухе далеко были слышны ангельские голоса, распевающие «аллилуйя». У входа стоял массивный стол красного дерева, за которым сидел благообразный лысый старичок с длинной седой бородой. К его белой атласной хламиде была приколота современного вида карточка в пластиковой обложке: «Святой Захария. Господь да пребудет с Вами!» Этого старичка Аззи не знал, хотя был знаком почти со всеми обитателями рая. Впрочем, на вахту у Гостевых Врат обычно назначают кого-нибудь из малозначительных святых.
— Чем могу быть вам полезен? — осведомился Захария, увидев демона.
— Мне нужно поговорить с архангелом Михаилом.
— Он оставлял какие-нибудь письменные распоряжения насчет вас?
— Боюсь, что нет. Я ведь не договаривался с ним о встрече заранее.
— В таком случае, любезнейший, боюсь, что…
— Послушайте, — досадливо поморщился Аззи, — я пришел по очень важному делу, которое не терпит отлагательств. Доложите же Михаилу, что я прошу меня принять. Даю вам слово демона, он только похвалит вас за расторопность.
Что-то ворча себе под нос, Захария поднялся из-за стола и направился к мраморному столбу Врат, где висела златая переговорная труба. Произнеся в трубу несколько слов, он приставил к ней ухо и стал ждать ответа, весьма скептически поглядывая на демона. Наконец из трубы послышался чей-то начальственный голос, который произнес несколько коротких слов.
— Разрешите заметить, сэр… — забормотал святой. — Это нарушение правил… Да… Да… Слушаюсь!
И, повернувшись к демону, сказал:
— Вас велено пропустить.
Открыв маленькую служебную дверь, поставленную рядом с парадными Гостевыми Вратами, Захария пропустил Аззи на территорию рая.
Аззи зашагал по песчаным дорожкам мимо зеленых лужаек, на которых стояли опрятные беленькие домики. Вскоре он добрался до административного здания в западной части рая. Сам Михаил встречал его на ступеньках. Он провел демона внутрь и налил ему бокал превосходного вина — в раю знают толк в винах, хотя за стаканом доброго виски вам пришлось бы идти ко всем чертям.
Аззи сразу же перешел к делу.
— Я хочу заключить с тобой договор, — сказал он Михаилу.
— Договор? О чем? И на каких же условиях?
— Тебе, безусловно, известно, что Ананке запретила постановку моей безнравственной пьесы?
Михаил усмехнулся:
— Ах так, значит, она все-таки запретила твою пьесу! Что ж, отлично!
— Так, значит, тебя это радует? — Аззи говорил ровным, безжизненным голосом.
— Конечно! Хотя в принципе Ананке положено быть выше добра и зла, верша правосудие, я рад, что она понимает, с какой стороны ее хлеб намазан маслом.