История зеркал. От отражения в воде до космической оптики
Шрифт:
Верная супруга Исида, оплакивая Осириса, долго странствовала, собирая тело мужа в единое целое. Жрецы по просьбе богини впервые в египетской истории изготовили мумию, оживленную Исидой с помощью магического заклинания. Превратившись в хищную птицу – кобчика, Исида забеременела от Осириса и родила сына Гора.
Пока Гор был маленьким, Исида прятала его в тростниковых зарослях за долиной Нила, воспитывала мальчика в любви к отцу.
В Фивах в III тысячелетии до н. э. были сложены мифы, которые часто заимствовали сюжеты из египетских легенд. Некоторые эпизоды мифов повторяют историю Осириса, постоянно умирающего и возрождающегося, и его верной супруги Исиды. В эллинистической Греции после походов
Грациозная фигурка, изображающая Исиду, выглядит особенно хрупко и изысканно по сравнению с ее огромным головным убором, в котором традиционный для богини солнечный диск изобретательно приспособлен под функциональное зеркало. Подобные бронзовые зеркала были распространены в этрусском искусстве.
В VI веке новой эры принявший христианство византийский император Юстиниан запретил культы Исиды как пережитки язычества.
Китайское предание гласит, что зеркало было придумано и подарено человечеству сатаной. Давным-давно некий чрезвычайно тщеславный человек пришел во дворец просить руки императорской дочери. Император очень удивился, но сказал, что отдаст ему дочь, если тот принесет предмет, в котором принцесса смогла бы увидеть саму себя. Это казалось невыполнимым заданием, ведь тогда у людей еще не было зеркал, никто даже не догадывался о возможности существования такого предмета.
Долго бродил жених в поисках невиданного выкупа, пока, наконец, не нашел в пустынном месте накрепко запечатанный бочонок с магическими иероглифами на крышке. Он стер заклинание и открыл таинственный сосуд. А в бочонке-то сидел сам дьявол, когда-то замурованный там непорочным монахом-отшельником. Обрадованный неожиданному спасению, нечистый посулил освободителю любую награду. Тот попросил предмет, в котором могла бы отразиться императорская дочь. Получив от дьявола зеркало, жених опять явился в императорский дворец. Однако владыка оказался не таким честным, как враг рода человеческого, и приказал обезглавить жениха, возомнившего о себе слишком много, а зеркало взял себе.
В Китае зеркало – эмблема искренности, гармонии и счастливого брака. Древние зеркала считаются волшебными, способными открывать тайны будущего и предохранять своего владельца от злых сил. С двумя зеркалами изображается Дяньму, богиня молнии в китайской мифологии.
По представлениям древних китайцев, души умерших попадают в Диюй – подземное судилище, где верховный судья Циньгуанван, допросив их, дает безгрешным право родиться вновь, а греховных отправляет на террасу, обращенную к Востоку, на которой находится Нецзинтяй, зеркало зла. Здесь грешники подвергаются ужасному наказанию: им придется стоять вечно, глядя на отражение своих дурных дел. На раме зеркала надпись: «На террасе перед зеркалом зла нет хороших людей».
Но как же Циньгуанван узнает, кто чист душой, а кто замаран грязными делами и помыслами? Опять же не без помощи зеркал! В этом ему помогает богиня Дяньму – «матушка-молния». Она традиционно изображалась в разноцветном платье и с двумя зеркалами в поднятых руках. Стоя на облаке, она то разводит, то сближает зеркала, и от этого возникает молния, освещающая сердца умерших, чтобы Циньгуанван мог их как следует разглядеть и по справедливости наградить или наказать своих новых подданных. Поэтому в древних текстах Дяньму, часто называется «зеркалом владыки царства мертвых».
В средневековом Китае – разбитое зеркало – метафора разлученных супругов. В качестве
Хорхе Луис Борхес упоминает зеркальные существа Г. А. Джайлса, в частности, миф о Рыбе. В те времена, в отличие от нынешнего времени, мир зеркал и мир людей не были разобщены. Кроме того, они сильно отличались, – не совпадали ни их обитатели, ни их цвета, ни их формы. Оба царства, зеркальное и человеческое, жили мирно, сквозь зеркала можно было входить и выходить. Однажды ночью зеркальный народ заполонил землю. Силы его были велики, однако после кровавых сражений победу одержали силы Желтого Императора. Он прогнал захватчиков, захватил их зеркала и приказал им повторять как бы в некоем сне все действия людей. Он лишил их силы и облика и низвел до последнего рабского положения. Но придет время, и они пробудятся от этой колдовской летаргии.
Первой проснется Рыба. В глубине зеркала мы заметим тонкую полоску, и цвет этой полоски не будет похож ни на какой иной цвет. Затем одна за другой пробудятся и остальные формы. Постепенно они станут отличными от нас, перестанут нам подражать. Они разобьют стеклянные и металлические преграды, и на этот раз их не удастся победить. Вместе с зеркальными тварями будут сражаться водяные.
В Юнани рассказывают не о Рыбе, а о Зеркальном Тигре. Кое-кто утверждает, что перед нашествием из глубины зеркал будет слышен лязг оружия.
А. П. Афанасьев приводит взаимосвязь зеркала и солнца у славян. Существует масса сказочных преданий «о чудесном дворце, из окон которого видна вся вселенная, а владеет тем дворцом прекрасная царевна (Солнце), от взоров которой нельзя спрятаться ни в облаках, ни на суше, ни под водой; о волшебном зеркальце, которое открывает глаза всем – и близкое, и далекое, и явное, и сокровенное». Там, где в русской сказке завистливая мачеха допрашивает волшебное зеркальце, в подобной же албанской сказке она обращается прямо к Солнцу. Народные загадки уподобляют глаза человеческие зеркалам и стеклам: «Стоят вилы (ноги), на вилах короб (туловище), на коробе гора (голова), на горе два стекла (или зеркала – глаза)». Можно сравнить глядильцо – зрачок глаза и гляделка, глядельце – зеркало. То же сродство одноименных понятий обнаруживается и словом зеркало – зерцало, созерцать. В древности зеркала были металлические, а потому мифическое представление солнца зеркалом, известное еще греческим философам, совпадало с уподоблением его золотому щиту.
В Японии считают, что солнце ежедневно восходит только благодаря зеркалу. В древней религии Японии синто – бронзовое зеркало – почитается как образ Божественного Солнца.
Термином сансю-но дзинки обозначаются три священных сокровища, три особых предмета, ставших с древних времен в Японии эмблемами императорской власти, императорскими регалиями.
Этим трем предметам приписывается божественное происхождение; они издревле составляют наследственные, высокочтимые сокровища императорского дома и, передаваясь преемственно каждым предыдущим императором каждому последующему. Они являются весьма существенными эмблемами, важными атрибутами императорской власти, настолько существенными, что законным императором считается фактически обладатель трех сокровищ, и, наоборот, неполучение императором сокровищ, хотя бы и при наличности всех прочих данных, всегда может служить поводом к непризнанию его законности.