Чтение онлайн

на главную

Жанры

Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев
Шрифт:

Взял младший сын землю своей родины, поцеловал, приложил ко лбу и спрятал на груди. Старуха осталась у порога, а сын сел на коня, объехал вокруг дома, поклонился матери и поехал вперед. Проехал он горы, проехал долины, и привела его дорога к высокой каменной стене. Младший сын слез с коня, перепрыгнул через стену и попал в большой сад. Все в этом саду было, чего бы ни захотел человек. Тут поел юноша яблок, персиков и стал пить. Жаркий был тот день, много воды выпил юноша. А когда напился, поднял голову и видит – стоит перед ним старик.

«Даже змея не кусает человека, когда он пьет воду, – сказал старик, – так и я тебя не окликнул, пока не утолил ты свою жажду. Привет тебе от меня, Изарья!»

Удивился Изарья, поклонился старику и спросил: «Откуда, отец старый, ты знаешь мое имя?» «В старых книгах написано, – сказал старик, – что Изарья-богатырь пройдет по этой дороге. И я давно жду его. Знаю я, Изарья, чего хочет твое сердце. Клянись молоком, которым вскормила тебя мать, что ты вернешься этой дорогой и исполнишь то, что попрошу у тебя, а за это я тебя научу, как найти прекрасную пери». «Клянусь молоком, которым вскормила меня мать, что я вернусь этой дорогой и исполню все, чего бы ни попросил ты, отец старый». И старик сказал ему: «Слушай, Изарья, и каждое слово, как бусы, нанизывай на нитку. Стань лицом к этим горам и скачи прямо в эту сторону. Много ли пройдешь или мало, и встретит тебя беда на дороге.

Быстрой водой прикинется она, унести, потопить тебя захочет. А ты крикни только: «Мелка ты мне, река!» И гони вперед своего коня. Тогда посмотришь, что будет. Другая беда огнем перед тобой станет. Сжечь, спалить тебя захочет. А ты не бойся, будь богатырем и скажи: «Ох, как прохладно!» И опять посмотришь, что будет. Голодный с голодным заспорят перед тобой. А ты будь мудрым – реши их спор. Решишь их спор, сытыми станут они, и двери дома в горах сами откроются перед тобой. И тогда пройдешь ты к пери. Если спит она, ты ее спящую поцелуй, если спрячется она от тебя, возьми ее шаль, ожерелье или башмачок. Возьми и уходи поскорее, а назад не смотри. На миг хоть оглянешься – камнем станешь. Будет звать тебя пери, молить тебя, а ты не слушай, гони вперед коня. Остановишься на родной земле, сын мой. А теперь иди, юноша. Длинный твой путь пусть станет для тебя коротким!» Изарья поклонился старику, сел на своего коня и поехал. Много ли ехал, мало ли ехал наш юноша – вдруг слышит: шумит что-то, грохочет впереди, будто Тайнийна-змей по камням ползет, будто буря поднялась. Конь под Изарьей задрожал от страха, стал и не хочет идти дальше. Изарья ударил его палицей, конь сделал три скачка и опять стал. Видит Изарья – река перед ним. Вода грызет камни, а камни будто бьются с водой, пена летит кверху и, как туча, закрывает небо. Горе тому, кто захочет войти в эту реку! И буйвола она унесет и конного и пешего проглотит. Но младший сын старухи, наш богатырь Изарья, нахмурил свои брови, ударил коня и бросился в воду. «Шумишь, а не испугаешь меня, река! – засмеялся юноша. – Мелка ты для меня, а коню моему и грудь не омочишь!»

Тут гром умолк и Тайнийны не стало слышно. Вдруг вся река ушла под землю. Только там и здесь камни, как богатыри, уставшие в битве, остались на дне. А один камень тяжко вздохнул. Удивился Изарья, придержал коня и задумался: «Сколько тут горя, что камень вздыхает! Подожди, насыплю на тебя родной земли; если ты мертвый – мертвым останешься, а если ты жив, прогонит она чары – живым передо мной встанешь!» Изарья вытащил торбочку, что висела на груди, взял из нее горсть земли и бросил на камень. Тяжело повернулся камень, поднялся вверх и юношей сделался. И был это, мои дорогие слушатели, старший брат Изарьи. Узнали братья друг друга, порадовались их сердца, да порадуются и наши! И старший брат сказал младшему: «Как попал ты в это место, мой брат? Если и птица тут пролетит – крылья свои обломает. Ведь это дорога, по которой вперед пойдешь, а назад не вернешься. В день черный и я вошел в эту реку. Вода уносила меня, камни сжимали мне ноги, пена закрывала глаза. Правду я тебе скажу, испугался я и назад повернул. И тут я стал камнем. Послушай, мой брат, – кто знает, какая беда еще дальше будет? Пока не поздно, погоним коней в сторону нашего дома».

Но Изарья посмотрел на брата, улыбнулся и сказал: «Не бойся! Выходи на берег, где наша земля кончается. Тут подожди меня».

Изарья сел на коня, нежно погладил его по шее, и конь понес юношу. Не ковры лежали на дороге, а камни и скалы. Но Изарья майдан за майданом проходит, вниз не посмотрит, в сторону не сворачивает, все дальше и дальше гонит коня. И примчался он к краю долины. Но тут будто Тайнийна жаром дохнул. Стал конь, не идет дальше. Изарья сдавил его бока, ударил палицей, конь сделал три скачка и опять стал. Не видит Изарья огня, а весь сгорает. Воздух не идет ему в грудь, руки ослабли, глаза его затуманились. «Э-гей, – крикнул Изарья, – разве не львиное у меня сердце! Разве потерялась сила родной земли! Не пугай меня, долина! Еще не поворачивался я спиной к врагу и к тебе не повернусь. Сколько хочешь сжигай меня, а мне прохладно!» И стало в долине прохладно. Поехал Изарья дальше. Много ли ехал, мало ли ехал – видит он: возле белого камня стоит дерево. Нет на дереве ни коры, ни листьев, будто сто лет жгло его солнце! Но смотрит Изарья: вот на самой верхушке остался один лист и катятся по нему светлые капли, будто плачет это дерево. Удивился Изарья. «Есть или нет, а тут что-то есть! Испробую я и здесь силу родной земли». Изарья снял торбочку, что висела на груди, захватил из нее горсть земли и бросил эту землю на сухие корни. Вдруг густые листья одели дерево. Закачались ветки, разошлись в сторону, будто двери открылись. И вышел к Изарье его средний брат.

«Ох, брат мой Изарья, – вздохнул он, – как прохладно мне теперь! Будто вытащил ты меня из ямы с горячей смолой! Скажи, где нашел ты такую силу?» «Не моя это сила, – ответил Изарья, – это сила земли нашей родины. А теперь посиди тут немного, брат, отдохни, я еще проеду майдан вперед и вернусь к тебе». Дал Изарья своему среднему брату кусок лаваша с брынзой, оставил его возле белого камня и поехал дальше. Двух своих братьев нашел Изарья, а пери еще не нашел, и где она – он не знает. А пери сидит в своем доме и слышит: вот уже близко человек, по ее земле ходит. Тут расслабила она свои чары, и запутались дороги перед Изарьей. Видит он дом из белых камней впереди, а пыль закрывает его, проходит он пыль и подходит к горе. На эту поднимается гору, а другая еще выше встает перед ним. «Видно, близко пери, – подумал Изарья. – Это ее чары!» Когда солнце облокотилось о гору, Изарья подошел к воротам дома. Видит: с одной стороны у ворот на цепи лев привязан, с другой стороны привязан горный козел. Перед львом сено лежит, перед козлом мясо. Бросается лев на мясо, рвется козел к сену, а цепи короткие не пускают их. От злости друг друга разорвать хотят, сами себя готовы съесть. Кто приблизится к ним? Сын какого отца пройдет между ними? Надулись жилы на лбу у Изарьи, заиграла его сила. Схватил он мясо и бросил льву, схватил сено и бросил козлу. Лев кинулся к мясу, а козел к сену. Они стали есть, а Изарья вошел во двор дома. Под тремя яблонями видит Изарья бассейн, а в этом бассейне купается пери. Яблоки падают в воду, играет пери, ловит яблоки, бросает их вверх, и яблоки опять прирастают к веткам. Изарья подкрался тихонько, схватил башмачок пери и побежал назад. Тут закачали ветками деревья, зашумели. Все яблоки посыпались в воду. Испугалась пери, посмотрела кругом и увидела только спину Изарьи. «Остановись, юноша! – крикнула пери. – Остановись, свет очей моих». Но Изарья не смягчил свое сердце перед пери, – сердце льва у него в груди, а не ягненка. Сколько ни звала его, сколько ни молила, не повернулся он к ней лицом. Быстро сел на коня и поскакал вперед. Бежит конь Изарьи, и дорога, как веревка длинная, позади остается. Много ли ехал, мало ли ехал молодой богатырь, – и доехал он до белого камня. У белого камня ждал его средний брат. «Привет тебе, – сказал он Изарье. – Глаза мои устали смотреть на дорогу, дума о тебе давила мне сердце. Скажи мне, львом ты вернулся или зайцем?» «Не время, брат мой, для слов. Скорее садись ко мне на коня. Никуда не смотри, никого не слушай».

Накрыл Изарья брата своей буркой и поехали они дальше. А пери наша, дорогие слушатели, побежала за Изарьей. Смотрит – нет, не догнать его. Позвала она тут ветер и на спине ветра полетела за ним. «Остановись, юноша! – крикнула она. – Хоть раз поверни свое лицо ко мне. Дай только посмотреть на тебя!»

Но Изарья помнит слова старика, глаза у него открыты, а уши закрыты. Вперед он едет, а назад не смотрит. И тут, дорогие мои слушатели, проехал он реку, доехал до родной земли, слез с коня возле того места, где оставил старшего брата. Только тогда повернул он свое лицо назад и посмотрел на долину – что есть там и чего нету? Видит Изарья, идет пери не пери, а будто звезда сошла с неба и стала перед ними. Солнцу она говорит: «Ты потухни, я буду светить», цветкам говорит: «Вы увяньте, а я буду цвести». Подошла к братьям пери и поклонилась, а на Изарью посмотрела и так сказала: «Ни один человек на свете не поборол мои чары, а твоя сила и смелость привели меня на твою землю. Теперь здесь будет мой родной дом, с тобой я останусь». Улыбнулся ей Изарья, а потом вынул из хурджуна башмачок и сказал: «Надень башмачок свой, пери, и подойди к моему старшему брату. Он первый пошел искать тебя по этой дороге, ему ты станешь женой, а мне будешь сестрой». А старший брат сказал: «Нет, Изарья, не я ее нашел, не я и возьму».

Тут Изарья повернулся к среднему брату и сказал ему: «И тебя я младше, мой милый брат. Возьми пери себе, пусть радуется твое сердце, а мне она будет любимой сестрой». «Постой, Изарья, ошибся ты. Я скажу, что и старший брат сказал: не я нашел эту радугу, не я ее и возьму. Пусть она будет твоей невестой и нашей сестрой». «Спасибо вам, братья мои, и вам такого же желаю счастья. А теперь скорее вернемся домой, порадуем нашу старую мать». Подошел Изарья к коню и подумал: «Конь у нас один, а нас четверо». А пери улыбнулась и говорит: «Не печалься, Изарья, я знаю, о чем ты думаешь. Вот закрой и открой глаза – и увидишь, что будет». Тут развязала прекрасная пери свое ожерелье и сняла с него три бусинки. Бросила пери эти бусинки к ногам трех братьев. Бусинки упали на землю, и из земли вышли три волшебных коня – конь ветра, конь молний и конь моря – и стали перед братьями. «Садитесь, братья мои, – сказала пери, – садись и ты, мой жених!»

Сели они на коней и поехали. Много ли ехали или мало – вышли на караванную дорогу, что расходилась, как ветки дерева, в одну и в другую сторону. Остановили старшие братья своих коней, пропустили вперед младшего брата и сказали: «Ты веди нас, Изарья. Какой стороной ты поедешь, такой и мы за тобой поедем». «Хорошо, – ответил Изарья. – Идите за мной. Вот скоро приведу я вас в один сад, где есть все, чего бы ни захотел человек. Погостим там немного, и увидите, что будет». Как говорил Изарья, так и стало. Вот и сад перед ними, а в саду том, и правда, есть все, чего бы ни захотел человек. Сошли три брата с коней, сошла и пери с коня, но не успели они и двух шагов сделать, видят, идет им навстречу старик. Борода у него до ног. Спина, как клюка, тяжелые веки – крылья глаз – на грудь его опустились. «Прими мой привет, Изарья, – сказал старик. – Вижу, нашел ты свое счастье!» «Спасибо, отец старый! – ответил Изарья. – Это ты мне помог найти его. А теперь скажи, чего хочет твое сердце, и я исполню». И старик сказал: «Был и я, как ты, молодым, Изарья. Много дорог лежало передо мной и сила была у меня, но не верил я в свою силу. До середины дороги доходил я, а до конца ни одну из них не прошел. Тут и старость настигла меня. А ты, Изарья, как ступил ногой – нигде не замедлил свой шаг, так до конца свой путь и прошел. Но дорогу эту я показал тебе. Будь и ты щедрым, юноша-богатырь, Подари мне долю твоего счастья. Дай поцелую один раз тебя, Изарья, и пери твою!» Подошел Изарья к старику, обнял его крепко и поцеловал его. Потом пери подвел и сказал: «Поцелуй и пери, старик». Старик поцеловал пери – и диво тут стало! Во всю жизнь не видели братья того, что увидели тут! Где тот старик, что был раньше?! Были у него борода до ног, спина была, как клюка, веки – крылья глаз – падали на грудь, а смотри теперь!.. Юношей стал старик, юношей семнадцати лет, таким стал юношей, что не ешь, не пей, только на него смотри! «Не удивляйся, Изарья, – сказал он, – это от тебя ко мне сила пришла, а красоту эту дала мне пери. Теперь вы домой пойдете, а я пойду по свету и с новым умом и с крепким сердцем снова буду искать по миру счастья». И каждый пошел в свою сторону. Пусть они идут, и мы с вами, дорогие слушатели, тоже пойдем. Пойдем и посмотрим, что делает старуха – мать трех братьев.

Каждый день выходит она на дорогу, что увела ее детей. Посмотрит она, не поднимается ли пыль из-под копыт коня, не видно ли где всадника. Наплачется досыта и домой пойдет. А домой придет – с горем на сердце станет саакы вязать. Узор на узор кладет один краше другого. Может, придут еще сыновья, порадуются саакам с кисточками и спасибо матери скажут. Много ли времени прошло или мало, а в один день кошка, что жила у старухи, стала возле ее ног крутиться. Крутится в одну сторону – мурлычет, крутится в другую сторону – мурлычет. «Что ты, дорогая кошечка, крутишься у ног? Что хочешь сказать мне? Если скажешь, что дети мои близко, то – клянусь тебе – куплю серебряный колокольчик и повешу тебе на шею. А если неправду скажешь, выброшу тебя из дому и двери не открою». И слов своих не окончила старуха – слышит, шум на дворе. Вышла из дверей и не знает, куда броситься – к сыновьям ли своим дорогим или к пери, что во дворе, как звезда засверкала.

Ну, что вам сказать еще? Сделала старуха свадьбу своему младшему сыну. И играли свадьбу семь дней и семь ночей. Играла зурна и даула и каждому гостю сладкое яблоко дали. И я вам, мои дорогие слушатели, каждому дарю сладкое яблоко. 

Сказка о юноше и старой орлице

Без отца и без матери жили на свете три брата. Как-то раз летом пошли они в поле пшеницу жать. Вот работают братья, серпы в их руках так и играют! Работали, работали, пока солнце не вышло на середину неба. Устали они, положили серпы на землю и сели отдохнуть. Старшему брату пить захотелось. Встал он и пошел к кувшину, что стоял под тенью копны. Протянул руку, чтобы поднять кувшин с водой, и видит, на горлышке кувшина сидит маленькая ящерица. Не испугалась она, не убежала, как сидела, так и сидит на кувшине. «Не нашла ты другого места!» – сказал старший брат. Схватил за хвост ящерицу и бросил в сторону. Выпил он воды и пошел к братьям. Вот и средний брат идет напиться воды. Подошел к кувшину и видит, на узком горлышке сидит маленькая ящерица. «Еще люди не попили, чтобы тебя тут водой поить», – сказал средний брат. Схватил ящерицу за спинку и бросил на землю. Напился, поставил кувшин на место и пошел назад. Теперь настал черед младшего брата. И ему захотелось пить. А подошел к кувшину – остановился на месте и не знает, что ему делать. Вон обвилась вокруг горлышка маленькая ящерица. Зеленая шкурка у нее вся в узорах. Переливаются узоры, один узор исчезает, а другой появляется. Красивая ящерица! Кто днем ее увидит, и ночью не забудет! «Эй, быстроногая, что так притихла? Верно, попить захотела! Постой, дам тебе воды», – сказал младший брат. Сорвал он тут большой лист, свернул его, как чашу, водой наполнил, потом взял тихо ящерицу за спинку и посадил на землю. Но только дотронулась до земли ящерица, вдруг куда-то пропала. А из высокой травы девушка вышла. Улыбнулась младшему брату, тряхнула длинными косами и пошла по полю.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2