Италия во мне. Поворот на 90°
Шрифт:
Посмотрев на акционные товары, выбрала себе серое платье с вышитой мышкой на бедре, но молодая продавщица вдруг начала протестовать, размахивать руками и из беспрерывного потока благозвучных итальянских слов я поняла только «no, no, no».
Я не сразу заметила, как она сняла с вешалки какую-то вещь, всучила мне и просто-таки затолкала в примерочную. Это было платье цвета фуксии с поясом на талии и широким подолом, чуть ниже колен. Я глянула на себя в зеркало и растерялась. Никогда не носила такие яркие цвета, думая о том, что в моём возрасте такое уже не носят. А сейчас гляжу в это зеркало и понимаю, что до того возраста,
– Molto bella, mia cara! Molto Bella! 1 – подтверждала мои мысли итальянка. А я и сама уже готова была совершить это сумасшествие и купить такое яркое платье. Кажется, мне сегодня везло – оно тоже оказалось на скидке и не сильно ударило по моему кошельку. Последним аргументом в потоке моих мыслей был тот факт, что к этому платью прекрасно подходят мои чёрные «лодочки» и сумка.
Больше в магазины я решила не заходить, а отправилась сразу к знаменитому фонтану Треви, который находился буквально в полукилометре от отеля, где я остановилась. Вокруг фонтана толпились люди. Кто-то фотографировался на его фоне, кто-то бросал монетку, а кто-то просто отдыхал или болтал с друзьями.
1
Очень красиво, моя дорогая! Очень красиво!
Глядя на фонтан, я вспомнила знаменитый фильм «Сладкая жизнь» и уже хотела, было, посетовать на свой возраст, который позволяет помнить такие старые фильмы, как молодая девушка совсем близко оборвала мои грустные мысли, рассказывая подруге об известном «Дольче Вита», когда-то снимавшемся здесь. Через какое-то время я поняла, что просто стою и улыбаюсь. Сама себе. Окружающим. Жизни. Наверное, я схожу с ума. Но, чёрт возьми, как это здорово!
– О! Руссо туристо, облико морале!? – услышала я совсем рядом и оглянулась на голос. Передо мной стояла женщина небольшого роста с короткой стрижкой и фотоаппаратом в руках Она была одета в яркое оранжевое платье и не менее яркие кеды с цветочным рисунком.
– А что, так заметно? – удивилась я.
– Конечно, заметно! Только наши туристы ходят по итальянским улицам с неописуемым восторгом на лице и ощущением, что они попали в сказку.
– Да? – смущённо улыбнулась я.
– Ага, а ещё у Вас на сумке фликер с белорусским орнаментом, – засмеялась моя собеседница. – Я Наталья, фотограф.
– А я Лара… Лариса, – поправила я сама себя. – Туристка.
В этот момент ко мне подскочил какой-то мужчина, начал тянуть куда-то за руку и щебетать что-то на таком сладостном для моего слуха и непонятном для моего разума итальянском.
– Non disturbare la donna, `e con me! 2 – и тут же добавила мне:
– Пойдём со мной, пока тебя отсюда куда-нибудь не увели местные кавалеры, – она взяла меня под руку, и я послушно последовала за новой знакомой.
– А Вы давно живёте в Италии? – было очень интересно узнать все подробности, которые мне доверят.
– Во-первых, давай на «ты»? А во-вторых, довольно давно. Уже лет десять – пятнадцать, а может и того больше, – она засмеялась.
– Правда? Так здорово! Ты живёшь в Риме?
2
Не беспокой женщину, она со мной!
– Нет, в Неаполе, но так часто тут бываю по работе, что, считай, на два дома живу. Людям подавай фотографии в самых банальных местах, в избитых позах. Друг за другом повторяют. И всё им Рим подавай. Как будто в Италии и красот больше нет…
– Слушай, это такое невероятное совпадение! Я через четыре дня еду в Неаполь! Всю жизнь мечтала там побывать.
Моя собеседница явно обрадовалась такому повороту событий и тут же прокомментировала:
– Я всегда радуюсь встрече с земляками. Хотя и довольно часто встречаю, но всё больше молодёжь сюда ездит. Или старики отдыхают. А наших бальзаковских дам не так уж и много… Слушай, Лара, а ты не хочешь заглянуть куда-нибудь поесть?
– О, я как раз собираюсь это сделать, я ужасно голодна.
– Отлично! Я покажу тебе гастрономический рай – заведу туда, где покормят вкусно и не очень дорого, – и мы слегка ускорили шаг, потому что, как оказалось, обе уже почти умирали от голода.
Шли недолго, пока не попали на Via Fienardi. Это была стеклянная огромная дверь и надпись «Take your time» над ней. Когда мы вошли внутрь, я удивилась, насколько маленькое это кафе: небольшая барная стойка в глубине и несколько столиков.
На стене напротив нашего стола было написано: «Ешь, пей, отдыхай». Прекрасное решение. Именно для этого я сюда и приехала. Стена, у которой мы расположились, напоминала башню, выложенную кирпичиками, а на потолке красовались огромные деревянные балки – это так в итальянском стиле!
Мы устроились на белых креслах, и тут же к столику подошёл мужчина среднего роста в очках и с улыбкой на лице.
– Ciao, Natali 3 ! – обратился он к моей новой знакомой. Потом поздоровался со мной и снова переключился на Наташу. Они говорили быстро, я мало что понимала, если не сказать, что почти ничего.
3
Привет, Натали!
Потом Наташа сделала заказ, и мужчина, наконец, отошёл.
– Это Джакомо, владелец кафе – пояснила моя спутница, – Когда-то я вычитала в интернете об этом месте. На сайте советовали позвать Джакомо и передать привет от Артуро. Понятия не имею, кто это, но так я и поступила. Мы познакомились, потом Джакомо узнал, что я фотограф, попросил поснимать его дочь Мануэлу, а я узнала, что он неаполитанец. В общем, с тех пор мы добрые друзья. Слушай, ничего, что я заказала и тебе на свой вкус? – она вдруг резко сменила тему.
– Это замечательно! – искренне ответила я, – а то я бы долго изучала меню, так и не решаясь выбрать что-то одно. А что мы будем есть?
– Карпаччо, прошутто и канелонни. Ты должна это попробовать!
Я уже слышала эти названия раньше, но слабо представляла, что может скрываться за этими словами. Выяснилось, что карпаччо – это тонко нарезанные ломтики телятины с соусом, а прошутто – такие же тонкие кусочки ветчины. Канелонни оказались огромными макаронами с мясной начинкой внутри. Кроме этого нам принесли бокал вина и два вида моцареллы. Увидев всё это на столе, я поняла, что наемся так, что до завтрашнего обеда есть мне уже не захочется.