Чтение онлайн

на главную

Жанры

Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье?
Шрифт:

— Ну что вы! Я могла бы и сама спуститься на завтрак, — сказала я официанту.

— Проживание в вашем номере предусматривает обслуживание в номерах. Приятного аппетита! — сказал официант и удалился.

Я поблагодарила официанта, хотела дать ему чаевые, но он так быстро ушел, что я не успела этого сделать.

Затем Сергей вошел в номер и с порога произнес:

— Я случайно узнал, что в люксах могут подавать завтрак в номер, такую же тележку привезли Михал Михалычу и Джанкарло Карене. Я вспомнил, что ты тоже живешь в таком же люксе и по-французски

объяснил в ресторане, что нужно делать.

— Какой ты у меня внимательный! Мне так приятно видеть, как ты обо мне заботишься, просто даже становится неловко. Садись, позавтракаешь со мной, — предложила я Сергею.

— Я уже позавтракал, вот пришел посмотреть на тебя и полюбоваться, — ответил Сергей.

— Спасибо тебе, любимый, ты — самый лучший! — сказала я и поцеловала Сергея.

— Это тебе спасибо, родная! — сказал Сергей и обнял меня.

Я позавтракала с аппетитом, а потом позвонила в ресторан и сказала, чтобы забрали тележку. Обычно я не ем так много на завтрак, а в этот раз я съела все, что мне привезли, а потом еще поела фруктов. Мне показалось, что у меня появилось желание постоянно что-то жевать. Как-то это все очень странно! Но я не придала этому никакого значения.

С утра я решила немного поработать, и посоветовала Сергею пойти поспать, так как мы практически всю ночь глаз не сомкнули. Меня работа всегда мобилизовала, поэтому я села за компьютер и за два часа перевела три статьи. Если буду работать такими темпами, то справлюсь гораздо раньше, — подумала я, и решила перевести еще одну статью.

До отъезда на репетицию и концерт оставалось три часа, я подумала, что не мешало бы и мне поспать пару часов. В то время, когда я занималась переводом, у меня уже убрали номер, поменяли полотенца. Хоть я и проживала в номере одна, но у меня было два комплекта полотенец.

Я разделась, легла в свою царскую кровать и отключилась. Этот отдых был очень кстати. Во сне мне снова снилось море, стаи разноцветных рыбок, я плавала в лазурно-синей воде и снова играла с дельфином. Когда я проснулась, вернее, меня разбудил Сергей, и хорошо, что это сделал, иначе я бы проспала, он сказал, что через полчаса мы выезжаем.

Я стала быстро приводить себя в порядок, приготовила свое концертное платье и туфли, мне захотелось надеть тот же наряд, что и на первом концерте, сделала яркий макияж, и в назначенное время была уже готова.

61

Мы приехали в Замок Сфорца за три часа до концерта. Михал Михалыч собрался провести небольшую репетицию, чтобы опробовать сцену. Следует отдать техникам должное, они постарались, сцена была в полном порядке, художники по свету заканчивали свою работу, во внутреннем дворике замка итальянские службы проверяли готовность, там уже стояли ряды деревянных стульев, на каждом из которых лежали маленькие подушечки.

Пока шла репетиция мы с Сергеем захотели осмотреть некоторые экспонаты, находящиеся на территории замка в открытом доступе. Замок включает в себя три внутренних дворика: Кортиле делле Арми — двор оружия, самый большой, который станет зрительным залом для наших выступлений; второй — Корте Дукале или Герцогский двор, где были расположены жилые помещения и апартаменты герцогов; и третий — Роккетта или крепость в крепости, то есть убежище для высшего командования.

Мы обошли по периметру весь замок, ознакомились с тремя внутренними двориками, в арках дворика оружия посмотрели некоторые скульптуры, а музеи, которых на территории замка насчитывается порядка десяти, оставили на следующий раз.

За сорок минут до начала концерта стали запускать зрителей. Мы увидели такую же картину, как и в Триесте, все были одеты в соответствии с дресскодом: дамы в шикарных вечерних платьях, обвешанные украшениями из бриллиантов, а мужчины — в смокингах или фраках.

Вскоре появился Джанкарло под ручку с Ольгой. Она была одета в роскошное вечернее платье темно-синего цвета от Армани, на шее у нее было колье из сапфиров с бриллиантами, на руках такие же браслеты. Волосы были забраны наверх и украшены заколкой из того же комплекта, Ольга надела высокие темно-синие шпильки, и от этого стала немного выше Джанкарло, который надел черный смокинг с бабочкой. Они выглядели великолепно. Чувствовалось, что Джанкарло гордился тем, что у него такая красивая и яркая жена, а в то же время ему ничто не мешало заглядываться на молоденьких и красивых девочек.

Мы поздоровались, и они без каких-либо комментариев проследовали на свои отведенные места в центре первого ряда.

Прозвенел третий звонок. Настало время концерта. Я, как обычно, вышла на середину сцены с микрофоном, а после нескольких сказанных мною слов, в тишине зала вдруг кто-то крикнул:

— Эмилия!

Я на миг остановилась, подумав, что мне это показалось, и продолжила представлять коллектив и рассказывать об ансамбле. Когда я удалилась со сцены и подошла к Сергею, который держал место для меня, и сидел недалеко от Джанкарло с Ольгой, села рядом с Сережей и спросила его:

— Ты случайно не слышал, что во время моего выступления, кто-то из зрителей выкрикнул моя имя? Мне не показалось? — тихонько спросила я.

— Нет, тебе не показалось. Я очень отчетливо это слышал и сразу же повернул голову, чтобы посмотреть, кто это мог бы быть, но честно говоря, не понял. А может быть это ошибка? Ладно, давай смотреть концерт, — сказал Сергей.

— Хорошо, милый, — ответила я.

Во время антракта мы пришли за кулисы узнать, все ли в порядке у артистов, а Михал Михалыч позвал меня и сказал:

— Эмилия, оказывается, вас знают и в Милане, я очень хорошо слышал, как кто-то позвал вас по имени, когда вы были на сцене. Вы, случайно, не знаете кто это?

— Даже не представляю! — ответила я.

В этот самый момент к нам подошел Джанкарло Карена с каким-то мужчиной, в котором я не сразу узнала одного из своих знакомых архитекторов из Милана, с которыми я работала несколько месяцев тому назад. Им оказался Лучано Франкетти, муниципальный архитектор, который пришел на концерт с супругой.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой