Иволга. Часть 2. Отступники
Шрифт:
– Один запах знакомый, другой определить не могу.
– Гвоздичное и анисовое масло. В аптеке взяла, ну… когда тебе таблетки от головной боли покупала. Вспомнил?
– А не проще антикомарином намазаться? – скептически заявил Венсан, прихлопнув очередного комара на лице.
– Там химия, а тут народные средства.
– Что ещё ты вычитала в бабушкиной книжке? – Он привстал, потянул Дашу за руку, привлекая к себе.
Темнеющий небосвод прочертила яркая падающая
– Загадывай скорей, загадывай, – ухмыльнулся Венсан, касаясь щеки девушки губами.
– Уже. А знаешь, что означает слово земля на старославянском?
Венсан приподнялся на локте, в глазах Даши отражались звёзды и серебристая круглая луна. Сердцу стало тесно в грудной клетке, ему захотелось сдавить девушку в объятиях так крепко, что бы захрустели кости. Он закусил губу до крови, сдерживая сумасшедшее желание.
– Рассказывай, – хрипло произнёс он, несколько раз кашлянув, пытаясь убрать спазм, сжавший горло.
Острый, пряный запах горящего масла поплыл в воздухе, отпугивая насекомых, надоедливый комариный писк исчез.
– З – знак отражённого света. Ем – емкость, вместилище, лоно. Ля-ла – семя. Земля – планета, питающаяся светом, принимающая в себя семя и продлевающая жизнь солнечного огня.
Венсан обвел пальцем по контуру лица Даши.
– А как насчёт расшифровки слов муж и жена?
Лицо Даши охватило огнём, даже глазам стало жарко. Преодолевая смущения, она произнесла чуть лукаво:
– Жена означает – жизни, естества, надежда. Муж – могущий удовольствовать жену. – Даша быстро объяснила неловкое слово: – удовольствовать – означает обеспечить жену довольствием, пропитанием и всем остальным.
Лоу засмеялся, быстрым движением уложил её на лопатки, удерживая собственное тело на полусогнутых руках, навис над ней.
– Пропитанием значит. Но мне понравилось и то значение, о котором мы оба подумали, а ты ещё и покраснела. Боюсь даже предполагать, что означает мужчина. Но я готов послушать…
Даша обхватила Венсана за шею и пригрозила придушить, если он будет насмехаться над ней.
– А вот и не угадал. Мужчина – это муж, который обрёл положение в роду – чин. То есть женился и теперь может отделиться и получить вотчину. Чинить – означает делать, править, направлять. Иначе говоря, мужчина – муж действующий.
– Среди всех определений мне особенно приглянулись править и направлять. Тут я мастер. Готов править тобой хоть сейчас.
Даша ущипнула новоявленного правителя за плечо, столкнула его с себя.
– Иш, какой скорый.
Венсан лег на бок, потёр плечо и пожаловался сам себе.
– Я по-другому слово
Даша хмыкнула.
– Последнюю букву расшифровал неправильно.
– Ну не называть же тебя акулой. Какая с тебя акула, так малёк, лягушонок.
Она зябко повела плечами. Потянуло холодным сырым воздухом. Лёгкий ветерок начал сдувать дымок от горящего масла в сторону
– Сам ты лягушонок.
– Озябла? Пошли в дом.
Даша подумала: трейлер и правда стал для них домом за эти два месяца.
***
Им несказанно везло. От села Чадар до городища славян-ариев «Вишнёвая гора» они проехали без приключений. Пока им ни разу не пришлось применять дар. Лишь в одном из придорожных кафе встретили двух «тёмных» водителей. Здоровые взрослые мужики при виде Венсана и Даши побросали недоеденный шашлык и ретировались прочь. Молоденькая официантка, проводив взглядом дальнобойщиков, с подозрением уставилась на вновь прибывших гостей.
– Что будете заказывать? – И тут же не совладав с любопытством, поинтересовалась: – Чем вы так дядечек напугали?
Даша округлила глаза и совершенно искренне ответила:
– Наверно с кем-то перепутали, – прочитав на бейджике имя девушки, попросила: – Оля, принесите два греческих салата, две солянки и люля-кебаб.
Официантка покосилась на Венсана, её губы чуть дрогнули в насмешливой улыбке.
– Что будете пить?
Венсан закатил глаза, манерно махнул рукой и, грассируя, произнёс:
– Милочка, принесёте пару круассанчиков и два кофе.
На лице официантки появилось странное выражение сожаления и презрения одновременно.
Даша засмеялась:
– А ты неплохо изображаешь представителя нетрадиционной ориентации. Признаю, да, я погорячилась с выбором наряда. В ближайшем городе купим тебе другую одежду.
Официантка принесла заказанные салаты, при этом Лоу подала столь небрежно, что чуть не перевернула салатницу.
– Ой, извините, – произнесла девушка ехидно.
Даша фыркнула:
– Хотя… мне так будет спокойнее. Ревновать не надо.
– Ты уверена? – Венсан еле заметно показал вилкой на мужчину у стойки бара.
Мужчина средних лет, одетый в яркую попугайской расцветки одежду, не сводил с Лоу томного взора. Заметив взгляд Даши, он широко улыбнулся ей, отчего в верхнем резце сверкнул бриллиант.
– Ну почему нужно одеваться именно так? Внешность буквально кричит о голубизне дядечки.
Венсан прожевал лист салата и усмехнулся: