Из рода Свирх. Дикарка
Шрифт:
Раала наблюдала за мной исподлобья.
«Не доверяешь?» — читалось в её взгляде.
Не дойдя до двери несколько шагов, я вернулась и опустилась на набитый душистой травой тюфяк.
— Прости, — сказала я. — Доверяю.
Подруга удовлетворённо улыбнулась.
— Как же, по-твоему, всё было? — спросила я.
Раала на мгновение смутилась, а затем ответила, упёршись взглядом в земляной пол:
— Люди говорят, Лес устроил тебе испытание, которое оказалось слишком трудным... Тебя нашли в лесу без сознания. Ты лежала, сжимая в руке кинжал, на который налипла
— Пыталась, — едва слышно подтвердила я.
Неожиданно меня прожгла догадка:
— Скажи, — начала я, но осеклась, набираясь смелости, чтобы закончить.
Раала вскинула на меня глаза и тут же вновь опустила их.
— Я... прошла испытание? — наконец, выговорила я.
Подруга отрицательно покачала головой.
— Вот оно как, — едва слышно пробормотала я, впервые радуясь тому, что отец не дожил до этого дня.
На моей памяти было только два случая, когда испытуемые не справлялись. После этого они должны были покинуть род Свирх. Никогда не думала, что меня постигнет такая участь. На мгновение показалось, что остановилось сердце. Я судорожно вздохнула — в груди разлилась крепкая боль. Не сдержав стона, я легла на тюфяк. Хотелось погрузиться в чёрную вязкость беспамятства и забыть. Всё забыть.
— Маара? — подруга склонилась надо мной, встревоженно заглядывая в лицо.
— Всё... хорошо, — пробормотала я.
Раала дотронулась до моего лба тёплыми пальцами.
Я слабо улыбнулась и мягко убрала руку девушки. Спросила:
— Как давно меня нашли?
— Валлах Одо два раза прокатился по небу.
— Два раза?! — изумилась я. — Долго же я провалялась без сознания.
Раала быстро обернулась к двери, словно боялась, что кто-нибудь подслушает, и заговорила быстрее:
— Ещё не всё потеряно. Люди спорили за тебя, просили дать возможность пройти испытание ещё раз. Ты недавно лишилась отца. Это сильное потрясение...
Я невольно взглянула на его меч, спросила:
— И? Что решили?
Подруга взволнованно сжала мои пальцы:
— Глава рода пока не принял окончательного решения, но мне кажется, он даст тебе ещё один шанс.
У меня глазах закипели злые слёзы: представляю, какими язвительными и унизительными замечаниями он сопроводит своё решение. Ну почему Лес поступил так именно со мной? Что плохого я ему сделала?!
— Всё будет хорошо, не расстраивайся, — ободряюще улыбнулась Раала.
Я сморгнула слёзы и заставила себя улыбнуться в ответ.
— Кстати, угадай, кто был самым яростным спорщиком и больше всех тебя защищал? — спросила подруга и в её глазах появилась лукавинка.
— Неужели Фееб? — вырвалось у меня.
Подруга кивнула:
— Он тебя любит.
Я понимала, что она говорит это, чтобы отвлечь меня от грустных мыслей, но щёки всё равно залило жаром.
— Любит, — проворчала я. — А сам даже не пришёл проводить на испытание. Чем, интересно, он был так сильно занят?
Раала неопределённо пожала плечами. Я же вдруг поняла, что за своими неприятностями не спросила, как прошло её испытание.
— А как ты сама? Выдержала испытание? — спросила я.
Некрасивое лицо подруги осветилось внутренним светом, став прекрасным. Меня всегда изумляла эта перемена — и хотелось, чтобы такие превращения случались как можно чаще.
— У меня всё хорошо, — сказала Раала, стесняясь своей радости.
— Трудно было?
— Да, — её глаза затуманились воспоминанием. — Я заблудилась. Представляешь, в нашем Лесу, где знакомо каждое деревце.
Я вспомнила, как бродила в дыму и согласно кивнула.
— И заклинание Легкого пути не слишком помогло, — продолжала Раала. — Я уже совсем отчаялась, села на поваленное дерево и разрыдалась, но потом взяла себя в руки. Вспомнила всё, чему учила меня Вееки и начертила путь охари, который вывел прямо к селению.
— Молодец, — сказала я и обняла её за плечи. — Я... очень боялась за тебя.
— Спасибо! — шепнула Раала.
Снаружи послышались тяжёлые шаги, и дверь без стука открылась. На пороге стоял Глава рода. Раала в испуге отшатнулась от меня, будто я была прокажённой. Я же напротив взглянула ему в лицо, твёрдо решив, что не стану просить оставить меня в селении. Пусть решают люди рода, от меня он мольбы не дождётся.
Желая угодить Главе рода, Раала сложила стопкой несколько мягких шкур.
— Покинь нас, — сказал Глава подруге.
Но Раала и так уже подхватила свою накидку и направилась к двери. Открыв её, бросила на меня ободряющий взгляд. Мол, всё образуется! Я кивнула в ответ. Раала вышла, плотно закрыв дверь. Мы остались с Главой рода вдвоём.
Он неторопливо сел на стопку шкур и сказал:
— Полагаю, тебе уже известно, что ты не прошла испытание.
— Да, — сухо ответила я.
— Ты хотя бы поняла, чему оно должно тебя научить? — его голос стал строг.
Превосходно — теперь он начнёт глумиться над моим позором, поворачивать его так и эдак, чтобы я вновь и вновь переживала случившийся кошмар. Ещё и в доме отца, перед его мечом.
Знаю, не отвечать Главе рода недопустимо, но я промолчала.
— Маара? — спросил он.
— Да, — угрюмо откликнулась я.
— Что да?
— Всё — да.
Он вздохнул, покосившись на меч моего отца, словно призывал его в свидетели.
«Сам видишь, как с ней тяжело», — говорил его взгляд.
Выдержав скорбную паузу, Глава рода с достоинством произнёс:
— Ладно, я скажу всё за тебя. Но лишь из уважения к твоему отцу.
Я поморщилась и промолчала.
— На церемонии посвящения ты посмела приравнять себя к Главам рода и потребовала заклинание огня, — голос мужчины налился силой, в серых глазах презрение смешалось со злостью.
Мне становилось всё сложнее выдерживать его взгляд. Перед глазами, как наяву возникли объятые пламенем стволы деревьев, треск огня, удушающий дым.
— Маара, ты заблудилась в собственной гордыни, как в Лесу, — продолжал Глава рода. — Она сжигает тебя. Вот почему Лес устроил тебе такое испытание. По твоей вине могло погибнуть наше селение и вековой лес. Так много смертей из-за прихоти одной разбалованной девчонки.