Чтение онлайн

на главную

Жанры

Избранница хозяина Бездны
Шрифт:

— Ох, так я… я нашла про ауру. Она индивидуальна и зависит от души.

— То есть по мне должно быть видно, что произошла подмена? — с замирающим сердцем уточнила я.

— Получается, что так…

Между нами повисло изумленное молчание.

— Так, — наконец сказала я после недолгих размышлений. — Я не могу прийти к Рэйлану и ни с того ни с сего сказать: «Меня зовут Диана, давай знакомиться». Нужно убедиться, что он действительно знает! Ведь мы можем ошибаться. Существует такая вероятность?

— Наверное… — неуверенно протянула Тайра под моим испытующим взглядом.

— Значит, нужно проверить. Убедиться. Мне тут одна идея в голову пришла, глядя вот на это все, — я кивком указала на расставленные на столе склянки с зельями. — Скажи-ка, существует ли какое-нибудь зелье, которое стирает память? Желательно, чтобы не за всю жизнь, а за последний день. Или вообще только за пару последних часов.

Тайра не раздумывала, тут же кивнула:

— Да, существует. «Туман забвения» называется.

М-да…

— Звучит угрожающе.

— Нет, зелье очень хорошее! — поспешила заверить служанка. — Его действие зависит от количества. Если выпить ложку, то забываешь один последний час. Две ложки — два часа. И так на каждую ложку по часу.

— Отлично. То, что нужно! — обрадовалась я и потерла руки в предвкушении. — Значит, план такой. Во-первых, нужно найти специалиста по зельям. Показать ему мои запасы, пусть определит, где, что и для чего. Во-вторых, купить у него «Туман забвения». А затем мы наведаемся к Докару!

— Зачем?!

— Затем, что мы его допросим. Разузнаем по поводу моей ауры. Ну и споим ложечку зелья.

— А как мы ему зелье будем спаивать? Он заметит, если куда-то подмешать. Я слышала, господин Докар — прекрасный специалист.

— Он же лекарь. Или в зельях тоже разбирается?

— Мне кажется, он может заметить.

— Значит, свяжем и споим насильно!

Тайра недоверчиво распахнула глаза, но меня было уже не остановить. План созрел и требовал воплощения в жизнь! К тому же, несколько дней вынужденного безделья потихоньку начали сводить с ума. Не в том смысле, что из-за этого мне в голову лезли безумные идеи. Просто надоело в постели валяться или по замку слоняться, вспоминая, где что находится. Наконец-то представилась возможность что-то узнать. А значит, этой возможностью нужно непременно воспользоваться.

Собрались быстро. Я отдала приказ приготовить нам экипаж, предварительно на всякий случай уточнив, существуют ли в этом мире экипажи. Существуют, повезло.

Пока готовили экипаж, мы с Тайрой переоделись и привели себя в порядок. Правда, по большей части она приводила в порядок меня, заявив, что госпожа не может выехать в город с мокрыми волосами и без прически. Я, в принципе, не спорила. Просто не терпелось уже начать действовать.

Зелья сложили в сумку и перенесли в карету. Монеты взяли из потайной комнаты, где хранились и деньги, и родовые драгоценности. К счастью, прислуга знала, где она находится, а вот войти туда могли только Рэйлан или я. Охранное заклинание на прикосновение руки реагировало.

Через час, собравшись в рекордные для Милианы сроки, выехали за ворота. Дорога до города прошла в нетерпении. К счастью, Тайра знала, по ее же словам, прекрасного зельевара. К нему-то мы и направились.

Покинув карету, вдвоем вошли в любопытно оформленный магазинчик. Все стены его поросли мхом, кое-где виднелись россыпи мелких фиолетовых и розовых цветочков, а с козырька над дверью свисала трава.

— Что желает госпожа? О боги! Ваше Высочество?!

Он что, знает меня?! В первое мгновение я перепугалась. Потом сообразила. В общем-то, нет ничего удивительного в том, что местные жители знают в лицо дочь короля.

— Квер, мне нужно, чтобы ты определил и записал мне списком, что это за зелья.

Я кивнула Тайре. Служанка водрузила на прилавок сумку и принялась выставлять из нее склянки с зельями.

— Да, конечно, Ваше Высочество.

Хм… интересно, почему слуги так ко мне не обращаются? А все «госпожа», да «госпожа».

— А еще мне нужно зелье «Туман забвения». У тебя есть, или нужно будет ждать, пока приготовишь?

— Есть, Ваше Высочество! Для вас у меня все есть.

Квер засуетился. Залез под прилавок, выдвинул ящичек, торопливо в нем порылся. Затем метнулся за приоткрытую дверь, ведущую в соседнее помещение. Что-то там прогрохотало. Спустя пару минут передо мной стоял флакон с синеватой полупрозрачной жидкостью, в которой эта синева как будто дымком расходилась. Ну или как в воде расплываются чернила.

— Зелья… зелья определить прямо сейчас?

— Да. Чем быстрее, тем лучше. Это возможно?

— Да, Ваше Высочество. Конечно-конечно. Вы позволите? — он взял первую склянку и кивнул в сторону приоткрытой двери. Вероятно, там и запасы хранились, и что-то наподобие лаборатории зельевара находилось.

Я кивнула.

— Тайра тебе поможет.

— Вы невероятно милостивы, Ваше Высочество!

Дело было, конечно, не в милости. Во-первых, желательно управиться как можно быстрее, а Тайра могла помочь хотя бы перенести все зелья к мастеру в лабораторию. А во-вторых, мне бы не хотелось, чтобы он тайком что-нибудь там подменил. Вдруг в запасах Милианы обнаружилось что-то редкое и настолько ценное, что зельевар рискнет собственной жизнью ради приобретения этого?

Моим времяпрепровождением никто не озаботился. Так что последующие полтора часа я снова маялась бездельем. Ходила из стороны в сторону, рассматривала бутылочки с зельями за прилавком, однако руки к ним тянуть не решилась. Руки, конечно, чужому телу принадлежат, но пока служат мне, так что надо поберечь. Мало ли, что это за зелья такие. Вдруг взрываются от малейшей вибрации!

— Готово, Ваше Высочество! Я все сделал.

Квер наконец-то вышел из соседней комнаты, причем подозрительно сияющий. Тайра тоже была довольна и победно помахивала листом бумаги. Расспросы я решила оставить на потом. Для начала расплатилась с Квером, мы распрощались и поспешили обратно в карету. Только там я позволила нетерпению прорваться на волю:

— Ну?! Как результаты?

— Это невероятно, госпожа! У Ми… у вас такие запасы. Вот, смотрите, — служанка расправила лист со списком и перешла на шепот. — Зелье, которое показалось мне знакомым, то, светящееся зеленым, подавляет волю. Следующее…

— Подожди, — перебила я. — Как именно подавляет волю?

— Человек, который выпьет это зелье, становится легко внушаемым, не может сопротивляться приказам, плохо воспринимает происходящее. Например, ему можно сказать «возьми нож и воткни себе в руку», и он послушается, даже страшно ему не будет.

Популярные книги

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ