Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Посетители, тем временем, испугавшись наплыв людей в форме, стали спешно покидать заведение. Осталась только компания охотников. Они взглянули на курсантов и продолжили обедать, как ни в чём не бывало.
— Какие-то проблемы? — спросил я у вошедших. — Хоть знаете, кому это заведение принадлежит?
— Да мне насрать, — унтер с широкими бровями подошёл ко мне. — Зря ты сюда зашёл, шуруп. Сегодня, похоже, не твой день.
— И не твой. За меня будут мстить, имей ввиду.
Компания загоготала.
— За тебя? Да кому нужен очередной первогодок?
— В таком случае, я с собой прихвачу пару-тройку старшекурсников и унтеров, — сказал я громко, обводя взглядом собравшихся.
Те снова рассмеялись. Я пытался хоть чуть-чуть сбить их боевой пыл, но они меня не боялись. Их много, с ними сильные товарищи, а я — один. Мне их не запугать.
— Нет, ты уйдёшь один. Никто за тобой, придурком, не пойдёт, — сказал басом здоровый унтер-офицер с массивной квадратной челюстью и обратился к сидящей за столом компании. — Так. Вам что, непонятно сказано? Посетители — на выход. Заведение закрыто по техническим причинам.
— Ага, скоро кишки от пола надо будет отскребать, — добавил рыжий курсант.
— Не обращайте на них внимания, господа, — обратился я к охотникам. — Можете продолжать обедать. Сейчас ещё и представление состоится. Много пропустите, если уйдёте.
Я хватался за любую соломинку. Охотники, кажется, не боялись вошедших, и я подумал, что курсанты вряд ли решатся меня убить при свидетелях. Хотя шанс мизерный. Похоже, их не волновало, что то-то увидит преступление. Привыкли к безнаказанности. Да и что им помешает вытащить меня на улицу и прикончить там?
— Какие-то проблемы, господа? — с места поднялся охотник с широким торсом и крупным лицом, поросшим грубой щетиной.
— Никаких. Заведение закрывается. Покиньте зал, — повторил унтер с квадратной челюстью.
— А ты хозяин здесь? По какому праву распоряжаешься?
— А тебя это не касается.
— Нет, сударь, меня это касается, — охотник подошёл к компании, а следом за ним поднялись из-за стола четыре его спутника. — Видишь ли, мы здесь отдыхаем, а вы приходите и всех выгоняете. Но данное заведение вам не принадлежит. Вот я и спрашиваю, по какому праву вы распоряжаетесь?
От охотников тоже чувствовалась внушительная сила, а тот, который говорил с курсантами, кажется, был даже сильнее меня. Я ощущал от него то же, что в присутствии прапорщика Бурдюкова и других офицеров.
— Ты какой-то непонятливый, — сказал унтер с широкими бровями. — У нас столики забронированы. В другом месте отдохнёте.
— С кем имею честь говорить? — поинтересовался охотник.
— А тебя волнует?
— Ладно. Тогда представлюсь я. Князь Степан Бельский. И знаете, господа, я не верю ни единому вашему слову. Если бы столики были забронированы, то официантка сообщила бы нам и другим посетителям заранее. Значит, вы врёте. А если так, то выйдите из трактира и больше не показывайтесь нам на глаза.
Говорил охотник спокойно, но за каждым словом чувствовались сила и власть. Похоже, перед нами стоял действительно человек аристократических кровей. Впрочем, не факт, что этот князь был богатым и влиятельным. Скорее наоборот. Марина, помнится, упоминала, что в охотники идут не от хорошей жизни.
А фамилию Бельские я слышал не первый раз. Моя мать в девичестве носила такую фамилию. Но вряд ли этот охотник был её родственником, если только очень дальним. Княжеских родов Бельских по всей империи было то ли три, то ли четыре.
Но в данном случае, важнее было то, что у меня появились союзники. Значит, нас уже шестеро. Всё равно мало, но так хотя бы есть шанс отбиться.
— Князь? — усмехнулся унтер с квадратной челюстью, отличавшийся немалой силой. — А мне-то какое дело? Я тоже, может, князь. Сказано, трактир закрыт — значит, закрыт. Или я непонятно выражаюсь?
— Нет, кажется, это я непонятно выражаюсь. Служивые — кругом! И пошли отсюда на х… — гаркнул князь Бельский. Он, оказывается, тоже мог ввернуть непечатное словцо. Хотя что ещё ожидать от вольных охотников? Мы тут не на званном ужине собрались.
— Ты охренел? Ты кого на х… послал? — возмутился унтер с квадратной челюстью. — Нарываешься?
— Всё равно не понятно, да? Ладно, давайте выйдем, объясню на улице.
— Да, они слов не понимают, — добавил я. — Я тоже присоединюсь к вашей беседе.
— А ты не с ними, что ли? — удивился Бельский.
— Нет, конечно. Я им когда-то уже пару раз по физиономии настучал, придётся повторить. А то глупенькие.
— Ты у меня договоришься, — широкобровый приблизился ко мне вплотную.
— Да-да, пошли выйдем, договоримся.
Компания покинула трактир и встала полукругом перед входом, охотники вышли следом. Я шепнул Наде, чтобы она бежала отсюда. Ей не стоило здесь находиться, ведь неизвестно, чем закончится драка и кто победит.
По улице проехал старый пикап с дощатым кузовом, набитым сеном. На противоположной стороне дороги стоял грузовик на спущенных колёсах, а возле трактира — четыре автомобиля, в том числе бордовый Тофаз и трёхдверный внедорожник китайского производства, которые обычно торчали на стоянке школы. Людей поблизости не было.
Едва мы вышли, как компания набросилась на нас. Широкобровый унтер-офицер достал нож — на вид самый обычный, но скорее всего, усиленный энергией. Я тоже выхватил клинок, и тот засветился синим сиянием в моей руке. Все сомнения отпали. Меня собирались просто-напросто зарезать. На кону стояла моя жизнь.
Широкобровый кидается на меня, малый с квадратной челюстью — на Бельского. К ним присоединяются остальные курсанты.
Бью в лицо первого попавшегося. Тот оказывается не очень сильным и буквально отлетает на несколько шагов. Унтер с широкими бровями резким тычком клинка едва не дотягивается до моего лица. Отклоняю корпус, цепляю противника за запястье, рублю ножом ему по руке и тычу в грудь. Толку от этого нет, плоть у унтера дубовая, не пробивается. Да и не умею я орудовать холодным оружием.